◎Выяснение новостей◎
Ли Цзинь не ожидал, что она так скажет. Он замер на месте, поджав губы, с покрасневшими уголками глаз.
— Хорошо, — он шмыгнул носом, его голос был сдавленным.
Подумав, он добавил: — Не волнуйся, через несколько лет, когда я вернусь в столицу, я смогу дать тебе все, что ты захочешь.
Он не хвастался. У него был нефритовый кулон, оставленный ему материнским дедом.
Пока он сможет связаться со своим вторым дядей, однажды он обязательно вернется в столицу и заставит тех людей заплатить кровью за свой долг!
Фу Янь, услышав это, улыбнулась, протянула руку и взъерошила его мягкие волосы, полушутя сказав: — Вот и отлично. Если однажды А-Юй станет богатым, сестрица будет жить за твой счет.
Ли Цзинь взял ее руку, которая шалила у него на голове. Он кивнул, и его юный голос был полон серьезности: — Хорошо, я буду тебя содержать.
Фу Янь другой рукой ущипнула его нежную маленькую щечку, с улыбкой сказав: — Сестрица ждет. Но сейчас ты еще маленький, поэтому должен слушаться сестрицу.
Ли Цзинь слегка нахмурился, выражение его лица было немного растерянным.
Фу Янь взглянула на небо, почувствовала, что достаточно его успокоила, и решила сначала отослать его.
После такой суматохи ее живот давно урчал от голода. Сейчас она хотела только поскорее набить желудок!
Как раз кстати, с навеса над дорожкой подошла Лань Лин. Она просто велела Лань Лин отвести его отдохнуть.
Заодно она сообщила Лань Лин, что его официально переименовали в Фу Юя, и с сегодняшнего дня он — маленький господин поместья Фу.
Лань Лин слегка опешила, ее тон был немного нерешительным: — Госпожа... Чэнь Бо знает об этом?
Фу Янь слегка приподняла брови, ее ясный взгляд легко скользнул по ней. Она усмехнулась и сказала: — Что такое? Неужели в этом поместье я, госпожа, не имею права голоса?
Независимо от того, каковы были ее первоначальные намерения, когда она рассказала Чэнь Бо, раз Чэнь Бо молчаливо согласился с ее существованием, то она была законной старшей барышней семьи Фу.
Судя по всему, если они с Фу Юем захотят покинуть столицу, она действительно не сможет взять ее с собой.
— Ваша покорная слуга не смеет.
Глядя вниз на Лань Лин, стоявшую перед ней на коленях, Фу Янь испытывала смешанные чувства.
Она была первым человеком, которого она увидела, придя в этот мир. Фу Янь подсознательно доверяла ей.
Жаль только, что она совсем не подходила, чтобы оставаться рядом с ней.
— Хорошо, отведи маленького господина отдохнуть, — устало сказала Фу Янь.
Вернувшись в комнату, там, где она не видела, Ли Цзинь, переименованный в "Фу Юя", холодно посмотрел на служанку, стоявшую на коленях, с насмешкой в глазах.
Проходя мимо нее, его юный, незрелый голос прозвучал с леденящим холодом: — В будущем держись подальше. Те, кто предает хозяина, не достойны оставаться рядом с сестрой.
Сказав это, он, не обращая внимания на ее реакцию, поднял ногу и последовал за Фу Янь, войдя в комнату рядом с ее.
Лань Лин молча встала. Она постояла некоторое время, а затем повернулась и покинула маленький дворик.
Вошедшая в комнату Фу Янь, увидев это, разочарованно вздохнула, но увидев расставленную на столе еду, быстро приободрилась.
Мир велик, но еда важнее всего. Даже самые важные дела могут подождать, пока она не поест!
※
На следующее утро, отдохнув целый день, Фу Янь наконец полностью восстановилась.
Позавтракав, она собралась выйти, чтобы найти Чэнь Бо, расспросить о новостях из поместья Чжэньго Гуна и обсудить с ним отъезд из столицы.
Но как только она открыла дверь, то увидела снаружи Фу Юя, переодетого в простую белую одежду.
Он был одет в просторный халат с широкими рукавами и запахом, без каких-либо узоров. По бокам головы у него были завязаны два пучка волос, перевязанные белой тканью.
Он стоял спиной к ней, выпрямившись на навесе над дорожкой. Его слегка округлое маленькое личико было серьезным, и он с нахмуренным лицом о чем-то думал.
Фу Янь подошла и нежно погладила его по макушке, мягко сказав: — А-Юй, доброе утро. Сестрице нужно кое-что обсудить с Чэнь Бо. Может, А-Юй подождет сестрицу в комнате?
— Юй... не может пойти с сестрицей?
Он опустил глаза, выглядя довольно расстроенным.
— Сестрица идет к Чэнь Бо, чтобы узнать новости о поместье Чжэньго Гуна.
— А-Юй, будь хорошим мальчиком, подожди сестрицу в комнате... — Фу Янь взяла его за запястье, серьезно сказав.
Раз уж она решила относиться к нему как к члену семьи, Фу Янь взяла на себя ответственность старшей сестры.
Хотя она не знала, по какой причине Чэнь Бо молчаливо согласился с ее существованием, она еще не знала, как Чэнь Бо относится к А-Юю.
