Серьезная личная проблема

Серьезная личная проблема

Свидание вслепую?

Как-то это слишком… низкопробно.

Красивые брови Цзян Биня сошлись на переносице, он всей душой отвергал такой способ поиска пары.

Поэтому возраст девушки показался ему отличным предлогом для отказа.

— Товарищ Цзян Бинь, тебе уже 28 лет.

После того как он отправил свое сообщение, ответ в WeChat пришел очень быстро, и даже тон изменился.

Цзян Бинь поднял бровь.

Хм, 28 лет — вроде бы уже не так уж молод.

Не дожидаясь ответа Цзян Биня, телефон завибрировал несколько раз подряд — сообщения посыпались одно за другим.

— Ты думаешь, твоя работа позволяет тебе нормально знакомиться с девушками и заводить романы?

— С таким трудом нашлась девушка, которая не будет жаловаться, что ты не можешь проводить с ней время, так почему бы тебе просто не встретиться с ней?

— К тому же, разница всего 3 года. Не 13 же.

— Короче, скажи одно слово: идешь или нет?

Сообщения наконец прекратились.

Уголок рта Цзян Биня слегка приподнялся, и он решительно ответил:

— Я не пойду.

После отправки этих трех слов на том конце, казалось, воцарилась тишина.

Однако через минуту у Цзян Биня зазвонил телефон.

Увидев имя звонящего, в его глубоких красивых глазах мелькнула усмешка.

У Цзян Биня не было привычки позволять телефону звонить без конца, поэтому он ответил на звонок.

— Алло, Цзян Бинь, что с тобой такое? Это же просто свидание вслепую, тебя не просят лезть на нож или в огонь, — едва он ответил, как на него обрушился поток упреков.

Голос Цзян Биня был совершенно спокоен:

— Шао Вэньцзе, с каких это пор ты заделался свахой?

— Тьфу! Думаешь, мне это нравится? Если бы ты не был моим двоюродным братом, я бы и не стал заморачиваться, — голос в трубке звучал немного неохотно.

— Я же сказал, что не пойду, — усмехнулся Цзян Бинь.

— Можешь ли ты не пойти? Я уже пообещал своей девушке. Эта девушка — ее лучшая подруга. Сделай это хотя бы ради меня, сходи разок, — голос Шао Вэньцзе перешел на умоляющий тон.

— Подруга? — Цзян Бинь удивился.

Его двоюродный брат, который был старше на пять лет, еще перед Новым годом был одинок.

Как же так вышло, что всего через полгода у него уже появилась подруга?

И, судя по тону, он ей во всем подчиняется.

Цзян Бинь не стал углубляться в анализ подруги Шао Вэньцзе, он лишь хотел отговорить его от этой нелепой затеи со свиданием.

— Братец, подумай сам, девушке, которая старше меня на три года, должно быть уже 31, верно?

— Верно.

Улыбка на губах Цзян Биня стала шире:

— Старая дева 31 года, до сих пор без парня. Либо страшная, либо с ужасным характером, либо безответно влюблена, и ей остается только молча…

— Стой! Остановись. Еще немного, и лучшая подруга моей девушки превратится в твоих устах в какого-то монстра, — немедленно прервал его Шао Вэньцзе.

Цзян Бинь кивнул и с вызывающей усмешкой добавил:

— Не исключено. Старая дева на то и старая дева, что ее «оставили», на это должна быть причина.

— Вовсе нет. Моя Юйфэй сказала, что ее подруга и внешне, и характером — высший класс. А не замужем из-за работы и потому, что она та еще затворница. Не встречает хороших мужчин, вот и осталась одна, — поспешно объяснил Шао Вэньцзе.

— Какая работа? — спросил Цзян Бинь.

— Кажется… кажется, она пишет веб-романы. И говорят, довольно популярная в сети, вроде как автор уровня «бог», — ответил Шао Вэньцзе.

— Я не читаю веб-романы, нам не о чем будет говорить. Возраст не тот, характер не тот, профессия не та, увлечения тоже. У нас с ней ничего не выйдет, так что не стоит тратить ее время, — Цзян Бинь использовал прямые и косвенные аргументы, но никак не хотел уступать.

