Глава 9. Грусть расставания (Часть 2)

По правде говоря, в опоздании Чжоу Цзиньцзюэ была и вина Чжао И. Накануне вечером они не договорились о месте встречи в Цинхуа, поэтому Чжао И отправился прямо в гостиницу, а Чжоу Цзиньцзюэ ждал его у ворот университета.

Чжоу Цзиньцзюэ не стал ничего объяснять Ван Хуэйлань, решив просто перетерпеть ее упреки. Он знал, что как только она выпустит пар, все будет хорошо.

— Пойдемте, а то опоздаем на поезд, — наконец сказал Чжоу Чжимин, которому стало неловко за сына.

Услышав слова отца, Чжоу Цзиньцзюэ поспешил взять багаж. — Мама, я понял. Больше такого не повторится.

Чжао И и Чжоу Цзиньюй, видя, что представление закончилось, тоже взяли вещи и вышли вслед за Чжоу Чжимином и остальными.

Дорога до вокзала прошла без происшествий.

— Вам не нужно нас провожать, мы сами дойдем, — сказала Ван Хуэйлань, пытаясь забрать багаж у Чжоу Цзиньцзюэ и Чжао И.

— Дядя Чжоу, тетя Ван, позвольте нам проводить вас до поезда. Багаж довольно тяжелый, и после этого расставания мы увидимся, наверное, только на Новый год. Мы с Цзиньцзюэ и Цзиньюй хотим побыть с вами подольше, — сказал Чжао И.

— Да что тут скучать? Новый год скоро. Чжао И, ты обязательно должен приехать к нам на праздники вместе с Цзиньцзюэ и Цзиньюй, — ответила Ван Хуэйлань.

На самом деле ей очень не хотелось расставаться с ребятами, но проход на платформу требовал дополнительных билетов, а ей не хотелось тратить деньги.

— Хуэйлань, пусть дети нас проводят. Это же знак внимания, — сказал Чжоу Чжимин и, протянув Чжоу Цзиньюй банкноту в десять юаней, попросил ее купить три платформенных билета.

Чжоу Цзиньюй, схватив деньги, пулей помчалась к кассе и вскоре вернулась с билетами.

Все вместе они прошли в зал ожидания и заняли свободные места. Воцарилась тишина. Казалось, всем хотелось что-то сказать, но в то же время слов не находилось.

— Вы уже студенты, взрослые люди. Мы больше не можем указывать вам, как жить. Дальше вам придется идти своим путем, — наконец заговорил Чжоу Чжимин.

— Дядя Чжоу (Папа), мы знаем, — одновременно ответили Чжао И, Чжоу Цзиньцзюэ и Чжоу Цзиньюй. У Чжоу Цзиньюй глаза покраснели. Ей казалось, что она в одно мгновение превратилась из подростка во взрослого человека. Это вызывало в ней смешанные чувства: с одной стороны, она мечтала о самостоятельной жизни, а с другой — испытывала тревогу и растерянность.

— Хорошо, что вы это понимаете, — с дрожью в голосе произнес Чжоу Чжимин. Его дети наконец-то покидали родной дом, чтобы начать свою собственную жизнь. Теперь они будут видеться гораздо реже.

— Не забывайте нас навещать, когда будет время, — добавила Ван Хуэйлань, у которой тоже на глазах навернулись слезы.

— Конечно, мама и папа, не волнуйтесь. Я всегда буду вашей любимой дочкой, — обняв Ван Хуэйлань, сказала Чжоу Цзиньюй.

Чжао И и Чжоу Цзиньцзюэ, как и большинство мужчин, чувствовали себя неловко в этой трогательной сцене прощания. Они лишь молча кивали, не зная, что сказать.

В этой атмосфере грусти и расставания наконец раздался объявляющий о прибытии поезда гудок.

— Хватит тебе, дочка, — сказал Чжоу Чжимин, вставая и похлопывая Чжоу Цзиньцзюэ по плечу. Затем он похлопал по плечу Чжао И, взял сумку и направился к выходу на посадку.

Ван Хуэйлань, обнимая Чжоу Цзиньюй, сказала: — Если у вас возникнут какие-либо проблемы, советуйтесь друг с другом. Цзиньцзюэ, как старший брат, ты должен заботиться о Цзиньюй. И ты тоже, Чжао И.

— Мы знаем, — поспешили ответить Чжао И и Чжоу Цзиньцзюэ.

— Вот и хорошо. Я спокойна, зная, что вы вместе, — сказала Ван Хуэйлань и, обняв Чжоу Цзиньюй, пошла к выходу вслед за мужем.

Чжао И и Чжоу Цзиньцзюэ, смешавшись с толпой, последовали за ними. Пройдя контроль, они вышли на платформу и помогли Чжоу Чжимину и Ван Хуэйлань разместить багаж в вагоне.

Когда Чжао И, Чжоу Цзиньцзюэ и Чжоу Цзиньюй спустились с поезда, раздался пронзительный гудок, затем — скрежет колес о рельсы. Они знали, что это начало новой главы в их жизни.

Трое друзей молча смотрели, как поезд удаляется, набирая скорость, пока не исчез из виду. Они понимали, что больше не птенцы и им предстоит учиться жить самостоятельно.

Умоляем всех читателей подписаться, поставить лайк и поделиться! Спасибо!!!

На нашем сайте нет всплывающей рекламы. Постоянный адрес: (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Грусть расставания (Часть 2)

Настройки


Сообщение