Один человек воскликнул одобрительно, и тут же привлек целую толпу.
Люди использовали духовное восприятие, чтобы изучить предмет, и почувствовали его необычность.
Однако цена была слишком высока — десять кусков медной руды означали, что нужно выиграть десять поединков, чтобы заполучить такую драгоценность.
— Пространство слишком маленькое! Есть что-нибудь побольше? — Желтополосый Медведь нацепил ожерелье как браслет и тяжело плюхнулся на землю, вызвав легкое сотрясение почвы.
Би Ань, увидев такого громилу, аж дыхание перехватило. Но, вспомнив, что за ним стоит учитель, набрался смелости:
— Уважаемый братец, большое действительно есть. Но стоит оно сто кусков медной руды.
Тао Цао, находясь в Тюрьме, услышав цену, названную Би Анем, тоже поразился!
Этот глуповатый ученик оказался невероятно продувным в торговле.
Увидев заказ, переданный Би Анем, Тао Цао потемнел лицом: «Так много? Да я с ног сойду!»
— Старик Воробей, Воронка, Черныш, идите сюда помогать! — Тао Цао достал остатки медной руды и твердые камни, начав очищать их в одном из отсеков Тюрьмы.
— А с чего бы? Хм! — Огненный Ворон, чьи силы были запечатаны, а Дух Огня украден, лишь презрительно скосил глаза и проигнорировал приказ.
— Черныш, медная руда, которую мы получим за эти тюремные артефакты, нужна для восстановления Царства Демонов! Шевелись! — Увидев, что Инь Мо похож на куколку из черной глины, Тао Цао дал ему прозвище.
— Я — Черныш?! — Инь Мо, бывший владыка миллионоликого Царства Демонов, пришел в ярость от такого обращения со стороны смертного. Но, вспомнив о запечатанных силах, покорно подошел.
— Работай хорошо, и я тебя не обижу! — Тао Цао бросил взгляд на Огненного Ворона. — Черныш, разве ты не переживал, что у тебя нет наследников? Вот же подходящая кандидатура. Порадуй меня — и я сию же минуту найду тебе тёмную женушку!
Взгляд Тао Цао и его последние слова заставили Огненного Ворона содрогнуться от холода. Он громко крикнул:
— Эй, человечище! Что ты имеешь в виду?!
— Я сказал, найду женушку для Черныша, а не для тебя. Если хочешь замуж — я могу замолвить за тебя словечко перед ним, — не спеша проговорил Тао Цао, продолжая очищать артефакты.
— Ты!.. — Ворон заскрипел зубами от бессильной ярости, но сбежать не мог. Подойдя ближе, он процедил: — Ты делаешь вещи из каменной крошки? Это же обман! Настоящий чернорабочий хозяин.
— Это называется «использовать ресурсы по максимуму». Пространство для хранения нужно лишь для предметов, и прослужит оно сотню лет без поломок, — объяснил Тао Цао. Его цель была собрать медную руду для расширения Тюрьмы. Использовать для артефактов чистую руду было крайне невыгодно.
— Сотню лет? Положи туда пару жаровен — и через несколько дней развалится! — Ворон с неохотой схватил один артефакт и присоединился к работе.
— Работай хорошо, и я подарю тебе один. Тысяча жаровен — и то простоит тысячу лет, — великодушно пообещал Тао Цао.
— Не надо дарить, сам сделаю! — Ворон достал несколько сверкающих золотых слитков и без тени сожаления очистил их, создав артефакт.
— Золотая Тюрьма! — мысленно ахнул Тао Цао, самому захотелось такую, но золотой руды не было. Он взглянул на дядю Цюэ: — Ты доказал преданность ценой жизни и обрел вечную славу. А я спас тебя и получил клеймо того, кто довел верного слугу до гибели. Разве только за это ты не должен мне помочь? Хочешь вернуться — я не стану удерживать.
— Кхм-кхм! — Дядя Цюэ задумался, потом ответил: — Ладно. Для племени Воробьев я уже павший герой. Старость — не радость, сожалеть не о чем. Помогу тебе.
С тремя помощниками Тао Цао наконец перевел дух. Увидев медную руду, принесенную Би Анем, он приготовился расширять Тюрьму.
— Я молнии на себя принял, весь поломанный, а вы меня в сторонку отставили? Какая же это справедливость? — Диск Разрушения Законов, глядя на трещины по всему телу, возмущенно проворчал.
— Не спеши. Как только здесь все устаканится — пойдем ловить призраков и собирать зомби! — Тао Цао хотел сначала наладить производство и продажу артефактов, а потом заняться следующим делом.
Расширение Тюрьмы и восстановление Диска Реинкарнации тоже были важны, но все приходилось делать по порядку.
Через несколько дней Би Ань, полностью раскрыв свой талант продавца, привел на подмогу своих друзей — Чешуйчатого Шелкопряда и Золотоглазую Пчелу — продавать артефакты.
Внутри Тюрьмы Тао Цао, узнав о месте активности зомби, собрался на охоту.
К западу от Зоны Сокровищ Слабых возвышалась Гора Костей.
Высотой в сто чжанов, она тянулась на десятки тысяч костяных холмов.
Вся гора была сложена из костей — наследие Инь Мо, поглотившего часть Царства Демонов.
Орды зомби, найдя это место, стекались сюда в поисках удачи.
К северу от горы текла Река Крови.
Ее воды, пропитанные демонической кровью, излучали густую иньскую энергию, привлекая стаи призрачных духов.
Узнав подробности, Тао Цао снова потемнел лицом.
В такой пропитанной скорбью среде обычный человек быстро заразился бы иньской энергией и превратился в живого мертвеца.
Вырастив за спиной крылья из плоти, Тао Цао полетел на запад.
По пути он встречал множество зомби и призраков, но, чтобы не спугнуть добычу раньше времени, не нападал.
Достигнув горного хребта, Тао Цао осмотрел местность и выбрал долину в качестве базы.
С трех сторон ее окружали горы, оставался лишь один проход.
Стоило заманить туда зомби — и можно было использовать Технику Очищения Диска Разрушения Законов.
За спиной Тао Цао возникло Жаркое Солнце. Поднявшись на сто чжанов в высоту, оно внезапно взорвалось, превратившись в фейерверк из разноцветных огней.
Огни приняли облик различных магических артефактов и упали в долину.
— В долине появились артефакты высшего класса! Видишь этот посох? Я его там нашел! — Тао Цао, переодетый в лохмотья зомби и вымазанный грязью лицо, громко расхваливал «находку» у входа в долину.
Орды зомби поверили и устремились в долину. Увидев мерцающую темным светом маленькую пагоду, они бросились к ней. Пагода осталась на месте, а зомби бесследно исчезли.
Внутри пагоды Тао Цао, держа Посох Судебной Чистилища, шепотом читал «Технику Поглощения Душ», забирая все семь душ у зомби, попавших внутрь.
— Ва-ха-ха! Великолепно! — Диск Разрушения Законов, очистив души, получил огромную пользу.
Трещины, оставленные небесным наказанием, начали затягиваться, а поверхность освобождаться от медной патины.
В конце концов, аппетит Диска разыгрался не на шутку — он очистил и сами бездушные тела зомби, превратив их в Прах Тьмы, который стал частью диска.
К счастью, Тао Цао проводил ритуал с закрытыми глазами и не видел, как диск пожирал зомби. Иначе бы у него отвисла челюсть.
Закончив собирать души, Тао Цао медленно открыл глаза. Он заметил, что поверхность Диска покрыло сияние. Исследовав его духовным восприятием, он обнаружил внутри зачатки маленького мира.
— А куда делись тела зомби? — Не найдя в пространстве и следа зомби, Тао Цао был озадачен.
— Я их съел. Теперь это Прах Тьмы! — Диск Разрушения Законов больше не был потрепанным артефактом начального уровня. Теперь он, целый и невредимый, излучал мерцающий свет и мог сравниться с артефактами высшего класса.
— Что?! И ты смог это переварить?! — Тао Цао скрючило от спазмов в животе, его чуть не вырвало.
— На вкус так себе, зато очень питательно! — Диск самодовольно ответил, но, увидев, как Тао Цао мутит, уточнил: — Я же очиститель! Если не убрать этих зомби, они могут снова одуматься! Даже если не одумаются — жутко загадят окружающую среду!
— Ты... Ты, диск, который пожирает зомби... Как же я теперь настоечки приготовлю? — Лицо Тао Цао исказилось от досады. — Мой божественный напиток! Пропал навсегда!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|