Глава 4. Просьба оставить отзыв

Тянь Гуйхуа оттолкнула тех, кто пытался ее остановить.

— Что такое? Нам теперь и пожаловаться нельзя? Или вы с ними заодно? Считаете, что ничего страшного, если кого-то чуть не убили? Пусть все рассудят! Эта семья Хэ — сборище негодяев! Такая огромная рана, кровь ручьем лилась! Даже посторонний человек не смог бы остаться равнодушным!

Моя бедная внучка несколько дней пролежала в постели, еле выжила. А эти семьи даже не пришли проведать, ни слова извинения не сказали! Они совсем не ценят человеческую жизнь! Если будете с ними общаться, будьте осторожны, как бы самим не пострадать, а они еще будут над вами смеяться!

Тянь Гуйхуа говорила, размахивая руками, и была очень возбуждена.

Видя, что Тянь Гуйхуа несет все большую чушь, Хэ Лайцай и Ли Вэньхуа не выдержали и, засучив рукава, бросились к ней.

Тянь Гуйхуа указала на них и закричала:

— Посмотрите, как они себя ведут на глазах у всех! Сразу видно, что они нас постоянно притесняют! С их бандитскими замашками неудивительно, что они не ценят человеческую жизнь!

— Руководство! Рассудите нас! Я, старуха, одной ногой в могиле, всего лишь хочу справедливости для своей внучки! Разве это неправильно?

Сяо Юйлань, начальник отдела кадров трикотажной фабрики, поспешила к Тянь Гуйхуа и, поддерживая ее, сказала:

— Бабушка, давайте спокойно все обсудим. Такие скандалы плохо сказываются на репутации нашей фабрики.

Видя, что старушка расстроена, она поспешно добавила:

— Если семьи Хэ и Ли виноваты, мы обязательно примем меры и восстановим справедливость.

Уезд Хэпин был небольшим, и все знали семью Тянь Гуйхуа. С этой старушкой лучше было не связываться.

К тому же, оба супруга были ветеранами. Хотя они и были пристрастны к своим, все эти годы они жили мирно с соседями и не могли никого оклеветать. Значит, семьи Хэ и Ли действительно были в чем-то виноваты.

Как руководитель, отвечающий за порядок на фабрике, Сяо Юйлань не могла допустить, чтобы у ворот фабрики разыгрывался этот спектакль.

В ее душе зародилась неприязнь к семьям Хэ и Ли. Зная, что их дети виноваты, им следовало извиниться и предложить компенсацию, чтобы не доводить дело до скандала.

Судя по их поведению, они, похоже, даже не осознавали своей вины, и это было тревожным знаком.

Однако Тянь Гуйхуа не унималась и отказывалась входить на фабрику.

— Пусть они идут в уличный комитет и объясняются! — заявила она. — Не только эти две семьи, но и Чжоу Цзиньфа с мыловаренного завода! Если мне не вернут справедливость, я пойду жаловаться в город! Что, теперь за нанесение тяжких травм и не наказывают?!

В этот момент подошла Се Шэннань.

— Бабушка, вы говорите неразумные вещи. Дети играли вместе, и кто-то мог получить травму. Зачем же так преувеличивать?

— Тьфу! — Тянь Гуйхуа плюнула в ее сторону. — Твой Хэ Пинъань — настоящий преступник! Если бы не пришлось ухаживать за внучкой, я бы уже давно обратилась в милицию!

— Ты мне напомнила! Мне не нужно было идти на вашу фабрику, нужно было сразу писать заявление!

С этими словами Тянь Гуйхуа развернулась и направилась к выходу. Се Шэннань запаниковала.

Хэ Пинъань запаниковал еще больше и бросился к Тянь Гуйхуа, преграждая ей путь.

— Это ваша Хуа Сянъюнь сама не смотрит, куда идет! Она встала передо мной, и моя рогатка случайно попала в нее! Вы не можете меня обвинять!