Пока она не была уверена в отношении Чэнь Бо, она не собиралась позволять им встречаться.
— Хорошо, тогда Юй подождет сестрицу в комнате, — согласился Фу Юй, но в его голосе явно слышалось разочарование.
Фу Янь была немного беспомощна. Она не ожидала, что высокомерный сопляк станет таким привязчивым.
В конце концов, важные дела были важнее. Отправив его обратно в комнату, Фу Янь покинула маленький дворик и начала искать Чэнь Бо.
...
Усадьба была не очень большой, и вскоре Фу Янь нашла Чэнь Бо, поливающего огород.
— Вы хотите узнать о поместье Чжэньго Гуна?
Узнав о ее намерениях, Чэнь Бо, казалось, не удивился.
Он поставил черпак и вытер руки тряпкой, лежавшей рядом.
— Официально по этому делу еще нет окончательного решения, новости, вероятно, появятся только после утреннего приема.
— Но по сведениям, полученным старым слугой, в поместье Чжэньго Гуна погибли сто двенадцать человек, за исключением второго законного сына Чжэньго Гуна, который много лет назад в гневе покинул дом и пропал без вести. Вся семья была уничтожена.
Фу Янь была потрясена и одновременно напугана. Если бы она не встретила А-Юя, возможно, она тоже оказалась бы в списке погибших.
Затем она остолбенела и начала что-то бормотать про себя.
А-Юй ведь младший законный сын Чжэньго Гуна? Он же жив, почему он в списке погибших?!
Подумав, она вспомнила, что когда она увидела Фу Юя, его оглушили и оставили в каменной горке.
К тому же, в таком хорошо скрытом тайном ходе он, будучи ребенком, знал, где находится механизм, что доказывает его тесную связь с Чжэньго Гуном.
Возможно, Чжэньго Гун хотел спасти своего младшего сына, нашел кого-то, кто выдал себя за А-Юя, чтобы люди думали, что его младший сын мертв, и перестали его преследовать.
В ее голове пронеслось множество мыслей, но на лице она не смела показать слишком многого.
Подумав о том, что поместье Чжэньго Гуна является родней императрицы по материнской линии и родней наследного принца по материнской линии, она понизила голос и осторожно спросила: — Тот, кто на востоке, и та госпожа во дворце... Вы узнали какие-нибудь новости?
Чэнь Бо внимательно осмотрел ее, затем внезапно спросил: — Какое отношение к поместью Чжэньго Гуна имеет мальчик, которого ты спасла?
Фу Янь моргнула, с невинным видом сказав: — Не знаю. Лань Лин, наверное, вам все рассказала.
— Мы нашли его, когда убегали. Просто пожалели его и взяли с собой.
— Кто он, я правда не знаю.
Чэнь Бо посмотрел на нее с недоумением: — Ты даже не знаешь, кто он, и осмелилась привести его домой?
Фу Янь опустила голову и застенчиво улыбнулась.
Успокоившись, Чэнь Бо, заложив руки за спину, посмотрел на пасмурное небо и многозначительно сказал: — Не знаю, хорошая у тебя удача, девочка, или плохая...
— Что? — Фу Янь была полна недоумения.
Чэнь Бо больше не объяснял. Хорошо, что она не знала личности этого ребенка, так им будет естественнее общаться в будущем, и проблемы будет труднее заметить.
— Чэнь Бо? — Фу Янь помахала рукой перед его глазами.
Чэнь Бо взглянул на нее и только потом заговорил: — По сведениям, полученным старым слугой, вчера ночью генерал Лю, имея императорский указ, мобилизовал две группы императорской гвардии.
— Одна группа отправилась в поместье Чжэньго Гуна, другая — в Восточный дворец. Говорят, что в Восточном дворце нашли собственноручное письмо Чжэньго Гуна, подстрекающего наследного принца к восстанию.
— Той ночью наследный принц, крича о несправедливости, покончил с собой мечом. Вся семья Чжэньго Гуна была казнена.
— Императрица, узнав об этом, ночью попросила аудиенции у Его Величества, но Его Величество в гневе отправил ее в Холодный дворец. Сразу после этого Его Величество издал указ, чтобы благородная наложница Ян временно управляла Печатью феникса и заведовала Шестью дворцами.
За этими легкими словами скрывались бесчисленные жизни и кровь.
Голос Фу Янь охрип: — Все это... неужели Его Величество...
— Осторожно! — Глаза Чэнь Бо сверкнули, и он резко прервал слова, готовые сорваться с ее губ.
Фу Янь вздрогнула от испуга, а успокоившись, почувствовала страх.
— О выезде из столицы, госпожа, не беспокойтесь.
— Завтра в час Ю старый слуга постарается вывести госпожу и маленького господина из столицы до того, как городские ворота будут заперты.
Фу Янь была очень взволнована, не ожидая, что Чэнь Бо окажется таким сговорчивым.
Но следующее предложение Чэнь Бо мгновенно охладило ее пыл.
— При условии, что старый слуга увидит его, — неторопливо сказал Чэнь Бо.
Фу Янь сухо рассмеялась и недоуменно спросила: — А-Юй всего лишь ребенок, почему Чэнь Бо заинтересовался им?
— Он ребенок, но не обычный ребенок. Госпожа просто передайте ему слова старого слуги.
(Нет комментариев)
|
|
|
|