Внизу, во дворе, Вэй Инсюэ, сохраняя величественную осанку, грациозно стояла в ожидании. Она ждала уже довольно долго, и ноги её затекли.
Цзиньчай держала над ней зонт, защищая от палящего солнца, и, заметив, как она потирает ноги, спросила: — Цзюньчжу, может, присядете и подождёте?
— Не нужно, — покачала головой Вэй Инсюэ.
Прошло ещё немало времени, прежде чем дверь открылась, и Чу Яо вышел из комнаты. Его брови были нахмурены, а вид был удручённым, словно он потерпел неудачу.
Должно быть, двоюродный брат отчитал его.
Проходя мимо, Чу Яо небрежно поклонился Вэй Инсюэ: — Приветствую цзюньчжу.
Вэй Инсюэ слегка кивнула в ответ. Чу Яо, не взглянув на неё, прошёл мимо и скрылся за лунными воротами.
Вэй Инсюэ слышала о том, что сегодня Чу Яо встречался с Юй Ваньвань для знакомства.
По её мнению, породниться с семьёй Тайвэя Чу, отдав замуж приёмную дочь, было выгодно для Резиденции Нинго, и её мать должна была согласиться.
Вот только неизвестно, сможет ли Юй Ваньвань завоевать сердце второго господина Чу.
При мысли о Юй Ваньвань Вэй Инсюэ невольно вспомнила слова Цзиньчай.
Однако она быстро отогнала эти мысли. Если поскорее выдать Юй Ваньвань замуж, то можно больше не беспокоиться о том, что она будет соблазнять её двоюродного брата.
Пока она предавалась мечтам, к ней подошёл стражник и, указав рукой, сказал: — Цзюньчжу, прошу.
Вэй Инсюэ очнулась и, предвкушая встречу с двоюродным братом, поспешно поправила причёску и платье, убедившись, что на её туфлях нет ни пятнышка. Затем, держа в одной руке веер, а в другой — подол платья, она с улыбкой вошла в павильон.
Фэн Цзи стоял на балконе, заложив руки за спину, и смотрел вдаль. Лёгкий ветерок развевал его одежды.
Он стоял спиной к свету, и можно было разглядеть лишь его силуэт, лёгкий, как облако, и грациозный, как парящий дракон. Он был похож на небожителя, сошедшего с картины.
Наследный принц был не только красив, как Сун Юй и Пань Ань, но и обладал выдающимися талантами, был искусен как в литературе, так и в боевых искусствах. Он был настоящим баловнем судьбы, драконом и фениксом среди людей. Вэй Инсюэ с детства восхищалась им. Пользуясь возможностью часто бывать во дворце, она нередко встречалась с ним, но их отношения всегда оставались формальными.
Наследный принц был совершенен во всём, кроме своего характера. Он был слишком холоден и отстранён. Каждый раз, когда Вэй Инсюэ пыталась приблизиться к нему, она чувствовала себя так, словно перед ней тысячелетняя ледяная гора, от которой веяло холодом. Она просто не знала, как открыть ему свои чувства.
Хотя Вдовствующая императрица как-то обмолвилась о намерении сделать её супругой наследного принца, а мать уверяла её, что это место непременно достанется ей,
Но сам наследный принц ничего не говорил, и никто, ни во дворце, ни за его пределами, не мог повлиять на его решение.
— Приветствую двоюродного брата, — с застенчивой улыбкой поклонилась Вэй Инсюэ, глядя на его спину.
Наследный принц лишь небрежно ответил: — М-м, — и добавил: — В усадьбе есть гостевые комнаты, можешь пойти и отдохнуть…
Вэй Инсюэ ждала этой встречи полдня.
И вот, едва она пришла, он уже хочет её прогнать. Она не собиралась уходить!
Поэтому, набравшись смелости, она сказала: — Юнлэ немного хочет пить. Можно мне попросить у тебя чаю, двоюродный брат?
Фэн Цзи, продолжая смотреть на небо, не оборачиваясь, ответил: — На столе, бери сама.
Вэй Инсюэ неохотно отвела взгляд от его спины и подошла к чайному столику.
Она посмотрела на стол. Весь набор из белого мрамора был аккуратно накрыт, и только одна чашка стояла отдельно в центре стола. Внутри ещё оставалось немного чая. Было видно, что принц только что пил из неё.
Её сердце забилось чаще, и в голове возникла мысль.
Интересно, если выпить из чашки, которой пользовался двоюродный брат, почувствует ли она его вкус?
Можно ли считать это косвенным поцелуем?
При этой мысли улыбка Вэй Инсюэ стала шире, щёки её порозовели, а сердце забилось ещё сильнее.
Она подняла рукав, спокойно взяла чашку, налила себе чаю и сделала глоток…
Вкус действительно был ароматным и сладким, намного лучше обычного чая.
Се Яо, наблюдавший за этим, хотел было остановить её, но было уже поздно.
Он лишь хлопнул себя по лбу, не зная, что сказать…
Как цзюньчжу могла пить из чужой чашки!
Накрытые чашки были чистыми, и цзюньчжу с её воспитанием не могла этого не знать. Очевидно, она сделала это намеренно.
Се Яо мог предположить лишь одно: цзюньчжу хотела выпить из чашки его господина, но ведь господин только что разбил свою чашку!
Та, что стояла на столе, принадлежала Чу Яо.