Тянь Гуйхуа гневно посмотрела на него.

— Ах ты, гаденыш! Несколько дней прятался, как черепаха, а теперь вылез! Что, припекло? А раньше что делал? Какая еще случайность? Наша Юньэр перед тобой встала? Все дети во дворе с рогатками играют, и никто ни в кого не стреляет! Только ты особенный! У тебя что, глаза для красоты? Или ты слепой, хоть и глаза открыты?

Лицо Хэ Пинъаня покраснело. Его отец, Хэ Лайцай, отвел его в сторону.

— Тетя Тянь, дети подрались, зачем же раздувать из этого такой скандал? — сказал он. — Вы же просто хотите получить компенсацию. Сколько вы хотите?

Тянь Гуйхуа, глядя на него, усмехнулась.

— Ты попал в точку. Мне нужна компенсация.

Окружающие были удивлены. Неужели старуха Тянь сошла с ума? Говорить такие вещи прямо в лицо!

Даже если ты хочешь получить компенсацию, нужно быть потактичнее.

Тянь Гуйхуа оглядела Хэ Пинъаня и сказала:

— Мои требования невысоки. Дай мне свою рогатку, я выстрелю тебе в то же место, куда попал моей внучке. Полежишь немного на земле, а там будь что будет. И будем считать, что инцидент исчерпан. Все согласны, что это справедливо? Ты меня ударил, а я тебе даже не ответила.

Хэ Лайцай, рассчитывавший одержать верх в этом споре, не знал, что ответить.

Хэ Пинъань побледнел, вспоминая, как Хуа Сянъюнь упала, истекая кровью.

— Это не я! — закричал он в ужасе. — Это Чжоу Сяолань велела мне выстрелить! Она хотела подшутить над Хуа Сянъюнь! Я не думал, что все так обернется!

Все вокруг ахнули. Кто такая Чжоу Сяолань? Ее все знали, она всегда была такой милой и тихой девочкой. Неужели у нее такая черная душа?

Тянь Гуйхуа, прищурившись, посмотрела на Хэ Пинъаня.

— Ты говоришь правду?

Хэ Пинъань боялся, что старуха действительно возьмет рогатку и выстрелит ему в голову. Он схватился за голову и закивал.

Хэ Лайцай ударил сына по затылку и закричал:

— Ты, несчастный! Тебя подбили на это, и ты сделал! Эта Чжоу такая злобная, больше не играй с ней!

Это были его истинные чувства. Этот глупый мальчишка вечно таскался за Чжоу Сяолань. Если он сейчас согласился причинить ей вред, что будет дальше?

Муж с женой подумали об одном и том же и, пока Тянь Гуйхуа была в замешательстве, оттащили сына подальше.

Хуа Сянъюнь, которая медитировала, и не подозревала, что из-за ее появления в этом мире девочка, которая должна была пролежать без сознания несколько дней, очнулась раньше. Благодаря скандалу, устроенному Тянь Гуйхуа, удалось вывести на чистую воду настоящего виновника.

Если бы все шло по плану, она бы пролежала без сознания несколько дней, и ее семья не стала бы выяснять отношения.

Чжоу Сяолань воспользовалась бы этим временем, чтобы уговорить Хэ Пинъаня и других пойти в уличный комитет, заручиться их поддержкой и прийти с извинениями, чтобы замять дело.

Хэ Пинъань, конечно же, не рассказал бы о своем разговоре с Чжоу Сяолань, и инцидент был бы исчерпан.

Хуа Сянъюнь начала практиковать технику совершенствования, которой ее научил наставник. После нескольких попыток она наконец почувствовала ци.

Превращение из могущественной даосской наставницы в больную девочку было для нее крайне неприятным. Она чувствовала себя беззащитной и хотела как можно скорее все изменить.

Технику совершенствования, которую она практиковала десятки лет, было легко вспомнить. Вскоре она полностью погрузилась в медитацию, не обращая внимания на шум снаружи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение