Глава 8. Препятствие (Часть 2)

Вэй Хэ только снял куртку, готовясь засучить рукава и начать тренировку, как увидел двоих братьев-учеников, с которыми обычно тренировал закалку кожи. Они были одеты в полную одежду, несли багаж и тихонько выходили через боковую калитку.

— В такое время они не тренируются?.. — удивленно произнес кто-то рядом.

— Не тренируются.

— Они больше не будут тренироваться, — равнодушно сказал Чэн Шаоцзю.

Несколько человек вокруг поняли и замолчали.

Только один младший брат-ученик, поступивший в этом месяце, недоуменно смотрел, ничего не понимая.

Неподалеку старик Чжэн снова начал выставлять напоказ свои знания, объясняя новичкам систему приемов Кулака Возвращения в Горы.

Время от времени он хлестал ивовым прутом.

Новички могли только терпеть. Некоторые поспешно сбегали во внутреннюю комнату, чтобы принести закуски и преподнести их.

Старик Чжэн, как всегда, тянул время и напускал туману, и эта картина была точь-в-точь такой же, как когда Вэй Хэ только поступил.

Вэй Хэ молча подсчитал время, оставшееся на закалку кожи.

Осталось полмесяца. Если не получится, он ничего не сможет поделать.

Придется уйти с унынием.

Подумав об этом, он молча засучил рукава, подошел к деревянному тазу и начал новый день закалки кожи.

Чэн Шаоцзю, что было редкостью, не стал много говорить. Он тоже отошел в угол и начал отрабатывать приемы с кем-то.

Огромный двор был разделен на три зоны: для новичков, для закалки кожи и для отработки приемов.

Посередине земля была размечена белыми линиями, четко разделяя зоны.

Дни продолжали идти.

Срок в два месяца приближался.

Вскоре еще двое не выдержали психологического давления и ушли раньше.

И снова появились новые люди, перешедшие на этап закалки кожи.

Вэй Хэ молча и упорно тренировался, но краснота на его кулаках всегда быстро спадала, и он никак не мог достичь уровня Воловьей Кожи.

Только достигнув уровня Воловьей Кожи, можно было остаться и продолжать изучать последующие техники. Без этой основы невозможно было освоить Кулак Возвращения в Горы, и оставаться было бессмысленно.

Вскоре до окончания срока оставалось всего пять дней.

В их доме.

После обеда Вэй Хэ вернулся из школы, немного посидел на стуле, отдыхая, и собрался вставать, чтобы поужинать.

Вдруг раздался тихий щелчок, и деревянная дверь осторожно отворилась.

Вторая сестра Вэй Ин тихо вошла, держа в руке маленький серый узелок.

Не успела она подойти, как из узелка донесся сильный запах лекарств.

Вэй Ин поспешно закрыла дверь за собой и задвинула засов.

— Сяо Хэ, вот тебе! — она подошла ближе и передала брату узелок.

— Вторая сестра, что это? — Вэй Хэ с сомнением взял узелок. Открыв серую тканевую обертку, он увидел, что внутри завернуто еще в один слой серой ткани.

Развернув три слоя ткани, он обнаружил внутри желтый бумажный пакетик.

На пакетике красными иероглифами было написано: Питающий кровь порошок.

Три больших иероглифа были отчетливо видны.

— Это Питающий кровь порошок! — Вэй Хэ опешил. Он часто покупал мясо Золотого Денежного Червя в аптеке, поэтому хорошо знал этот рецепт.

Это был специальный лечебный порошок для восполнения ци и крови, очень эффективный, но дорогой.

— Не волнуйся, это не украденное и не купленное, — Вэй Ин улыбнулась, на ее румяном лице появилось немного смущенное выражение.

— Я каждый день помогаю старику Чжэну убирать лекарства в складе лекарств. Там много мелких кусочков и остатков. Я понемногу собирала, собирала долго, и вот набрала такой маленький пакетик.

— Только не презирай, что он такой мелкий.

Услышав это, Вэй Хэ осторожно открыл бумажный пакетик и заглянул внутрь через отверстие.

Действительно, внутри были одни мелкие-мелкие кусочки.

Самые крупные были размером с ноготь, а мелкие — с рисовое зернышко.

Неизвестно, сколько времени и сил потратила Вэй Ин, чтобы собрать этот пакетик.

Помолчав немного, Вэй Хэ серьезно кивнул.

— Я понял. Не волнуйся, я обязательно справлюсь!

— Угу, я верю тебе! — Вэй Ин тоже серьезно кивнула.

Они еще немного тихонько поговорили, уже почти стемнело.

Вэй Хэ только тогда встал, чтобы проводить Вэй Ин обратно в съемную комнату у школы Кулака Возвращения в Горы.

Вернувшись домой, Вэй Хэ молча замочил Питающий кровь порошок в воде и тут же начал его варить.

Пока варил, он распахнул одежду на груди и взглянул на Жемчужину Преодоления Границ.

Узор на ней полностью почернел несколько дней назад.

Необъяснимое желание заставляло его чувствовать, будто на груди висит воздушный шарик, который вот-вот лопнет.

Стоило лишь слегка надавить, и шарик лопнет, а Жемчужина Преодоления Границ будет использована.

Но он терпел.

Он хотел прорваться на этап закалки кожи в Кулаке Возвращения в Горы собственными силами.

Но по мере приближения крайнего срока надежда в его сердце становилась все меньше.

— Часто приходится признавать, что между людьми действительно есть разница.

Вэй Хэ смотрел на горящий очаг, поставив на него котелок для отвара.

Он знал: если не пройдет этап закалки кожи, ему придется покинуть двор школы Кулака Возвращения в Горы, и он больше не сможет двигаться вперед.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Препятствие (Часть 2)

Настройки


Сообщение