Получается, цзюньчжу выпила из чашки Чу Яо?
Се Яо не хотел её расстраивать, поэтому лишь молча наблюдал за происходящим, не в силах сдержать улыбку.
Вэй Инсюэ, допив чай и поставив чашку, всё ещё пребывала в блаженном состоянии, когда вдруг, бросив взгляд в сторону, заметила что-то, что поразило её, словно гром среди ясного неба. Улыбка мгновенно исчезла с её лица.
На чайном столике лежал веер с вышитым красным лотосом. На фоне остальной обстановки он выглядел слишком ярким и неуместным.
Вэй Инсюэ узнала этот веер. Именно с ним Юй Ваньвань вышла сегодня из дома.
Как веер Юй Ваньвань оказался у наследного принца?
Неужели, как и говорила Цзиньчай, между ними действительно что-то есть?!
Тем временем Чу Яо, выйдя из павильона, всё ещё был хмур и задумчив.
Слуга Чу Хуэй, следовавший за ним, вероятно, догадывался о причине его настроения. Дойдя до безлюдного угла, он понизил голос и попытался вразумить: — Господин, не стоит враждовать с наследным принцем из-за только что poznanej девушки. Вы молоды, талантливы, у вас большое будущее. Если вы сейчас наживёте себе врага в его лице, то где вы найдёте себе место, когда он взойдёт на престол?
— Если он настолько мелочен, то не достоин быть правителем, — возразил Чу Яо.
К тому же, борьба за престол всегда была жестокой, и ещё неизвестно, удастся ли ему взойти на трон.
Хотя Фэн Цзи и был старшим сыном императрицы и с рождения считался наследным принцем, императрица давно умерла, а её семья, Шэнь, потеряла былое влияние. Сейчас при дворе было много желающих занять место наследника престола, и Третий принц Фэн Линь, пользовавшийся благосклонностью императора Шуньцина, был самой большой угрозой для Фэн Цзи.
Если Чу Яо действительно поссорится с наследным принцем, то, учитывая нынешнее положение семьи Чу, он всегда сможет перейти на сторону Третьего принца и поддержать его в борьбе за престол.
Поэтому, если Фэн Цзи решит расправиться с ним, это будет лишь обоюдное поражение.
Конечно, Чу Яо ещё предстояло решить, стоит ли Юй Ваньвань таких жертв.
Пока он размышлял об этом, он увидел, как к нему навстречу идут Юй Ваньвань и Вэй Инлань.
В тот момент, когда он увидел Юй Ваньвань, её нежную красоту, изящную фигуру и чарующую улыбку, у него возникла мысль: если бы он смог жениться на ней, спрятать её у себя дома и наслаждаться её красотой каждый день, он был бы готов умереть сотню раз.
Чу Яо улыбнулся и поприветствовал её: — Госпожа Юй.
Его взгляд, обращённый на Юй Ваньвань, горел нескрываемым восхищением, что заставило Вэй Инлань рассмеяться: — Ты видишь только Ваньвань, а меня не замечаешь?
Чу Яо смутился и поспешно добавил: — Прошу прощения, кузина Вэй, — а затем спросил: — Куда вы направляетесь?
— Наследный принц приготовил угощение, и мы как раз идём туда. Второй брат Чу, может, пойдёшь с нами? — ответила Юй Ваньвань.
Чу Яо с радостью согласился, и они вместе, болтая и смеясь, направились к водному павильону, где их ждал наследный принц.
Вода в озере была кристально чистой, отражая окружающие персиковые деревья. Время от времени по поверхности воды проплывали лепестки, покачиваясь на лёгком ветерке.
После полудня гости начали собираться у водного павильона. Несколько плетёных ширм разделяли его на две части: с одной стороны сидели гости-мужчины во главе с наследным принцем, а с другой — девушки во главе с цзюньчжу Юнлэ.
Перед каждым стоял низкий столик, гости сидели на циновках. Столы были уставлены изысканными блюдами и напитками, от которых исходил восхитительный аромат.
Сквозь бамбуковые ширмы Юй Ваньвань могла лишь смутно разглядеть силуэт Фэн Цзи, но этого было достаточно, чтобы заставить её сердце трепетать от страха, и она не могла сосредоточиться.
Она думала лишь о том, чтобы поскорее поесть и уйти.
Гости пили вино, болтали и веселились.
Погода резко изменилась. Ещё недавно небо было чистым и безоблачным, но внезапно откуда ни возьмись появились тёмные тучи, закрывшие солнце, и небо стало темнеть.
Вдруг раздался оглушительный раскат грома, и молния, словно серебряная змея, прорезала небо. Через мгновение хлынул ливень, и шум дождя, обрушившегося на многоярусные террасы и павильоны с загнутыми карнизами, заполнил всё вокруг.
Вскоре с крыши водного павильона полились потоки воды.
Гости с удивлением смотрели на дождь, поражённые внезапной переменой погоды. Они беспокоились, что лошади испугаются, а дороги размоет, и им будет трудно вернуться в столицу.
Вскоре Вэй Инлань вернулась с плохими новостями: — Брат сказал, что дождь скоро не закончится, и сегодня мы не сможем вернуться. Придётся остаться здесь на ночь.
— …
Юй Ваньвань, которая так хотела поскорее вернуться домой, была в отчаянии, узнав, что им придётся остаться на ночь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|