Глава 13. Кажется, потеряла что-то очень важное

Хотя мне очень не хотелось признавать, но увидев это, я действительно, действительно очень беспокоилась за него.

Эй, это ведь совсем не шутки, ладно?

Если что-то пойдёт не так, его жизнь действительно может быть в опасности в любой момент.

Мои действия были быстрее мыслей. Увидев это, я тут же стрелой вылетела, вскочила на свою метлу и помчалась к Шангуань Ичэню. Его состояние можно было описать только как жалкое.

Нет-нет-нет, даже "жалкое" не могло описать состояние Шангуань Ичэня сейчас.

— Шангуань Ичэнь! — крикнула я, подлетев к нему, и протянула руку. — Быстрее, хватайся за меня!

— Маленькая ведьма, как ты здесь оказалась? Со мной всё в порядке, быстрее возвращайся.

Шангуань Ичэнь с трудом повернул голову. Его положение было настолько плачевным, но у него всё ещё хватало духу шутить со мной.

Видя, что он медлит и не протягивает руку, а трёхголовая змея снова собирается извергнуть огонь, я нахмурилась, не зная, что делать, и только могла снова поторопить его: — Дурак, ты жить хочешь? Быстрее дай мне руку!

Но к моему удивлению, этот дурак покачал головой и спокойно сказал, глядя на меня: — Ты сначала возвращайся, здесь очень опасно! Быстрее иди домой, чтобы твоя мама не волновалась за тебя.

Я с крайним недоверием посмотрела на него и сказала: — Эй, Шангуань Ичэнь, ты что, совсем с ума сошёл? Ты жить не хочешь? Если так продолжится, ты либо упадёшь, либо тебя съест трёхголовая змея!

Но Шангуань Ичэнь невозмутимо улыбался мне, словно не он находился в смертельной опасности.

— Умница, быстрее возвращайся. Со мной всё будет в порядке.

— Зачем ты геройствуешь! — Я только хотела быстро схватить его за плечо, как трёхголовая змея взревела и извергла обжигающее пламя.

Спасительная ветка тут же превратилась в пепел, и в следующую секунду Шангуань Ичэнь в одно мгновение потерял опору и вот так упал...

Развеялся дым, я с сомнением открыла глаза и обнаружила, что за моей спиной никого нет, на метле была только я одна.

— Шангуань Ичэнь!

Я закричала изо всех сил.

Две струйки слёз скатились по моим щекам. В этот момент мне было очень больно, очень тяжело на сердце.

Я протянула руку, чтобы вытереть слёзы с лица, но слёзы, словно нарочно, продолжали течь, будто бусины с оборванной нити, чем больше я вытирала, тем больше их становилось.

Шангуань Ичэнь вот так упал.

В тот критический момент я рискнула и полетела вниз, протягивая руку и беспорядочно шаря в воздухе, но всё равно ничего не нащупала.

Но я не хотела так просто сдаваться и продолжала лететь вниз.

Слёзы накапливались, и в конце концов затуманили мне глаза.

Я совершенно не видела, что происходит передо мной. Я подняла голову, пытаясь сдержать слёзы.

Летая, я беспорядочно шарила в воздухе.

Так я долетела до подножия горы, но всё равно ничего не нащупала, ничего не нашла.

В тот же миг моё сердце опустело, словно я потеряла что-то очень важное.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение