Помолвка (Часть 2)

— Почему она может тобой командовать?

— Она сказала, что я ей нравлюсь.

Понятно. Чжи Ци кивнула, держа стакан, показывая, что понимает.

Но Сан Коте еще не закончил. Он спокойно продолжил:

— Она также сказала, что хочет обладать мной, контролировать меня, держать меня только для себя.

Чжи Ци не удержалась, ее рука дрогнула, и вода расплескалась.

Она в шоке подняла голову:

— Ты не рассказал об этом своему дяде??

Это уже слишком дико! Неужели вы все играете в такие игры?? Такую одержимость и контроль она видела только в сериалах…

Она снова вспомнила обезумевшего от любви Фэй Лигэня и почувствовала, что все, кто связан с этой парочкой дяди и племянника, какие-то странные.

— Зачем рассказывать дяде? — он недоуменно склонил голову.

И правда. Чжи Ци сообразила, что этот парень не так прост и чист душой, как кажется на вид; он, вероятно, и сам мог с этим справиться.

Сан Коте вернулся в свою комнату, принял душ, переоделся в пижаму и лег на живот на кровать. Рядом с кроватью лежала чрезвычайно странная кукла.

Он подпер подбородок руками и с обеспокоенным видом посмотрел на куклу:

— Сяо Ми, сестренка, кажется, меня не любит…

— Я не очень-то рад, Сяо Ми.

На слишком бледном, изысканном лице Сан Коте густо чернели брови и ресницы, а губы были ярко-алыми. Его тихий голос нес в себе какой-то надломленный оттенок.

Когда Чжи Ци наконец вернулась в Центральный исследовательский институт, ее сердце переполняли эмоции.

Это было действительно нелегко!

Едва она подошла к лаборатории Янь Яня, еще не успев войти, как сбоку на нее бросилась какая-то белая фигура. Сердце екнуло, и она отскочила в сторону.

— …Ты кто?

Мужчина, чуть не упавший на пол, был одет в чистый белый лабораторный халат, его каштановые волосы были пышными и аккуратно уложенными. Он выглядел молодо и доверчиво.

Совершенно незнакомое лицо. Она нашла для него оправдание:

— Вы ошиблись человеком…?

— Чжи Ци! Ты меня не узнаешь?

Стоило ему заговорить, как раздался знакомый голос. Она удивленно расширила глаза, внимательно приглядываясь. Его вид, готовый вот-вот расплакаться, был таким знакомым…

Все ясно, она поняла, кто это.

— Янь Янь, ты так сильно изменился, я тебя даже не узнала! — глядя на преобразившегося Янь Яня, она покачала головой, вздыхая.

Янь Янь, шмыгая носом и с мокрыми глазами, снова бросился к ней. Честно говоря, Чжи Ци все еще хотелось увернуться, но она заставила себя стоять на месте и поймала его.

Янь Янь слишком любил плакать, она действительно боялась его слез. Если бы она увернулась, кто знает, как долго он бы еще плакал.

— Ты наконец-то вернулась! — всхлипывая, сбивчиво проговорил Янь Янь.

Одной рукой она держала контейнер с едой, а другой похлопала его по спине:

— Не плачь, я же вернулась? Цела и невредима.

— Я еще и Лу Гэбэня встретила! Смотри, он просил передать тебе Пань Ли Гао!

Услышав имя Лу Гэбэня, Янь Янь отпустил ее. Его нос покраснел от слез, голос стал гнусавым:

— Лу Гэбэнь?

— Да, Лу Гэбэнь просил передать тебе, настоящий Пань Ли Гао.

Чжи Ци кивнула, пытаясь отвлечь его.

Наконец-то он перестал плакать. Она тихо вздохнула с облегчением.

Однако, пока Янь Янь ел Пань Ли Гао, он снова начал тихо плакать, и вид у него был совершенно несчастный.

Чжи Ци вздохнула и беспомощно продолжила его утешать:

— Я же стою перед тобой, целая и невредимая?

Янь Янь посмотрел на нее глазами, полными слез:

— Чжи Ци, Лорд Маньвэнь выходит замуж… помолвлена…

— Так… ты из-за этого плакал?

Как самонадеянно с ее стороны… Чжи Ци холодно смотрела, как он горько плачет, и в ее сердце мгновенно воцарилось спокойствие.

— За кого?

— За молодого господина Сан Коте из Семьи Фэйисы.

Какое совпадение! Получается, Сан Коте помолвлен с Маньвэнь. Вот так странное стечение обстоятельств.

— Ну… мои соболезнования? — она смущенно посмотрела на него. — У нас говорят: на ней свет клином не сошелся. Следующая будет лучше.

— Не будет следующей! Я согласен быть любовником Лорда Маньвэнь!

Чжи Ци чувствовала, как ее мировоззрение переворачивается с ног на голову снова и снова за эти несколько дней. Она глубоко вздохнула и серьезно попыталась образумить своего друга:

— Вмешиваться в чужую помолвку не очень хорошо…

Он поднял затуманенные слезами глаза:

— Почему нехорошо? У многих аристократов есть любовники.

Ох. Ладно, она была невежественна. Тогда поступай как знаешь.

Чжи Ци смотрела, как он, плача, доел Пань Ли Гао, а затем, словно буря миновала, снова повеселел и приготовился стать чьим-то любовником.

Хотя ей все еще казалось, что быть любовником — это нехорошо, она не могла остановить энтузиазм Янь Яня.

Особенно каждый раз, когда он спрашивал ее, какой любовник ей нравится, она чувствовала себя крайне неловко.

Однако у Янь Яня было одно достоинство: независимо от его эмоционального состояния, его исследования ничуть не страдали.

— Я немного улучшил твой боевой костюм. Попробуй новые возможности.

Несколько дней назад она сняла боевой костюм и отдала Янь Яню на доработку. Тот, что был на ней сейчас, уже был улучшенной версией.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение