Глава 1

Глава 1

Дождь лил не переставая до самого конца рабочего дня. Шэн Янь вышла из здания, неся туго набитую сумку для ноутбука. Если бы она была в Киото, в такую погоду пришлось бы брать такси.

Капли дождя барабанили по земле. Она подняла глаза к небу, но увидела лишь серую пелену.

Начало августа — самое тяжёлое время в Киото, но она была в Иане.

В таком маленьком городке можно быстро дойти от восточной окраины до западной.

В Иане часто шли дожди. Шэн Янь раскрыла купленный здесь новый зонт в цветочек и, опустив голову, пошлёпала по тонкому слою воды на дороге к своему временно арендованному дому.

Машины сновали туда-сюда, и сильный ветер то и дело норовил вырвать зонт из рук.

Пройдя некоторое расстояние, она вдруг обернулась и посмотрела назад.

Холодная улица, холодный дождь, обычные пешеходы, спешащие машины.

Когда она была в Киото, то говорила, что едет сюда спасаться от жары, и это оказалось правдой.

На ней была рубашка с коротким рукавом и длинная юбка, но от порыва ветра становилось немного холодно.

Она снова повернулась и пошла дальше, обхватив себя руками, словно пытаясь согреться.

Пройдя по широкой улице, Шэн Янь свернула в небольшой переулок.

Жизнь нелегка, и даже в такую погоду на обочинах стояло немало уличных торговцев.

Продавцы фруктов, закусок… Казалось, эта суета ненадолго прогнала холодный ветер и дождь.

Фрукты на обочине выглядели неплохо, но Шэн Янь была не в настроении их покупать.

Она остановилась у входа в небольшую закусочную и заказала порцию жареного риса.

— Картофельная соломка с кислым перцем! — крикнул хозяин внутрь заведения, а затем снова повернулся к новым клиентам, толпившимся у входа.

Дождь тихо шуршал. Дверь была узкой, но хрупкая фигура Шэн Янь была ещё уже, не занимая много места. Хотя она ничем не выделялась, на неё обращали немало взглядов.

Шэн Янь была одета просто, но её внешность была непростой. Её опущенные глаза, изредка поднимавшиеся на хозяина, были непростыми, линия профиля от кончика носа до подбородка была непростой.

Очень утончённая, очень красивая.

Посетителями этой закусочной были в основном молодые люди, и время от времени юные лица намеренно поворачивались, чтобы посмотреть на неё.

Человек инстинктивно чувствует, когда на него смотрят.

Но взгляды на Шэн Янь исходили изнутри заведения, а она вдруг резко повернула голову наружу, настороженно окинув взглядом всё мокрое пространство за дверью.

Небо становилось всё темнее. Пешеходы на улице спешили. Ничего подозрительного, только бродячая собака привлекла её внимание.

Но и эта собака быстро скрылась из виду — мокрая, серая, без всякой дикости, она явно пришла не за ней.

Простой жареный рис передали ей в руки. Шэн Янь собралась с мыслями, снова раскрыла зонт и продолжила свой путь.

К собакам она всегда была равнодушна — ни любви, ни страха.

Но позже из-за одного человека она стала их бояться, особенно бродячих.

Оживлённый квартал остался позади, и оставшийся путь снова пролегал по холодным улицам под холодным дождём.

Попутчиков становилось всё меньше, машины проносились мимо. Шэн Янь всё так же время от времени оглядывалась.

Ничего из того, что она не хотела бы видеть.

Но что это давило ей на спину, проникая сквозь воздух, сквозь пелену дождя?

Возможно, в Иане просто было слишком холодно.

Шэн Янь крепче сжала пакет с жареным рисом. На руке висела сумка с ноутбуком, довольно тяжёлая, поэтому она ускорила шаг к дому, решив больше не оглядываться.

Поэтому пара глаз, следовавших за ней издалека, шаг за шагом приближалась всё ближе и ближе.

Шэн Янь свернула с главной дороги на тропинку, ведущую к жилому комплексу, дошла до ворот и провела картой, чтобы открыть калитку.

Стук капель по зонту заглушал многие звуки: шаги за её спиной, звук роскошного внедорожника, который подъехал вместе с ними, а затем по команде уехал, — всё это утонуло в шуме дождя.

Шэн Янь вошла, и следом за ней раздались уверенные, спокойные шаги.

Охранник в будке настороженно высунул голову, чтобы разглядеть только что мелькнувшую фигуру.

Человек был одет в изысканную одежду, высок и статен. Мелькнувшее лицо принадлежало красивому молодому человеку.

Он уже ушёл далеко, зонт в его руке тоже выглядел дорогим. Охранник стёр несколько капель дождя со лба и спокойно вернулся на своё место.

Шэн Янь с зонтом пересекла мокрый двор жилого комплекса и быстро вошла в сухой подъезд.

Свет в подъезде включался от звука. Лампочка у двери Шэн Янь загоралась только тогда, когда она сильно топала ногой.

Свет зажёгся. Она переложила все вещи в одну руку, а освободившейся достала ключ. Не успела она вставить ключ в замочную скважину, как за спиной послышались тихие шаги.

Всё ближе и ближе.

Словно сзади подул холодный ветер — её интуиция не подвела.

По мере того как осознание становилось всё яснее, сердце Шэн Янь сжималось.

Она знала, что рано или поздно он найдёт её в Иане, рано или поздно внезапно появится перед ней.

Ведь она всего лишь сменила номер телефона, никаких других мер предосторожности предпринять не могла.

— Сестра, — предсказуемо раздался его голос. Тень, отбрасываемая светом лампы, уже легла на неё.

От его голоса Шэн Янь вздрогнула всем телом, а затем застыла.

Высокая тень медленно накрыла её, окутывая настоящим холодом. Глаза Шэн Янь всё ещё были устремлены на дверной замок.

Его грудь, чёрные брюки, размытые очертания обуви появились в поле её зрения.

Самую тяжёлую сумку с ноутбуком осторожно забрали у неё из рук, затем мокрый зонт, и, наконец, её коробку с едой.

— Открывай дверь, — его голос был почти нежным.

Но Шэн Янь не открыла дверь, а повернулась, чтобы посмотреть на него.

Свет в коридоре был достаточно ярким, чтобы разглядеть мокрые следы дождя на его плечах.

Он слегка улыбнулся ей. Его брови и глаза были такими же влажно-тёмными, как небо снаружи. И без того красивое лицо казалось ещё более мужественным.

— Я скучал по тебе.

Сы Чэня пробирал холод, но он держался по крайней мере дружелюбно. Шэн Янь же сильно вздрогнула от озноба.

— Ты так долго отсутствовала, сестра, ты думала обо мне?

— Я… я просто в командировке. Зачем ты приехал за мной? — голос Шэн Янь дрожал, то ли от чувства вины, то ли от страха.

Он это видел, но её едва заметные эмоции сейчас были не самым важным.

— Просто в командировке? — Сы Чэнь слегка приподнял бровь. В его тёмных зрачках ярко отражался свет лампы над головой. — Почему ты не сказала мне, что уезжаешь в командировку?

— Почему ты не сказала об этом людям, которых я к тебе приставил? Они сбились с ног, разыскивая тебя по всему Киото.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение