— От кого вы это слышали? — Это была правда, которую она всеми силами пыталась скрыть. Как они узнали?
— Наверное, вся академия знает? Только что в столовой слышали, как они говорили…
— Вся академия? — Цзи Южань была потрясена, ее лицо побледнело. Об этом знали только она и Командир, это была их договоренность, третьего лица быть не могло, если только… Чу Ли?
Как она могла забыть об этом участнике событий?
Командир выбрал ее в качестве ассистента, она не могла не знать об этом.
Неужели то, что произошло вчера днем, было уведомлением, и ее вызвали в офис Командира, чтобы она явилась?
Чем больше Цзи Южань об этом думала, тем темнее становилось ее лицо. Это точно она. Кроме нее, она не могла придумать, кто еще мог знать об этом.
— Хм! Это наверняка та Бездарность Ли выдумывает чепуху. Не ожидала, что она способна на такие мелкие уловки. Хочет использовать меня для продвижения? Цок-цок! Я ее недооценила.
Цзи Южань притворилась спокойной, повысив голос на несколько децибел. На лице у нее появилось выражение крайнего презрения, она покачала головой и горько усмехнулась.
Пока она отрицает, эти люди будут верить ее словам. Неужели они поверят словам какой-то Бездарности?
— Я же говорила, это невозможно, — Высокая девушка хлопнула по столу, изображая внезапное озарение.
— Именно так, именно так. Если ее выбрали, то у меня тем более есть шанс, — Ло Юнь тоже выглядела презрительно.
Голос Цзи Южань уже доносился до столиков в шести-семи метрах. Услышав ее слова, те курсанты тут же изменили тему разговора.
— Эта Бездарность Ли просто бесстыдная. Она даже не оценивает свои силы? Осмелилась соревноваться с Королевой школы.
— Именно. Я чуть было не поверила. Действительно, чужая душа - потемки. Уродливые люди делают много странных вещей.
— Кто бы говорил. Я тоже думала, что со мной произошла история о гадком утенке, превратившемся в белого лебедя.
— Сказки - это ложь, не верьте им.
— Хм, сплошная ложь. Посмотрим, как мы с ней разберемся потом?
— …
Цзи Южань слышала каждое слово, которое они говорили, уголки ее губ изогнулись в холодной усмешке. В то же время она почувствовала облегчение.
Я же говорила, что если та Бездарность Ли хочет соревноваться с ней, ей придется еще несколько лет повариться в этом котле.
Иначе другие действительно подумают, что она хуже этой Бездарности Ли.
В этот момент Чу Ли, идущая к столовой по спортплощадке, понятия не имела, сколько людей обругали ее имя.
— Чу Ли, у меня постоянно дергается правый глаз. Как думаешь, это к чему-то плохому? — Не Сяофань потерла глаз, пытаясь остановить подергивание.
— Суеверие, — Чу Ли улыбнулась. Неужели есть такое поверье?
— Правда. Как говорится в поговорке: "левый глаз дергается - к деньгам, правый - к беде". Иногда это действительно сбывается, — Не Сяофань искренне верила в это. Эти народные приметы были накоплены предками за сотни лет. Если веришь, они сбудутся, если не веришь, то нет.
— Ты же сама сказала "иногда", значит, не всегда сбывается, — Судьба не предопределена свыше, ее контролируешь ты сам. Чу Ли твердо верила в это.
— Ладно, не переспоришь. Пойдем завтракать, — Для народа еда - главное. Не Сяофань перестала зацикливаться на этом и потащила Чу Ли за руку в столовую.
— Идут, идут! Вы готовы? — Две девушки, сидевшие в столовой прямо напротив входа, увидели приближающиеся фигуры, взглянули и подмигнули тем, кто прятался за дверями по бокам.
— О'кей! — Те люди подали знак рукой. На большие действия они не осмеливались, но маленькие пакости втихаря были вполне возможны.
Цзи Южань сидела на своем прежнем месте, неторопливо смакуя завтрак. Ее надменные красивые глаза смотрели на людей, которые собирались отомстить за нее, и на лице у нее было выражение полного самодовольства.
(Нет комментариев)
|
|
|
|