Дитя проклятия
Придя к выводу, что этот мир опасен, Судзуки Сатору постоянно был начеку, ожидая внезапной атаки проклятого духа. Однако прошёл целый урок, и ничего не случилось.
Не только Оримото Рика вела себя тихо, но и других проклятых духов почти не было видно.
Тогда он предположил, что, возможно, между проклятыми духами существует подавление по уровню: чем выше уровень духа, тем сильнее его чувство территории.
И из-за присутствия Оримото Рики, духа особого ранга, в зоне активности Оккоцу Юты проклятых духов было до смешного мало.
Судзуки Сатору: ...Как и ожидалось, он очень силён!
Но Судзуки Сатору не расслаблялся. Он помнил, что система упоминала «Годжо-сенсея».
Кандидат для завоевания, которого система рекомендовала в первую очередь, да ещё и с титулом «сильнейший»... Хотя Судзуки Сатору ещё не встречал этого человека, он уже пометил его как «крайне опасного».
Поэтому, воспользовавшись переменой, Судзуки Сатору очень решительно отправился к завучу, который оформлял его перевод, чтобы спросить, есть ли в этой школе учитель по фамилии «Годжо».
Хотя система утверждала, что тот работает в специализированной магической школе в Токио и не появится в обычной школе, Судзуки Сатору посмотрел на её уровень лояльности, который всё ещё был меньше 1, и решил проверить всё своими глазами.
— В конце концов, это опасная личность, в которой система так уверена. Ему следует избегать контакта с ним сейчас.
— Годжо? Кажется, у нас в школе нет такого человека... Судзуки-кун, ты, может быть, что-то перепутал?
Вероятно, из-за статуса этого тела, завуч относился к нему очень хорошо, можно сказать, отвечал на все вопросы и даже достал личные дела сотрудников, чтобы он мог их просмотреть.
Тщательно пролистав страницу за страницей и убедившись, что в школе действительно нет никого по фамилии Годжо, Судзуки Сатору кивнул: — Кажется, я перепутал... Простите за беспокойство, учитель.
— Никаких проблем, никаких проблем, — завуч улыбнулся немного заискивающе. — В конце концов, наша школа тоже многим обязана вашему дяде.
Судзуки Сатору не интересовали такие попытки наладить связи, и он ушёл под каким-то предлогом.
День был коротким. Оставшихся перемен хватило лишь на то, чтобы осмотреть школу вдоль и поперёк и убедиться в её безопасности: ни проклятых духов, ни заданий по завоеванию, ни даже других зелёных имён.
Судзуки Сатору был этим очень доволен. Только в такой обычной школе он мог незаметно затаиться и заодно спокойно познакомиться с учебной жизнью.
— В его время знание крепко держалось в руках капиталистов, а так называемое базовое образование было лишь набором несущественных поверхностных сведений.
Технологии, гуманитарные науки, философия... К этим плодам человеческой мудрости у обычных людей просто не было доступа.
— ...Эпоха, когда все могли свободно учиться и не нужно было монополизировать знания, действительно существовала, да, Бунимуэ-сан? — Вспомнив один из прошлых разговоров с товарищем, Судзуки Сатору не удержался и пробормотал вслух.
Такой мир... очень хотелось бы показать всем остальным.
*
Поскольку он всё время был занят расследованиями, а сам Оккоцу Юта явно не желал общаться, Судзуки Сатору так и не нашёл возможности поговорить с ним до конца учебного дня.
«Завтра продолжу...» — размышляя, как бы естественно сблизиться с ним, Судзуки Сатору шёл вместе с толпой к школьным воротам, как вдруг понял, что забыл куртку в классе, и повернул назад.
И тут он наткнулся на Оккоцу Юту, которого зажали в углу несколько парней.
— ...Я с тобой разговариваю! Голову опустил, меня презираешь?! — У главаря ухо было увешано металлическими побрякушками, словно он боялся, что его не примут за хулигана.
Один из его приспешников тихо посоветовал: — Может, ну его? Я слышал, этот парень стрёмный, все его называют «Дитя проклятия»...
Другой приспешник рассмеялся: — Ты веришь в такую чушь? Ха-ха-ха, босс, может, этот парень сейчас мысленно тебя проклинает!
Окружённый ими Оккоцу Юта съёжился и опустил голову ещё ниже.
Увидев его бесхребетность, главарь, который до этого немного побаивался, тут же возомнил о себе: — Ха? А я посмотрю, как ты меня проклянёшь! Ну давай, прокляни меня!
Он развязно унижал его и поэтому не заметил тень у их ног. Она была неестественно чёрной и, по мере того как солнце клонилось к западу, медленно ползла по земле, взбиралась на стену и, наконец, исказилась, приняв облик монстра.
Судзуки Сатору: ...
Неужели все эти персонажи-пушечное мясо настолько невоспитанны?
Судя по тени сзади, она очень хотела свернуть им шеи.
Если ничего не предпринять, вероятно, прольётся кровь. Судзуки Сатору принял решение мгновенно. Воспользовавшись тем, что Оримото Рика ещё не полностью пробудилась, он окликнул их, прерывая: — Что вы делаете... Мне позвать учителя?
Тень на стене резко застыла. Несколько задир тоже опешили, не ожидая, что кто-то окажется таким бестактным.
Они тут же злобно обернулись. Увидев Судзуки Сатору с телефоном в руке, главарь помрачнел и большими шагами подошёл к нему: — Новенький, советую тебе не лезть не в своё дело...
Говоря это, он раздражённо замахнулся кулаком, целясь ему в лицо, чтобы проучить наглеца.
Однако его кулак не успел коснуться противника, как он вдруг почувствовал удар в лицо. Огромная сила отбросила его назад.
— ...
Все застыли в изумлении.
Главарь, ошарашенный, через мгновение ударил кулаком по земле: — Ах ты гад! Напал исподтишка!
— Я тебя не трогал, — Судзуки Сатору был немного раздосадован. Он забыл, что предмет абсолютного отражения урона всё ещё был активен. Удар хулигана был расценен как атака, и прежде чем он успел получить урон, удар был возвращён с удвоенной силой.
Он сокрушался из-за потраченного предмета, но в глазах главаря это выглядело как унижение. Тот рассвирепел ещё больше и уже собирался вскочить для ответного удара.
Двое его приспешников поспешно подбежали и схватили его, их лица выражали ужас: — Стой, босс! Он правда тебя не бил!
— Я точно видел, босс, ты просто внезапно отлетел!
(Нет комментариев)
|
|
|
|