Глава 9. Ха-ха, это даже хуже, чем в прошлой жизни? (Часть 1)

Получив ключи, Чэнь Цинсюнь предложила бабушке переехать.

На самом деле, она не хотела переезжать, ведь их маленький домик с бабушкой хранил столько теплых воспоминаний. Но она вдруг вспомнила, что в прошлой жизни в Наньгане произошло землетрясение. Оно было не очень сильным, но в стенах их старого дома появилась большая трещина.

Это было небезопасно.

— Бабушка, давай переедем?

Бабушка колебалась. Она считала, что особняк в Юньдине — это дом, который родители Чэнь подарили Чэнь Цинсюнь. Как она, чужая, может жить в доме семьи Чэнь?

Но это сомнение быстро развеялось благодаря невольной фразе Чэнь Цинсюнь: — Этот дом недалеко от моей школы, всего десять минут пешком. Если мы переедем, мне будет удобнее навещать тебя.

Чэнь Цинсюнь хотела, чтобы бабушка была ближе, чтобы она могла больше о ней заботиться.

Но бабушка, услышав, что дом недалеко от школы, подумала о том, чтобы Чэнь Цинсюнь могла сэкономить время на дорогу и поспать подольше по утрам.

Раньше, когда Чэнь Цинсюнь жила поочередно в двух домах, от дома бабушки до школы было около часа езды в одну сторону. Каждое утро Чэнь Цинсюнь приходилось выходить из дома на час раньше и она постоянно клевала носом.

Бабушка ничего не говорила, но в душе всегда жалела ее.

Они обе думали друг о друге, выражая свою любовь по-своему.

Чэнь Цинсюнь не пришлось долго уговаривать, бабушка согласилась. Она подумала, что просто побудет с внучкой, пока та учится, а после окончания старшей школы вернется домой.

Она не могла пользоваться добротой семьи Чэнь, чтобы те не смотрели на нее свысока. На нее-то пусть смотрят, но только не на Цинсюнь.

Чэнь Цинсюнь не знала, как сильно бабушка заботится о ней. Она же тем временем с энтузиазмом принялась собирать вещи, готовясь к переезду. Боясь, что бабушка устанет, она все время старалась опередить ее: — Я сама, вы отдыхайте!

Бабушка, видя, как ловко она справляется, все больше удивлялась, как выросла ее внучка, стала совсем взрослой, и даже работать стала по-настоящему.

Они провозились два дня и наконец собрали все вещи. Вечером они переехали в особняк Юньдин.

Едва войдя в новый дом, бабушка тут же принялась готовить ужин, с головой погрузившись в хлопоты на кухне. Чэнь Цинсюнь, будучи главной движущей силой переезда, сейчас без сил лежала на большом диване и слышала, как бабушка удивленно говорит из кухни: — Я за всю жизнь не пользовалась такой хорошей кухней!

Чэнь Цинсюнь держала в руках еще теплый, новенький документ на право собственности и крикнула на кухню: — В будущем я сделаю так, чтобы вы жили еще лучше! Я буду хорошо о вас заботиться!

Звуки сковороды и лопатки на кухне на несколько секунд прекратились. Спустя мгновение послышался ворчливый, но тронутый голос бабушки: — Ты, ребенок… — Она всегда согревала ей сердце.

Чэнь Цинсюнь стояла у большого панорамного окна в гостиной. Солнце садилось, окрашивая небо над рекой в багровые тона. Вид был потрясающий.

Глядя на такую красоту, она чувствовала, что жизнь полна надежд и станет только лучше!

Внезапно она вспомнила, что этот момент — идеальная возможность снова выпендриться в «Моментах» и собрать очки гнева!

Она быстро достала телефон, сфотографировала красивый вид из окна так, чтобы в кадр попал и документ на право собственности, и добавила очень вальяжную подпись: «Мой первый дом. Немного маленький, всего триста с лишним квадратных метров».

Она почувствовала, что ее мастерство стервы растет день ото дня. Раньше она ни за что не выложила бы такую наглую запись.

Но сейчас?

Ладонь потеплела, очки гнева посыпались.

Вот оно, каково это — быть стервой!

Она уже собиралась спросить Систему, кто прислал ей очки гнева, как вдруг в группе класса в WeChat появилось сообщение: [Классный руководитель]: «Ребята, зимние каникулы скоро заканчиваются, вы все сделали домашнее задание?»

Домашнее задание?

Только тут Чэнь Цинсюнь поняла, что она вернулась в семнадцать лет, в старшую школу, на второй курс. В тот год на зимние каникулы учительница задала очень много домашнего задания. Она даже в канун Нового года смотрела гала-концерт и одновременно делала уроки, поэтому хорошо это помнила.

Она быстро нашла свой рюкзак, открыла его и увидела, что он до отказа набит контрольными работами по всем предметам. Самое главное — на них не было написано ни единого слова!

У Чэнь Цинсюнь вдруг разболелась голова. Даже непрерывно поступающие очки гнева не утешали ее. Очки гнева не помогут ей сделать домашнее задание!

Глядя на разложенные на столе работы, она забыла об очках гнева и погрузилась в учебу.

В прошлой жизни она хорошо училась, даже после перевода в частную элитную школу Дунъди ее оценки были выше среднего. Но после пересадки почки брату Чэнь Яосюю она стала часто болеть, пропускать занятия, и ее успеваемость резко упала. В итоге перед Гаокао она попала в больницу с высокой температурой и пропустила экзамен.

В этой жизни она будет хорошо учиться, обязательно поступит в хороший университет и проживет другую жизнь!

Следующие несколько дней она провела, уткнувшись в учебники. Поскольку она потеряла много времени, работы было очень много, и каждый вечер она училась до одиннадцати.

Пока она интенсивно училась, новости о видео с ее попыткой расторгнуть помолвку с Гу Шэном разлетелись по школьным чатам и форумам.

В тот вечер, когда Сюй Сичжэ вел трансляцию, несколько человек из школы увидели ее. Увидев Чэнь Цинсюнь в белом свадебном платье, громко заявляющую Гу Шэну о расторжении помолвки, они опешили. Они подумали, что это фейковое видео, смонтированное кем-то от скуки.

Не успели они написать в чате, как трансляция прервалась. Они хотели посмотреть повтор, но несколько десятков секунд видео исчезли.

Люди в чате переглянулись. Кто-то даже создал тему на школьном форуме: «Кто-нибудь записал трансляцию?»

Те, кто видел, ответили: «Не успел записать, как она исчезла».

Как мимолетный цветок, видео исчезло из сети.

Но те, кто видел, были поражены. Эта деревенщина Чэнь Цинсюнь посмела заявить о расторжении помолвки самому крутому парню в школе, молодому господину Гу?

Вот это новость!

Хотя видео не было, эти люди начали рассказывать об увиденном своим друзьям.

Те, кто слышал, недоверчиво говорили: «Не может быть? Ты, должно быть, ошибся?»

— Все знают, что эта деревенщина-переводчица без ума от молодого господина Гу. Как она могла заявить о расторжении помолвки? Это фейковое видео! Монтаж, тебя обманули!

— Кто такой Гу Шэн?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Ха-ха, это даже хуже, чем в прошлой жизни? (Часть 1)

Настройки


Сообщение