◎Женская одежда◎
Чэнь Хэ, увидев свою госпожу, стоящую с несколькими незнакомыми мужчинами, мгновенно насторожился.
Сначала он подошел, поклонился, а затем инстинктивно встал перед своей госпожой.
— Госпожа, они...
Фу Янь ответила: — Это жители соседней деревни. Они приютили меня и А-Юя, и я привела их сюда.
Услышав это, Чэнь Хэ вздохнул с облегчением и, сложив руки, поблагодарил остальных: — Благодарю вас, господа.
Охотник Ли и остальные, услышав это, несколько раз махнули руками, выглядя немного смущенными.
Чэнь Хэ был полон недоумения, не понимая, почему они так реагируют.
Фу Янь вдруг сказала: — Пошли, сначала вернемся в Таосицунь. Мне как раз нужно кое-что обсудить со старостой.
— Хорошо, хорошо, сначала вернемся в деревню, — смущенно рассмеялся охотник Ли.
По дороге обратно в деревню Фу Янь кратко рассказала, что произошло.
Узнав, что госпожа подарила вещи жителям деревни, Чэнь Хэ выглядел немного неодобрительно.
Но он был всего лишь стражником, поэтому в конце концов ничего не сказал.
— Лань Лин...
— Госпожа, не беспокойтесь, я уже похоронил ее, — тихо ответил Чэнь Хэ.
Узнав, что это был Чэнь Хэ, Фу Янь вздохнула с облегчением: — Спасибо за хлопоты.
Сердце Чэнь Хэ сжалось от горечи. Он не ожидал, что госпожа все еще помнит о Лань Лин. Наверное, узнав об этом, Лань Лин сможет спокойно покоиться в загробном мире.
— Что госпожа собирается делать дальше?
Фу Янь немного подумала и сказала Чэнь Хэ: — Позже мы попросим у старосты Таосицунь бычью повозку, чтобы отправиться в ближайший город. Как только купим повозку и припасы, сразу же отправимся в Цинчжоу.
— Понял, госпожа.
...
Когда они вернулись в Таосицунь, был уже час Вэй. Линь Да Чжу, охотник Ли и остальные отнесли ящики к дому старосты.
Фу Янь и ее спутники тоже последовали за ними. Староста, увидев незнакомого мужчину рядом с Фу Янь, удивленно спросил: — Стражник госпожи Фу нашелся?
Фу Янь с улыбкой кивнула: — Благодаря старосте, мы как раз встретили его там, и он пошел с нами.
— Хорошо, что нашелся, хорошо, что нашелся.
— Не знаю, каковы планы госпожи Фу дальше?
Фу Янь вздохнула: — Староста, вы же знаете, наша повозка разбита, но нам нужно продолжать путь.
Поэтому у Фу Янь есть одна просьба...
— Госпожа Фу, говорите без стеснения, — староста, получивший от них помощь, конечно, не отказал.
— Я, маленькая госпожа, хотела бы одолжить бычью повозку деревни, чтобы отправиться в ближайший город.
Услышав, что речь идет о бычьей повозке, староста взглянул на небо и с сомнением сказал: — Госпожа Фу, уже поздно. Если ехать на бычьей повозке до города, наверное, уже стемнеет...
Глаза Фу Янь слегка покраснели, она вытерла слезы платком и сдавленным голосом сказала: — На этот раз я, маленькая госпожа, вернулась на родину навестить родственников, потому что моя бабушка тяжело больна, и я специально вернулась в родовое поместье, чтобы ухаживать за ней.
Теперь, из-за встречи с горными бандитами, мы уже задержались на один день.
Я, маленькая госпожа, очень скучаю по дому и не хочу больше терять время...
Староста вздохнул: — Раз госпожа Фу так торопится, пусть А-Ню отвезет вас в город.
— Я, маленькая госпожа, благодарю старосту.
Староста махнул рукой, показывая, что они могут собирать вещи, и заодно велел своему сыну поскорее сообщить А-Ню, чтобы тот готовил повозку.
Через четверть часа трое Фу Янь сели в бычью повозку, направлявшуюся в город.
А-Ню был молчаливым мужчиной, словно тыква с зашитым ртом. Если его не спросить, он ни слова не скажет.
Всю дорогу Фу Янь скучала и думала, что им нужно будет подготовить.
Теперь, когда они путешествовали налегке, им нужно было только подготовить еду и воду, а затем отправиться в путь.
Без тяжелых больших сундуков скорость должна быть намного выше, чем раньше.
Ранее она уже узнала от охотника Ли, что ближайший город — это Пинлэчжэнь, находящийся под юрисдикцией уезда Аньнин. Поскольку он недалеко от столицы, его можно считать процветающим.
Судя по карте, из Пинлэчжэнь можно было по официальной дороге добраться до Пэйчжоу, затем через Миньчжоу и, наконец, до Цинчжоу!
Путешествуя налегке, можно было добраться примерно за полмесяца.
— Когда приедем в Пинлэчжэнь, сначала найдем гостиницу, чтобы остановиться. Как только завтра купим повозку и припасы, сразу же отправимся в путь, — решила Фу Янь.
Зная, что они торопятся, А-Ню гнал бычью повозку быстрее, и они наконец добрались до города до заката.
Фу Янь протянула ему один лян серебряных монет, в знак благодарности за то, что он их подвез.
Но А-Ню отказался принять, медленно сказав: — Староста уже заплатил, я не могу взять.
Увидев, что он ни за что не хочет брать, Фу Янь не стала настаивать. Поблагодарив, она повела своих спутников в город.
※
Войдя в Пинлэчжэнь, Фу Янь немного подумала и сначала зашла в магазин косметики, а затем в магазин готовой одежды.
Фу Юй не понимал, что происходит, пока сестрица не поговорила с хозяйкой и, держа в руках несколько комплектов женской одежды, не примерила их на него, что вызвало у него дурное предчувствие.
Он посмотрел на сестрицу, его голос был нерешительным: — Сестрица, ты что...
Фу Янь, не меняя выражения лица, сказала: — А-Юй, ты забыл, Цяо'эр специально просила нас привезти ей несколько красивых платьев.
Ты ее брат-близнец, и телосложение у вас примерно одинаковое, так что снять мерки — ничего особенного.
Фу Юй:??
Когда у него появилась сестра-близнец по имени Цяо'эр?
Увидев, как сестрица отчаянно подмигивает ему, его голос слегка застыл: — А, да, кажется, что-то такое было...
Таким образом, она с радостью выбрала два комплекта платьев и резинки для волос.
Выйдя из магазина готовой одежды, Фу Юй, полный сомнений, наконец не выдержал. Он спросил: — Сестрица, кто такая Цяо'эр?
— Почему ты покупаешь женскую одежду по моим меркам?
Фу Янь, увидев, что вокруг никого нет, тихо сказала: — Я тщательно обдумала. Раз уж за городом нас преследовали, значит, кто-то уже знает, что ты жив.
Если ты переоденешься в девочку, вероятность того, что тебя узнают, будет намного меньше.
Если у тех людей есть твой портрет, я помогу тебе замаскироваться, и тогда риск будет еще меньше...
— Нет.
Затронув свое достоинство, Фу Юй твердо отказался от нелепого предложения сестрицы.
Не думайте, что он не заметил, как у сестрицы сияли глаза, когда она выбирала эту одежду.
Фу Янь все еще не сдавалась, пытаясь продолжить уговаривать.
Стоявший рядом Чэнь Хэ вдруг сказал: — Госпожа, мы приехали в гостиницу.
Фу Янь с сожалением временно отказалась от этой идеи, но твердо верила, что эти два комплекта одежды рано или поздно пригодятся.
По приезде Фу Янь спросила, какая самая большая гостиница в Пинлэчжэнь. Это была гостиница Тунфу, но цены там были слишком высоки, и останавливались в ней в основном богатые молодые господа, выезжавшие из города на прогулку.
Если просто остановиться на ночь, А-Ню порекомендовал им гостиницу Юньлай.
Услышав это, трое из них, конечно, не захотели идти в гостиницу Тунфу.
В конце концов, это место недалеко от столицы, а Фу Юй был знатного происхождения, и многие, вероятно, его видели. Если кто-то узнает его, возникнут большие проблемы.
Поэтому они единогласно решили пойти в гостиницу Юньлай, даже если условия там были хуже.
Перед тем как войти, Фу Янь немного подумала и достала вуали, которые купила раньше, сказав Фу Юю и Чэнь Хэ: — На всякий случай, наденьте.
Они не возражали. Трое из них надели вуали и вошли в гостиницу Юньлай.
Автор говорит:
Вчера, когда писала, черновик пропал, пришлось сегодня писать с нуля. Обещанное добавление будет компенсировано, вечером будет еще одна глава.
Спасибо маленьким ангелам, которые голосовали за меня или поливали питательной жидкостью в период с 2022-12-31 17:01:44 по 2023-01-02 17:56:51~
Спасибо маленьким ангелам, которые голосовали за меня: Ань Чжи Жо Су 1 раз;
Большое спасибо всем за вашу поддержку, я буду продолжать усердно работать!
(Нет комментариев)
|
|
|
|