Глава 5 (Часть 2)

— Мне кажется, студенты в моей группе вполне неплохие, все очень серьезно относятся к учебе, часто задают мне вопросы после лекций, и я почти не видел, чтобы кто-то прогуливал.

Услышав это, отец Цзинь поднял брови.

— Похоже, им нравятся твои лекции.

Цзинь Сыхэн кивнул.

— Наверное. Эти ребята говорят, что на мои курсы очень трудно записаться.

— Как-нибудь я тоже приду послушать твою лекцию, — отец Цзинь заложил руки за спину и пошел вместе с сыном в сторону дома. — Посмотрю, в чем магия лекций моего сына.

Цзинь Сыхэна рассмешили слова отца.

— Магии никакой нет, просто я красивый.

Отец Цзинь: «…»

— Человек должен быть скромным, — отец Цзинь бросил на сына косой взгляд. — Особенно мужчина. Самовлюбленные мужчины — самые ужасные.

Цзинь Сыхэн купил билет на самолет на одиннадцать часов утра в четверг.

На следующее утро мать Цзинь разбудила сына очень рано.

— Твой отец приготовил тебе завтрак. Быстро вставай и иди есть.

Цзинь Сыхэн вчера плохо спал. У него в голове был беспорядок. Нет, нельзя сказать, что беспорядок.

Все его мысли были заняты той девушкой.

За тридцать лет жизни Цзинь Сыхэна с ним такого еще не случалось.

Хотя Цзинь Сыхэн до сих пор ни разу не был в отношениях, он не был каким-то неопытным юнцом. Он не заводил романов просто потому, что не хотел идти на компромиссы и не встретил подходящего человека.

Видя, что сын все еще не встает, мать Цзинь подошла к его окну и раздвинула шторы.

— Такой взрослый, а все еще валяешься в постели.

Цзинь Сыхэн сел и окликнул мать:

— Мам, а как вы с папой познакомились?

Мать Цзинь остановилась, уже собираясь выйти из комнаты.

— Почему ты вдруг спросил об этом? Мы с твоим отцом познакомились в университете, но отношения начались только после того, как мы начали работать.

— Если, я говорю «если», я часто думаю об одной девушке, может ли это означать, что у меня к ней есть какие-то чувства? — Цзинь Сыхэн не боялся расспросов матери, ему срочно нужен был ответ, ответ, совпадающий с тем, что был у него в сердце.

— Либо нравится, либо ненавидишь. Как ты думаешь, что у тебя? — Мать Цзинь очень хотела подробно расспросить сына, но он впервые за всю свою жизнь задал ей вопрос, связанный с чувствами. Мать Цзинь боялась своей чрезмерной реакцией отпугнуть сына. Она мысленно сказала себе, что должна быть понимающей матерью и дать сыну как можно больше пространства.

Цзинь Сыхэн поднял брови.

— Я ее не ненавижу. Я видел ее всего один раз.

— Наверное, это любовь с первого взгляда, — сказал Цзинь Сыхэн сам себе. — Должно быть, это любовь с первого взгляда.

Мать Цзинь почувствовала, что сейчас окаменеет на месте.

Только когда отец Цзинь, не увидев никого за столом, пришел звать их, мать Цзинь пришла в себя.

Завтрак прошел в полной тишине.

В голове Цзинь Сыхэна было только лицо Лян Чжися. Мать Цзинь то смотрела на сына, то на мужа, чем вызвала его недовольный взгляд.

После завтрака Цзинь Сыхэн поехал в аэропорт.

Сегодня был четверг.

День его отъезда в Иань.

После того как сын уехал, мать Цзинь остановила мужа, который собирался пойти в гости к соседям.

— Что случилось? — тихо спросил отец Цзинь. — Ладно, я не должен был так смотреть на тебя за столом, это моя вина. На этой неделе я откажусь от карманных денег в качестве наказания.

Мать Цзинь смотрела в окно рассеянным взглядом.

Отец Цзинь помахал рукой перед глазами жены.

— Эй, что с тобой?

Мать Цзинь оттолкнула руку мужа.

— Мне кажется, у А-Хэна кто-то появился. Нет, у него точно кто-то есть.

Мать Цзинь рассказала мужу все, что произошло утром в комнате сына.

— Этот парень не промах, любовь с первого взгляда, как романтично.

Мать Цзинь была рада, что сын наконец-то заинтересовался кем-то, но отец Цзинь нахмурился.

— Он и мне раньше говорил об этом.

— О чем говорил? — тут же спросила мать Цзинь. — У этого парня давно была пассия, да?

Отец Цзинь взял жену за руку и усадил на диван в гостиной.

— Он спросил меня, согласимся ли мы, если он женится на немой.

Мать Цзинь не сразу поняла. Она моргнула.

— Что это значит? Ты хочешь сказать, что девушка, которая ему нравится, она… она… она немая?

Немая она или нет, неизвестно, но мать Цзинь чувствовала, что от страха за сына сама начнет заикаться.

— Не обязательно, может, он просто так спросил, — успокоил жену отец Цзинь. — Когда он вернется из Ианя, спросим его еще раз.

— Я… эх, я так долго ждала, когда он влюбится, когда у него кто-то появится, а теперь оказывается, что она, возможно, немая? — Мать Цзинь закрыла лицо руками, ее голос дрожал от слез. — Я не дискриминирую людей с ограниченными возможностями, дорогой, ты же знаешь, я не такой человек. Но А-Хэн… я не понимаю.

— Я знаю, ты не такой человек. Но что бы ни случилось, мы должны с этим смириться, — отец Цзинь, видя такую реакцию жены, быстро взял себя в руки. — Если он действительно ее любит, то, если у нее безупречная репутация, мы должны попытаться принять ее. Цзинь Вэя уже нет, остался только Цзинь Сыхэн.

Мать Цзинь задним числом поняла, что ее реакция была чрезмерной. Еще ничего не ясно, а она уже осудила сына, так нельзя.

К тому же, она на словах говорит, что не дискриминирует, но разве ее поведение — это не дискриминация?

Муж прав: если у девушки безупречная репутация, хороший характер, если она любит Цзинь Сыхэна, и Цзинь Сыхэн любит ее, то многие препятствия становятся неважными.

— Да, подождем, пока А-Хэн вернется, и тогда спросим его. Пусть сначала съездит в Иань, хорошо проведет время с однокурсниками. Сейчас не будем его расспрашивать, чтобы не расстраивать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение