Глава 3 (Часть 2)

Все были на грани срыва, отовсюду слышались крики и стоны. Потерявшие рассудок родители даже обругали нескольких учителей продленки, подозревая, что те были в сговоре и обманом выманили у них кровно заработанные деньги.

Если бы не вмешательство полицейских, Лэй Носинь боялась, что эта толпа разъяренных людей просто избила бы ее на месте.

На месте собралось все больше людей, все они были должниками заведующей и ее мужа. Каждого из них обманули на десятки тысяч юаней. В итоге, районным полицейским пришлось запросить подкрепление и забрать всех в участок для дачи показаний, только так удалось положить конец этому хаосу.

Но действительно ли это был конец?

Лэй Носинь вернулась к своему дому, поставила велосипед в угол под навесом и, словно потеряв все силы, безвольно села на ступеньки.

Как иронично...

Прошлые выходные были третьей неделей ее работы в Центре продленного дня «Маленький ангел». За исключением ежедневной погони за Цзэн Давэем, которая все еще доставляла ей головную боль, с остальной работой учителя продленки она постепенно справлялась.

Она помнила, как перед уходом с работы в тот день заведующая, которая обычно всегда ходила с недовольным лицом, на этот раз редкостно улыбалась и очень хвалила ее за усердие с детьми. Наивная Лэй Носинь была в прекрасном настроении, а вернувшись домой, тут же позвонила родителям, которые переехали в Шанхай, чтобы сообщить им хорошие новости и успокоить, что на Тайване у нее все хорошо. Кто бы мог подумать, что всего за одни выходные ее мир кардинально изменится.

Эх, что делать?

Насколько хватит шестисот юаней?

Даже если она завтра же найдет новую работу, этих оставшихся шестисот юаней не хватит, чтобы продержаться до дня зарплаты в следующем месяце, верно?

Неужели она умрет от голода дома, и ее найдут только через неделю?

Размышляя об этом, Лэй Носинь почувствовала, как пронизывающий холод поднимается от пяток, заставляя ее дрожать. Ей хотелось плакать, но она никак не могла выдавить ни слезинки. Неужели ее слезные железы атрофировались от испуга?

— Лэй Носинь, у тебя что, воробей свил гнездо в волосах? — Лениво прозвучал в тишине насмешливый мужской голос.

Лэй Носинь, сидевшая на ступеньках, опешила. Ее лицо было застывшим, она не могла поверить своим ушам.

Она покачала головой и подумала: невозможно, это, должно быть, слуховая галлюцинация...

— Эй, почему молчишь? Хочешь притвориться, что не знаешь меня? — недовольно прокричал мужской голос.

Нет... Это же голос Сун Си. Неужели он вернулся?

Лэй Носинь, словно пораженная током, резко подняла голову и действительно увидела красивое лицо Сун Си, появившееся у стены, разделяющей дома семей Сун и Лэй.

О боже!

Наверное, Небеса увидели, как ей сегодня не везет и как она несчастна, и специально послали Сун Си, чтобы утешить ее израненную хрупкую душу!

Лэй Носинь надула губы, пытаясь изобразить радостную улыбку, но вместо этого получилась горькая усмешка, выглядевшая хуже, чем плач.

— Убери это свое чертово выражение лица! — Сун Си бросил на нее косой взгляд и недовольно сказал.

Проклятье!

Это выражение лица было от умиления, очень-очень сильного умиления... — недовольно пробормотала Лэй Носинь про себя.

Он все еще был таким же очаровательным и полным обаяния. Его стильная, модная прическа не уступала идеальным красавчикам из манги. Изящные черты лица, тщательно вылепленные Богом, заставляли даже женщин краснеть от стыда. А его завораживающий взгляд, который постоянно флиртовал, всегда заставлял сердце бешено колотиться. Его красивые губы, изогнутые в полуулыбке, были настолько сексуальны, что это было возмутительно.

Лэй Носинь невольно прижала руку к груди и затаила дыхание, боясь, что у нее в любой момент может случиться сердечный приступ.

Высокий Сун Си оперелся на руки и ловко перелез через стену высотой до груди. Он проворно спрыгнул вниз и грациозной походкой направился к Лэй Носинь, сидевшей на ступеньках, а затем плюхнулся рядом с ней.

Аура взрослого мужчины, исходившая от него, сначала заставила Лэй Носинь невольно вздрогнуть, а затем полностью оцепенеть. Ее ясные черно-белые глаза глуповато таращились на него, и она долго не могла вымолвить ни слова.

Сун Си поднял уголки губ, демонстрируя свою смертельно очаровательную улыбку, и протянул большую ладонь к ее пышным и милым коротким волосам, бесцеремонно растрепав их.

На ней не было макияжа, и ее лицо было таким же простым и чистым, каким он его помнил. На ней было длинное платье-бэбидолл, а ее невинные и ясные глаза делали ее намного моложе своего фактического возраста. Очертания ее фигуры были изящными, глаза блестели, излучая ауру невинной девушки, вызывающую жалость.

Он так и продолжал трепать ее волосы, пока она не пришла в себя. К тому времени ее волосы превратились в настоящее птичье гнездо.

— Сун Си... — пожаловалась она, бросив на него косой взгляд, и поспешно убрала его безобразничающую руку.

Сун Си не обиделся и громко расхохотался, как озорной ребенок, которому удалась шалость.

Он непринужденно откинулся назад, оперевшись локтем на ступеньку позади, и вытянул ноги, выглядя совершенно расслабленным и довольным.

С тех пор как Сун Си вошел в музыкальный мир, по договоренности с агентством он переехал из старого района, где жил с детства. По мере того как его статус в шоу-бизнесе рос, он, говорят, купил новый дом и переехал в супер-роскошный особняк с круглосуточной охраной. Даже самые всемогущие папарацци не могли легко проникнуть туда, его личная жизнь была абсолютно неприкосновенна.

Из-за своей популярности у него было много предложений, и его график был плотным. Почти большую часть из трехсот шестидесяти пяти дней в году он проводил не на Тайване. Если посчитать, то с момента их последней встречи прошло уже больше полугода.

Иногда она невольно задумывалась, не считает ли он это место больше своим домом, иначе почему он не возвращается?

— Ты... ты почему вернулся? — удивленно спросила Лэй Носинь, ее глаза не осмеливались встретиться с его сияющим, как звезда, взглядом.

Он легкомысленно изогнул брови. — Мисс, я слышал, что по соседству мой дом. Я вернулся домой на выходные, что тут странного? — Говоря это, он протянул свой длинный палец и постучал по ее атрофировавшемуся мозгу, протестуя против ее неуместного вопроса.

— Эй, странно, а я почему-то слышала, что дом суперзвезды Сун Си находится в районе Синьи, в «Звезде XX»? — не желая уступать, огрызнулась она.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение