Глава 13. Королевский наследник

Время обновления: 2013-5-8 12:09:43. Количество иероглифов: 1817

Глубокой ночью.

Тюрьма Министерства юстиции.

На длинном столе лежали десятки бездыханных, окоченевших трупов.

Гвардейцы Цзяньлунвэй, прикрыв носы, медленно сняли соломенные плащи, которыми были накрыты тела убийц. Тут же в нос ударил сильный, резкий запах гнили, вызывая тошноту.

— Эти ублюдки!

Брови Цзиньтуна высоко взлетели, и он злобно выругался.

Юньсюй и несколько других братьев выглядели спокойно, стоя у стола и ошеломленно разглядывая эти мертвые тела с искаженными лицами.

Затем.

Со скрипом открылась дверь позади, и Гу Чэн тихо вошел.

— Старший брат!

Вы пришли!

Юньсюй первым подошел к нему.

— Что-нибудь выяснили?

Гу Чэн быстро огляделся, его лицо выглядело усталым.

— Как мы и предполагали, мы когда-то проводили масштабные кампании против японских пиратов вдоль побережья. Теперь Министерство юстиции намерено закрыть дело, заявив, что это было покушение японских пиратов.

Лицо Гу Чэна изменилось. Он молча шагнул вперед на два шага, приподнял край соломенного плаща, чтобы рассмотреть внешность убийцы, затем поднял голову и рассеянно спросил:

— А что говорят другие министры при дворе?

— Что могут сказать эти болваны? Все смотрят на Канцлера Вана и действуют по его указке.

Юньсюй сжал меч в руке и твердо сказал. В его красивых глазах горел огонь гнева.

Начальник Цзяньлунвэй нахмурился, выглядя растерянным, но в то же время, казалось, что-то тщательно обдумывал.

— Сейчас при дворе царит полный хаос!

Все это сброд, который гнется под ветром!

— стоявший рядом Цзиньтун, скрестив руки на груди, презрительно усмехнулся, его тон был высокомерным и ленивым.

— Старший брат!

Почему бы не воспользоваться этой возможностью, чтобы рассказать Вашему Высочеству правду о покушении и попросить его наказать Канцлера Вана!

Стоявший рядом Ханьбай тоже заговорил, его тон был холодным, как лед.

Гу Чэн ошеломленно обернулся, глядя на эту группу возмущенных братьев. Он изогнул уголки губ, его лицо было спокойным и безжизненным.

— Канцлер Ван находится под покровительством Юань. Без неопровержимых доказательств мы не можем его тронуть. Пока что будем считать, что это дело рук японских пиратов.

Однако, чтобы не спугнуть змею, мы будем действовать тайно, собирая доказательства в секрете. Когда время придет, осудить его будет не поздно.

Гвардейцы Цзяньлунвэй переглянулись, посчитав слова Старшего брата разумными, и все успокоились, кивнув в знак согласия.

Три дня спустя роскошный парусник посла Империи Юань благополучно прибыл в порт Корё.

Король, еще не оправившийся от тяжелой болезни, превозмогая недомогание, надел роскошные придворные одеяния и во главе сотни чиновников поспешил к переправе, чтобы встретить прибывшего издалека посла.

В золотом и великолепном главном зале царили величие и торжественность.

— Императорская милость безгранична!

Король Корё выглядел сурово, соблюдая этикет между правителем и подданными. Он грациозно шагнул вперед, ведя сотню чиновников, которые дружно поклонились и воздали хвалу.

Посол Великой Юань величественно стоял на багровых ступенях, свысока и с торжественным видом зачитывая императорский указ императора Великой Юань.

— Мы, император Юань, настоящим издаем указ для зятя, Короля Корё.

С тех пор, как наш предок Шицзу объединил Поднебесную, народ наслаждается миром, сотни государств объединились и подчинились, и уже сто лет мы связаны узами брака. Этот союз должен продолжаться вечно. Учитывая, что у Короля Корё нет наследника, и народ испытывает глубокую тревогу, как можем мы оставаться в стороне? Настоящим мы жалуем Князя Цинъюаня, племянника Короля Корё, проживающего в Юань, титулом Наследника престола, дабы усовершенствовать законы Корё.

Кроме того, недавно варвары угрожают границам нашей Юань. Надеемся, что Корё отправит тридцать тысяч храбрецов и две тысячи дань-девушек, дабы исполнить свой сыновний долг как вассальное государство!

Императорский указ был зачитан.

На его несравненно красивом лице застыло пустое выражение, его брови были полны одиночества и печали, его худощавая фигура была окутана одиноким струящимся светом и тенью. Он ошеломленно напряг подбородок, его тонкие пальцы незаметно сжались в кулак в широком рукаве.

После ухода посла Великой Юань.

Король поднялся на золотой трон на высоком помосте.

Королева Gesan сидела рядом с ним, ее сияющие красные губы были слегка сжаты, выражение ее лица было несколько сложным.

Да, она не ожидала, что ее отец, император Великой Юань, предъявит ее мужу такие жестокие и суровые требования.

Перед возвышенными Королем и Королевой придворные чиновники внизу тревожно перешептывались.

— Даже если мы отправим храбрецов и дань-девушек, как долго это продлится, если вспыхнет война?

— Чтобы отразить вторжение чужеземцев, они заставляют наше Корё отправлять храбрецов в бой, проливать кровь и пот за их Великую Юань. Это слишком несправедливо!

— По моему мнению, Великая Юань будет постоянно требовать все больше войск и богатств из-за отсутствия у Вашего Высочества наследника!

Говорил Канцлер Ван, его голос был пронзительным, а слова были направлены прямо против Короля и Королевы Корё.

— Это истощит народ и растратит богатства. Лучше уж назначить Князя Цинъюаня, чтобы успокоить Великую Юань.

— Кроме назначения Князя Цинъюаня, другого выхода нет!

Внизу стоял гул, чиновники перешептывались, оживленно обсуждая.

Король на золотом троне не произнес ни слова, его лицо было суровым, спокойным, его глаза и брови были глубокими и холодными. Никто не мог понять, что он думает.

В тупике.

— Позвольте Вашей покорной слуге сказать несколько слов?

Раздался чистый голос.

Чиновники в шоке подняли головы.

Это была Королева Gesan.

Ее глаза были спокойны, как осенняя вода, она смотрела свысока, с гордостью глядя на всех чиновников.

Король повернул голову и посмотрел на нее.

На ее губах играла равнодушная холодная усмешка. Королева Gesan сидела прямо и торжественно, ее бесстрашный взгляд был направлен на гражданских и военных чиновников внизу.

— Все мои дорогие министры, вы подданные Вашего Высочества или подданные Князя Цинъюаня?

Ваша покорная слуга несчастлива, что не смогла подарить Вашему Высочеству наследника, но Ваше Высочество еще молод, и в будущем у него, естественно, будут наследники. Как можно назначать наследником внебрачного сына другого человека? Все мои дорогие министры, произнося сейчас такие предательские слова, неужели вы недовольны имперской властью Вашего Высочества?

Неужели вы хотите поднять восстание?!

Ее ясные глаза, казалось, покрылись слоем ледяного тумана. Королева Корё слово за словом громко отчитывала их, ее голос был пронизан глубокой печалью.

В этот момент она была совершенно не похожа на прежнюю чистую, нежную и очаровательную девушку. В ней чувствовался отважный и героический вид.

Гу Чэн стоял на страже за спиной Короля. Услышав слова Королевы Gesan, в его глубоких, сдержанных глазах мелькнул луч восхищения.

Король выглядел спокойным и по-прежнему не выразил своего мнения.

Чиновники глубоко опустили головы, не смея больше говорить.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение