Глава 3. Враги становятся друзьями (Часть 1)

На следующее утро император и его спутники встали.

Император привык вставать в это время, чтобы присутствовать на утреннем приёме.

Пока император переодевался, Чжао Юань сказал ему:

— Молодой господин, оказывается, те две девушки — люди из мира боевых искусств, и обе очень сильны. После вчерашней схватки я понял, что мастерство девушки по имени Вань Ин не уступает моему. Похоже, школа, из которой они вышли, одна из лучших в мире боевых искусств!

— Да, — кивнул император. — Ты думаешь так же, как и я.

У меня появилась мысль: как было бы хорошо, если бы рядом со мной была такая сильная в боевых искусствах близкая подруга, как девушка Вань Ин! Даже если это нереально, она могла бы стать моим телохранителем!

Император снова погрузился в приятные фантазии.

Сяоми быстро отреагировал и подшутил:

— Судя по словам молодого господина, вы, кажется, влюбились в эту девушку Вань Ин?

Хотя император так и думал, услышав, как Сяоми озвучил его мысли, он смутился и тут же возразил, громко воскликнув:

— Сяоми, как можно говорить такие вещи! — Император подумал и добавил: — Я… я накажу тебя. Удержу половину твоего жалованья за полгода.

Услышав это, Сяоми поспешно взмолился:

— Молодой господин, ваш слуга осознал свою ошибку! Наказывайте меня как угодно, только не удерживайте жалованье! Мне нужно кормить всю свою семью! Ваше Величество, проявите милость!

— Как ты меня назвал?

Сяоми оговорился и тут же поправился:

— Ваш слуга в спешке оговорился. Прошу молодого господина проявить милость.

Император, видя жалкий вид Сяоми, сделал строгое лицо и сказал:

— Ладно, прощаю тебя на этот раз. Но если впредь будешь болтать лишнее, ты знаешь, что я сделаю?

Сяоми вздохнул с облегчением и поблагодарил:

— Ваш слуга знает, знает. Спасибо, Ваше Величество… то есть, спасибо, молодой господин, за милость.

Чжао Юань, наблюдая за происходящим, сказал, потешаясь:

— Сяоми, Сяоми! Я же тебе всегда говорил следить за языком, а ты не слушаешь! По-моему, тебе нужно исправить этот недостаток. Пусть молодой господин удержит твоё жалованье за полгода, нет, за год, чтобы ты хорошенько запомнил!

Сяоми, услышав колкости Чжао Юаня, сердито сказал:

— Генерал Чжао, не подливайте масла в огонь! Это не ваше жалованье удерживают! Если бы это коснулось вас, кто знает, как бы вы себя повели?

Услышав слова Сяоми, император и Чжао Юань расхохотались.

Император прохаживался по комнате, озабоченный.

Хотя он не показывал беспокойства перед Вань Ин и Вэнь Си, в душе император всё ещё испытывал некоторую тревогу.

Чжао Юань заметил странное выражение на лице императора и спросил:

— Молодой господин, о чём вы думаете?

Император ответил:

— Я всё никак не могу понять, почему люди из приграничья хотели меня убить? Неужели они узнали мою личность и поэтому напали? Но ведь я никому не сообщал о своём отъезде из дворца?

Чжао Юань задумался и сказал:

— Да, это так. Сейчас, под управлением Вашего Величества, Великая Цин в хороших отношениях со всеми иностранными государствами. Это покушение было совершенно неожиданным! Очевидно, они желают вам зла. Беспокойство молодого господина вполне понятно. Думаю, они так просто не отступят. В будущем такие покушения могут повториться. Молодому господину нужно быть очень осторожным.

Услышав это, император невольно встревожился и сказал:

— Конечно. Впредь мы должны быть ещё бдительнее.

С этими словами он, вспомнив что-то, сменил тему:

— Ладно, пойдите посмотрите, встали ли девушки Вань Ин и Вэнь Си.

С этими словами император вышел из комнаты.

Хотя Вань Ин и Вэнь Си вчера вечером веселились и легли спать очень поздно, они помнили, что им нужно спешить, поэтому встали рано утром, готовясь отправиться в путь.

Вань Ин и Вэнь Си заказали по две миски янчуньмянь в зале.

Пока они ели лапшу, они разговаривали.

— Я же говорила! — сказала Вэнь Си. — Личность господина Паня совсем не проста. Судя по вчерашнему происшествию, те люди в чёрном были очень сильны в боевых искусствах, не обычные люди. Я до сих пор не понимаю, какая у них такая глубокая вражда с господином Панем, что они непременно хотят его убить!

Вань Ин отложила палочки:

— Да, это так. Судя по внешности господина Паня, он культурный, изысканный человек с большими амбициями. Почему кто-то захотел его убить? Правда не понимаю!

— В общем, главное — держаться от него подальше! — Вэнь Си, жестикулируя палочками, улыбнулась: — Кстати, с тех пор, как господин Пань вчера вечером пригласил нас на ужин, ты всё время восхваляешь его такими словами, как «культурный и изысканный», «незаурядный». Эх! Как же быстро ты изменилась! Не знаю, кто это вчера говорил: «Господин Пань — негодяй, увижу — побью!»

Вань Ин поняла, что Вэнь Си подшучивает над ней, и продолжила высказывать своё мнение:

— Да! Я говорила эти слова, и что с того! Разве я не могу изменить своё мнение о человеке? Честно говоря, сейчас он выглядит довольно великодушным и непринуждённым. Разве ты этого не заметила?

Вэнь Си, услышав это, тихонько рассмеялась:

— Этого я не заметила, но я заметила другое: у тебя появились первые ростки любви!

Вань Ин с грохотом положила палочки на стол, выпрямилась и недовольно сказала:

— Вовсе нет! У Шуан тебя совсем испортил! Как ты можешь так говорить обо мне? Я не буду есть!

В это время император и его спутники спустились, чтобы поесть. Увидев Вань Ин и Вэнь Си, император подошёл, чтобы заговорить с ними.

Император подошёл ближе, с улыбкой приветствуя:

— Девушки, так рано, должно быть, спешите в путь?

Вань Ин не смотрела на императора, всё ещё сердясь на Вэнь Си. Она резко ответила:

— Да!

Вэнь Си поняла, что только что сказала что-то лишнее, и попыталась сгладить ситуацию:

— Господин Пань, спасибо вам за вчерашнее щедрое гостеприимство. Мы с младшей сестрой очень вам благодарны.

Император улыбнулся:

— Что вы, что вы! Это вы, госпожа, спасли меня первым делом. Я ещё не поблагодарил вас обеих, а вы уже меня благодарите. Как я, Пань, могу принять это?

— Тогда считай, квиты, — сказала Вань Ин.

Сказав это, Вань Ин и Вэнь Си приготовились уходить. Вань Ин попросила работника посчитать счёт.

— Сколько всего за еду и проживание? — спросила Вань Ин у работника.

— Не нужно, этот господин уже заплатил за вас обеих! — ответил работник.

— Заплатил? — удивилась Вань Ин. — Когда заплатил? Почему я не знаю?

С этими словами она искоса взглянула на императора.

— Этот господин ещё вчера полностью оплатил счёт за вас обеих, — ответил работник. — Похоже, этот господин очень заботится о вас обеих.

С этими словами он улыбнулся и ушёл.

Вань Ин повернулась к императору и сказала:

— Вы что, нас за нищих приняли?

Император не ожидал, что Вань Ин так его поймёт, и начал оправдываться:

— У меня не было такого намерения. Я просто хотел сделать что-то для вас обеих, но снова вызвал недоразумение у госпожи Вань Ин. Это просто… — Император покачал головой.

Сяоми пробормотал себе под нос:

— Искренние намерения приняли за ослиную печень.

Чжао Юань потянул Сяоми за рукав и тихо сказал:

— Не можешь помолчать? Забыл, что только что было?

Сяоми заступился за императора:

— Неужели мы должны это терпеть?

— Молодой господин сам разберётся, тебе не нужно беспокоиться! — уговаривал Чжао Юань.

Вэнь Си тоже тихонько сказала Вань Ин:

— Ты немного перегнула. Господин Пань хотел нам помочь из добрых побуждений. Ладно, считай, что я только что сказала что-то не то, не сердись больше!

Вань Ин не хотела так резко разговаривать с императором. Она рассердилась из-за того, что Вэнь Си её неправильно поняла, и выместила свой гнев на императоре.

Вань Ин не смотрела на императора и сказала:

— Я слишком резко разговаривала, прошу прощения!

Император и так не сердился на Вань Ин, а после этих слов обрадовался ещё больше.

— Не нужно извиняться. Это я неправильно поступил, не вините себя, госпожа.

Вань Ин смягчила тон и сказала императору:

— Тогда сколько всего? Я вам верну!

Император тут же отказался:

— Госпожа слишком церемонится! Считайте, что я угостил!

Вань Ин и не собиралась возвращать императору деньги. Раз уж он сам сказал, что не нужно, это было ей только на руку. Она сказала:

— Это вы сами не берёте! Я не отказываюсь возвращать!

Сказав это, она потянула Вэнь Си за собой, чтобы подняться наверх и собрать вещи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Враги становятся друзьями (Часть 1)

Настройки


Сообщение