— Цзян Бинь! — Шао Вэньцзе начал злиться.

Затем он глубоко вздохнул, и его голос внезапно смягчился:

— Ну пожалуйста, я тебя прошу, хорошо? Сделай это ради меня, ради моего будущего счастья, ради твоей будущей невестки. Просто сходи на одну встречу. Обещаю, всего одна встреча, и после я точно не буду вмешиваться в твое решение.

— ………… — Цзян Бинь, держа телефон, замолчал.

Шао Вэньцзе редко обращался к нему с такой просьбой.

— Цзян Бинь? Биньбинь? Бинь…

От все более приторного голоса у Цзян Биня по коже побежали мурашки.

— Шао Вэньцзе, ты же из 80-х, почему ведешь себя инфантильнее меня, парня из 90-х?

— Просто согласись. Согласишься — и я от тебя отстану, — Шао Вэньцзе без всякого стыда продолжал «мило попрошайничать».

Цзян Бинь нахмурился и под этой ужасной «угрозой» был вынужден согласиться.

— Хорошо.

— Отлично! Вот это мой хороший двоюродный брат! — Шао Вэньцзе громко рассмеялся и повесил трубку.

Вскоре Цзян Бинь снова получил сообщение в WeChat от Шао Вэньцзе.

Там было написано: «[Суббота, три часа дня, кафе «Кустарник». У девушки в руках будет словарь Синьхуа, у тебя — одна красная роза. Запомни, красная, не перепутай цвет.]»

Цзян Бинь дочитал сообщение, и уголок его рта слегка дернулся.

И красная роза, и словарь Синьхуа?

Ну и старомодный же сюжет.

В его воображении невольно возник образ женщины в строгой, скучной одежде, толстых очках и с серьезным лицом.

Динь!

Звук WeChat прервал ужасные фантазии Цзян Биня.

Он опустил взгляд на экран — сообщение снова было от Шао Вэньцзе.

«[…Ладно, ладно, боюсь, попрошу тебя купить красную розу, а ты принесешь хризантемы. Перед твоим выходом я попрошу цветочный магазин доставить букет к вам в часть.]»

— ………… — Прочитав это сообщение, Цзян Бинь пожалел, что поддался сочувствию и согласился на это свидание.

Однако он всегда держал свое слово.

Хочет он идти или нет, раз уж он пообещал Шао Вэньцзе, он не отступит.

Закрыв WeChat, Цзян Бинь посмотрел на дату.

Сегодня четверг.

Значит, свидание послезавтра.

…………

То, что Фу Цинъюэ — затворница, было чистой правдой.

С четверга по субботу она ни разу не выходила из дома, еду заказывала исключительно с доставкой.

Как говорила Цинь Юйфэй, такие затворницы, как она, если умрут дома, об этом узнают, только когда труп начнет разлагаться.

Впрочем, хотя Фу Цинъюэ и не выходила из дома, она узнала новость из чата жильцов.

Оказывается, в тот четверг ребенок ее соседей снизу, оставшись дома один, вылез на подоконник, и половина его тела застряла в проеме защитной решетки.

Родители ребенка оказались рассеянными — вышли из дома, забыв ключи, и не могли попасть внутрь. В итоге пришлось вызывать полицию.

Так что «человек-паук», которого она видела за окном в тот день, о нет, пожарный, должно быть, пришел именно по этому делу.

Узнав об этом, Фу Цинъюэ мысленно успокоила себя: «Ладно, ладно, он же служил народу, пусть уж воспользовался, так воспользовался».

«[…Цяо Лань наконец поняла, что любит Хэ Чжоу!]»

Стук клавиатуры наконец прекратился.

Фу Цинъюэ с удовлетворением посмотрела на конец только что написанной главы.

«Ммм, вот тут и закончу, пусть теперь помучаются», — будучи писателем, она испытывала величайшее удовлетворение, когда могла управлять эмоциями читателей, заставляя их следовать за сюжетом и персонажами.

Вззз-вззз…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение