Куриная ножка (Часть 1)

Куриная ножка

— Госпожа! Госпожа!

— Проснитесь!

— Госпожа! Госпожа!

Доуцзы тормошила Е Хунъюй.

— Госпожа! Госпожа! Что-то случилось?

Е Хунъюй не реагировала, не шевелилась.

— Госпожа! Проснитесь! Вам предложение руки и сердца сделали!

Е Хунъюй резко села и уставилась на Доуцзы.

— Что?

Е Хунъюй встала с кровати и вышла. Доуцзы крикнула ей вслед:

— Ой! Госпожа! Одежда!

— Бросай сюда!

Доуцзы бросила ей одежду. Через секунду Е Хунъюй уже была одета. Доуцзы всё ещё восклицала:

— Боже мой! Госпожа, вы такая крутая!

— Отец! Что происходит?

Е Хунъюй пришла в гостиную и громко спросила. Она проспала трое суток и понятия не имела, что произошло в резиденции.

Господин Е, увидев дочь в белом, поставил чашку с чаем и сказал:

— О! Госпожа Е соизволила проснуться!

Его слова прозвучали так, будто он упрекал её в нежелании просыпаться.

— Госпожа… — сказала Цинлуань, вставая.

— Что случилось?

— Вы проспали трое суток. Господин Е просто хотел вас разбудить, — прошептала ей на ухо Цинлуань.

— Я так долго спала? — спросила Е Хунъюй, глядя на неё.

Цинлуань кивнула.

— Сейчас все говорят, что вас похитила Повелительница Хаоса, и вы получили её секретные техники. Все хотят вас увидеть и даже предлагают вам руку и сердце.

— Что происходит? — растерянно спросила Е Хунъюй.

— Выйти замуж за Жэнь Цяньнаня.

— Что?!

— Отец, ты что, рехнулся? — воскликнула Е Хунъюй. — Я мастерски владею цинь, ци, шу, хуа, а ты хочешь выдать меня замуж за человека меча? Ты хочешь моей смерти?

— Вот как? Госпожа Е, теперь-то вы вспомнили, что мастерски владеете цинь, ци, шу, хуа?

Е Хунъюй беспомощно посмотрела на господина Е, затем перевела взгляд на госпожу Е.

— Матушка, что происходит?

Е Хунъюй проспала трое суток и совершенно не знала, что произошло в Деревне Персикового Цвета. Более того, она потеряла память о последних днях.

— Что… что… что случилось?

Слуги сновали туда-сюда, готовясь к свадьбе. Она не могла вот так, ничего не понимая, выйти замуж за какого-то грубияна.

— Юй'эр, помнишь, Жэнь Цяньнань приходил к нам несколько дней назад? — радостно сказала госпожа Е. — Вернувшись домой, он прислал свадебные дары.

— Мама… матушка…

Госпожа Е взяла её за руку и, прикладывая к ней красное свадебное платье, сказала:

— Давай, примерь!

У окна стояла женщина в красном и смотрела на неё. Е Хунъюй подняла голову и встретилась с ней взглядом.

Она опустила голову, а когда снова подняла, женщина в красном исчезла.

Она подбежала к окну и выглянула — никого не было.

— Юй'эр, что ты там увидела?

Госпожа Е тоже выглянула в окно.

— Матушка, всё произошло так внезапно, я не могу это принять. Я хочу побыть одна.

Все вышли. Е Хунъюй, ничего не понимая, должна была смириться с этим неожиданным замужеством.

— Что, не рада замужеству? — вдруг раздался голос рядом. Е Хунъюй, которая сидела в оцепенении, ответила:

— Я ничего не понимаю! Это какой-то абсурд!

Е Хунъюй подняла голову и увидела перед собой женщину в красном. Она отшатнулась.

— Ты кто? Почему ты в моём доме?

— Конечно… долго спишь — всё забываешь.

— Не волнуйся, пока я рядом, ты ничего не забудешь, — сказала Цянь Додо, беря её за руку.

Е Хунъюй смотрела на неё. Затем она протянула руку, чтобы снять с неё маску. Цянь Додо не стала уворачиваться, лишь перехватила её руку.

— Опять ты за своё! Я же сказала, не трогай её!

Эти слова показались Е Хунъюй знакомыми. Она широко раскрыла глаза, а затем её лицо озарила радостная улыбка.

— Великая Повелительница!

Е Хунъюй наконец-то вспомнила её. В тот момент, когда она узнала её, она безумно обрадовалась. Спасительница пришла!

— Великая Повелительница, это правда ты?

— Здорово! Это правда ты! — радостно воскликнула Е Хунъюй, бросаясь к ней в объятия.

— Полегче! Ты меня задушишь!

Е Хунъюй не могла выразить словами свою радость. Она была как птица, вырвавшаяся на свободу, как заключённый, вышедший из тюрьмы, как животное, сбежавшее от охотника.

— Великая Повелительница, забери меня отсюда!

— Прошу тебя!

Е Хунъюй умоляюще смотрела на Цянь Додо и, держа её за руку, капризничала. Это был не первый раз, когда она так себя вела.

— Госпожа! Госпожа! — послышался стук в дверь. По голосу Е Хунъюй узнала Цинлуань. — Я вхожу!

Е Хунъюй взглянула на дверь, а когда обернулась, Цянь Додо и след простыл.

— Цинлуань! Цинлуань! Забери меня отсюда!

Цинлуань опустила голову, показывая своё нежелание.

— Госпожа, нам не убежать.

— Цинлуань, у тебя наверняка есть какой-нибудь план, верно? — снова сказала Е Хунъюй.

— За пределами резиденции повсюду соглядатаи Жэнь Цяньнаня, — сказала Цинлуань, отстраняясь от Е Хунъюй.

— Как это возможно?

— Цинлуань, тогда расскажи мне, что произошло три дня назад, — взволнованно сказала Е Хунъюй, хватая Цинлуань за руку.

— Госпожа, вы правда ничего не помните?

— Ой, хватит уже! Вы все меня спрашиваете, а я ничего не помню! Что вам от меня нужно?!

Е Хунъюй становилась всё более нетерпеливой.

— Что вам всем от меня нужно?!

Е Хунъюй вдруг вспомнила, что уже говорила эти слова своему отцу. Она коснулась лица — господин Е дал ей пощёчину. Ей было очень любопытно, что же произошло.

— Цинлуань, что случилось? Почему вы так со мной обращаетесь? — спросила Е Хунъюй.

— Госпожа, умоляю вас, не спрашивайте больше, хорошо? — сказала Цинлуань, опускаясь на колени.

Е Хунъюй посмотрела на неё. Похоже, получить от неё ответ было невозможно.

— Цинлуань, мы же сёстры, что ты делаешь? — сказала Е Хунъюй с улыбкой, помогая ей встать.

— Цинлуань, всё произошло так внезапно… Останься со мной сегодня ночью, — сказала Е Хунъюй, беря Цинлуань за руку и усаживая рядом с собой.

Цинлуань кивнула.

— Чаю хочешь? — спросила Е Хунъюй, вставая. Она подняла левую руку и коснулась шеи Цинлуань. Та упала. Е Хунъюй подняла её и положила на кровать.

Е Хунъюй подошла к двери и замерла. Дверь была заперта изнутри. Она обернулась и посмотрела на Цинлуань, лежащую на кровати. Разве Цинлуань не говорила, что снаружи люди Жэнь Цяньнаня? Значит, она не могла просто так выйти.

Она переоделась в одежду Цинлуань, взяла её меч Лазурной Птицы, надела маску и выпрыгнула в окно. Все были заняты подготовкой к свадьбе госпожи Е. В резиденции Е её приняли за Цинлуань.

— Цинлуань!

Госпожа Е окликнула её. В этот момент её сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Голос госпожи Е был подобен лавине, обрушившейся на неё.

— Госпожа…

— Возвращайся скорее.

Рука, сжимавшая меч Лазурной Птицы, вспотела. Е Хунъюй почувствовала облегчение. Госпожа Е сказала лишь пару слов и ушла.

Е Хунъюй наконец-то благополучно выбралась из резиденции Е. У ворот она перевела дух.

Рядом с резиденцией Е находились люди, которые выглядели как прохожие, но на самом деле следили за домом. На каждом пути были соглядатаи Жэнь Цяньнаня. Сейчас ей удалось сбежать из резиденции Е. Ей некуда было идти, и она решила найти Жэнь Цяньнаня. Что всё это значило?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение