Глава 2. Только развелась и уже с бывшим мужем

Спустя полчаса.

Клуб «Императорский двор».

Это самый известный клуб в Цзянчэне.

Одно из любимых мест отдыха и развлечений для влиятельных чиновников и богатых бизнесменов.

На первом этаже оглушительно гремела музыка.

На танцполе люди самозабвенно танцевали под причудливым светом прожекторов.

Су Вэй на высоких каблуках поднялась на второй этаж и похлопала по плечу девушку, сидевшую в кабинках, пившую и наблюдавшую за происходящим.

— Нюаннюань.

Е Нюаннюань была ее лучшей подругой, с милым и нежным круглым личиком.

— Тц, красавица, дай-ка я тебя поцелую.

Е Нюаннюань обняла Су Вэй и чмокнула ее в щеку.

Су Вэй рассмеялась, брезгливо оттолкнула ее и налила себе вина.

— Виви, скажи, твой муж не дурак ли? Отказаться от такой красивой и талантливой женщины, чтобы ходить налево?

Е Нюаннюань чокнулась бокалом с Су Вэй, выражая искреннее сожаление.

Су Вэй отпила глоток вина и ярко, обворожительно улыбнулась.

— Действительно, дурак.

В глазах Фу Яньаня она, вероятно, была деревенской простушкой.

Он и не подозревал…

— Хм, раз он не хочет, то за нашей красавицей Су выстроится очередь из мужчин.

Е Нюаннюань обняла Су Вэй за шею.

— Виви, ты только что развелась, а еще ни разу не почувствовала мужского тепла. Если расскажешь об этом, тебя засмеют до смерти. Я знаю много отличных парней, какой тебе нравится? Сегодня же тебя познакомлю.

Су Вэй: — …

Насколько же ее лучшая подруга хочет, чтобы ее "съел" мужчина?

— Перестань, просто выпей со мной. Отныне я буду сосредоточена только на карьере.

— Хорошо, женщина, сосредоточенная на карьере, самая обаятельная. Виви, теперь мы будем жить вдвоем.

— Хватит, твой возлюбленный брат скоро погонится за мной с восьмиметровым мечом.

— …

Они пили и болтали, незаметно напиваясь.

Е Нюаннюань потащила Су Вэй танцевать на танцпол, но Су Вэй почувствовала, что у нее немного распирает живот, поэтому сначала пошла в туалет.

Туалет на втором этаже был закрыт на ремонт, поэтому Су Вэй поднялась на третий.

На третьем этаже были только отдельные кабинки.

Деревянный пол был покрыт ковром, и ступать по нему было мягко.

Су Вэй выпила слишком много, ноги подкосились, и тело накренилось в сторону.

Дверь одной из соседних кабинок внезапно распахнулась, и Су Вэй споткнулась, упав на пол.

Внутри кабинки было темно.

Только со стороны спальни доносился шум воды.

Голова Су Вэй кружилась, она медленно поднялась с пола, готовясь выйти.

В этот момент дверь спальни открылась, мужчина схватил ее сзади и толкнул к стене.

— Кто ты? Как посмела меня подставить?

В голосе мужчины звучала ярость, смешанная с едва сдерживаемым желанием.

Голова Су Вэй, кружившаяся от алкоголя, на мгновение прояснилась от удара.

Этот мужчина… это Фу Яньань!

— Я не…!

— Не ты? Тогда как ты сюда попала?

В темноте дыхание мужчины было учащенным, казалось, он изо всех сил что-то сдерживал.

— Я… я ошиблась комнатой. Отойди… Ух…

Су Вэй широко распахнула глаза, чувствуя внезапно обрушившиеся на нее объятия и поцелуи мужчины, и попыталась оттолкнуть его.

— Помоги мне, я отблагодарю тебя.

Су Вэй: — …

Она только что подписала документы о разводе, и тут же оказалась с бывшим мужем!

После ночи страсти Су Вэй проснулась, чувствуя сильную боль во всем теле.

Легкий ветерок колыхал уголок москитной сетки, и сквозь нее проникал мягкий свет, освещая спящее красивое лицо мужчины, спокойное и умиротворенное.

Су Вэй две секунды смотрела на него, затем, превозмогая боль в теле, встала с кровати.

Вчера она подала на развод, а сегодня ночью спала с ним.

Этот холодный и высокомерный мужчина наверняка подумает, что она пытается таким образом удержать его.

Она не настолько низко пала!

Су Вэй стиснула зубы, поспешно надела свою одежду и тихо вышла из комнаты.

Через мгновение дверь кабинки напротив открылась.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Только развелась и уже с бывшим мужем

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение