Глава 5. Завтрак (Часть 2)

— Похоже, придется найти время, чтобы почистить контакты, — хихикнула она.

— Кстати, все-таки скинь мне свой номер, я его не могу найти.

Хань Линь быстро отправил ей свою электронную визитку.

Нин Цзя увидела, что на аватарке был черный кот, и с любопытством спросила:

— Ты еще и кота держал?

— Подобрал его за границей. Потом не смог за ним ухаживать и отдал одной пожилой паре.

— Жаль. Такой милый котик. Я бы тоже хотела завести.

— Мне напомнить тебе, госпожа Нин, что ты беременна?

Нин Цзя оскалила зубы:

— Беременным нельзя заводить животных? Я читала исследования, все эти разговоры о том, что беременным нельзя держать питомцев — чушь. Нужно просто регулярно показывать животное ветеринару и следить за гигиеной.

— Ты права, — кивнул Хань Линь. — Но это относится к тем, кто может хорошо позаботиться о себе и все спланировать. Что касается тебя…

Его взгляд, словно прожектор, скользнул по ней, и он без обиняков добавил:

— Мне кажется, ты даже за собой толком ухаживать не можешь.

Нин Цзя сердито посмотрела на него.

— Не смотри на меня так, — сказал Хань Линь. — И разве я не говорил тебе, чтобы ты меньше сидела в телефоне?

Нин Цзя знала, что он прав, но все равно была недовольна.

Она бросила телефон, шлепнула тапочками и ушла в комнату:

— Все, не играю больше!

Прямо как ее отец! Нет, даже ее отец так ее не контролировал! Это муж или отец?! Она что, себе папочку нашла?!

Нин Цзя рано помылась и залезла в кровать — с глаз долой, из сердца вон.

Через некоторое время Хань Линь вернулся в комнату после душа и включил ночник.

Лампа была красивой, в форме лепестков, и излучала мягкий теплый свет.

— Ты купила? — с улыбкой спросил он. — Красивая.

Нин Цзя промолчала.

Хань Линь обернулся. Одеяло на ней вздыбилось горкой, словно большой кокон цикады.

— Обиделась? — спросил он, тронув ее за плечо.

Нин Цзя не ответила.

— Неужели ты такая обидчивая?

Нин Цзя откинула одеяло:

— Ты меня достал! Я спать хочу!

Видя, что она больше не молчит, Хань Линь улыбнулся и перестал ее дразнить. Он выключил свет.

Он не возражал, когда она с ним спорила, вот молчание (лэнчжан) действительно ранило.

В детстве они часто ссорились.

Сейчас, вспоминая об этом, он только улыбался.

Успокоившись, Нин Цзя перестала злиться, но не хотела признавать свою неправоту, поэтому просто завернулась в одеяло и отвернулась, чтобы продолжить спать.

Хань Линь положил руку ей на плечо и легонько похлопал.

Нин Цзя вздрогнула, почувствовав странное волнение.

— Завтра воскресенье, давай куда-нибудь сходим? Нехорошо все время сидеть дома, — предложил он.

— Куда?

— В кино? — предложил Хань Линь, немного подумав. — Или хочешь в какой-нибудь парк развлечений?

— …Я не настолько инфантильна! И там столько людей, я не хочу.

— Тогда в кино?

— А что сейчас интересного идет?

— Сейчас посмотрю, — он достал телефон и открыл приложение.

Нин Цзя повернулась.

Мягкий белый свет падал на его красивое, спокойное лицо, и она невольно засмотрелась.

— Этот фильм, «XXXX», судя по отзывам, неплохой.

— Дай посмотреть, — она наклонилась ближе и, увидев, что это фантастика, нахмурилась. — Ты собрался идти со мной в кино и выбрал такой фильм?

— А что ты хочешь посмотреть? Выбирай сама, — он с улыбкой протянул ей телефон.

— Лучше ты выбери, я не могу определиться, — она снова перекинула мяч ему.

— Вот видишь, прошу тебя выбрать — ты не хочешь, выбираю я — ты начинаешь придираться. С детства не можешь избавиться от этой привычки, — прямо сказал он.

— Хань Линь! Ты что, хочешь сегодня спать в гостиной?

Хань Линь поднял руки в знак капитуляции и продолжил выбирать фильм.

В конце концов, после обсуждения, они решили посмотреть зарубежную мелодраму.

Он купил билеты и выключил телефон.

Нин Цзя плохо спала, ее ноги вытянулись и лежали на нем. Непонятно, нарочно или нет.

— Ты можешь убрать ноги? Как мне спать? — спросил Хань Линь.

— Сам убери, — зевнула Нин Цзя. — Сказал же, «спасение утопающих — дело рук самих утопающих».

Хань Линь: «…»

Он промолчал. Нин Цзя победно улыбнулась и убрала ноги.

Пусть еще раз попробует ее поддеть!

— Кстати, когда мне идти на обследование?

— Разве я не дал тебе контакт врача? Она должна тебе сообщить, когда придет время.

— А, ну ладно, — на этот раз она действительно уснула.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Завтрак (Часть 2)

Настройки


Сообщение