Глава 15

Глава 15

На следующий день, когда Чу Цзиньцзинь еще спала, комендант общежития внезапно постучала в дверь и позвала ее к телефону.

Сонная, она спустилась вниз.

— Алло?

— Цзиньцзинь, папина операция прошла успешно! — едва она взяла трубку, как раздался взволнованный голос Чу Тянь.

Сонливость Чу Цзиньцзинь мгновенно улетучилась. — Значит, папа сможет снова ходить?

Чу Тянь кивнула, но тут же вспомнила, что сестра не видит ее через телефонную линию, и торопливо добавила: — Да! Врач сказал, что если восстановление пойдет хорошо, то через одну-две недели он сможет вставать с кровати и ходить.

Говоря это, голос Чу Тянь невольно дрогнул.

Чу Цзиньцзинь тоже была очень взволнована. — Я приеду навестить папу на выходных!

Хотя она встречалась с семьей Чу всего один раз, ей действительно понравился каждый из них и теплая семейная атмосфера.

Раннее утро поздней осени уже несло зимний холод. Чу Цзиньцзинь выбежала в спешке, легко одетая, и невольно чихнула.

— Цзиньцзинь, ты простудилась? — тут же спросила Чу Тянь.

Чу Цзиньцзинь шмыгнула носом. — Нет, просто ветер сильный подул.

— Тогда я кладу трубку, скорее возвращайся в комнату, не простудись.

— Сестра, не вешай трубку… — не успела Чу Цзиньцзинь договорить, как в трубке уже раздались гудки.

Она хотела спросить про ресторан, но Чу Тянь слишком быстро повесила трубку.

Чу Цзиньцзинь посмотрела на телефонную трубку в руке и вздохнула. Ладно, все равно она собиралась поехать домой на этих выходных.

Вернувшись в комнату, она увидела, что Чэнь Мо и остальные уже встали. — Цзиньцзинь, мы сегодня идем на самоподготовку, ты с нами?

Приближались промежуточные экзамены, которые устраивали преподаватели по всем предметам. Девушки в их комнате целыми днями усердно учились, забывая о сне и еде.

— Сегодня не могу, мне нужно съездить на оптовый рынок, чтобы взять напрокат сценические костюмы.

— Разве этим не должны заниматься Хэ Юэ и остальные? — спросила Фэн Жоаньнань. — Почему все делаешь ты?

— Эх, кто ж виноват, что я культорг! — сказала она и вздохнула. — Но я точно больше никогда не буду баллотироваться ни на какую должность. Быть старостой так утомительно.

— Торговки в Шанхае такие бойкие на язык, — обеспокоенно сказала Чэнь Мо. — Цзиньцзинь, ты справишься с ними одна?

Услышав это, Чу Цзиньцзинь тоже немного забеспокоилась. — Не знаю.

Чэнь Мо предложила: — Может, мне пойти с тобой? Я могла бы помочь советом.

Чу Цзиньцзинь это предложение показалось заманчивым, но она вспомнила, как та несколько дней назад жаловалась, что еще не подготовилась к экзаменам. — Не нужно, я сегодня просто съезжу разведать обстановку, посмотрю, есть ли на оптовом рынке сценические костюмы напрокат. Я не собираюсь вступать в прямые столкновения с этими тетушками.

— Ну хорошо, но на оптовом рынке публика разношерстная, будь осторожна одна, — Чэнь Мо ущипнула ее за щечку.

Чу Цзиньцзинь кивнула, попрощалась с ними и одна, с маленьким рюкзачком за спиной, отправилась на ближайший к университету оптовый рынок.

Проехав двадцать минут на автобусе и поспрашивав дорогу, Чу Цзиньцзинь наконец нашла ту самую площадь Байи, о которой ей говорили.

Эта площадь уже напоминала будущие торговые центры. Вокруг плотными рядами стояли высокие здания, в основном рестораны и магазины одежды. Внутренняя отделка выглядела очень дорогой и стильной — это было место, которое часто посещали состоятельные люди.

Самым заметным зданием был универмаг, расположенный в самом центре площади. Люди непрерывным потоком входили и выходили из него.

Пройдя немного на юг от универмага, она попала в более простую зону. Оформление магазинов было скромным, лавки стояли близко друг к другу, но больше всего было уличных торговцев с лотками.

Сначала Чу Цзиньцзинь побродила вокруг лотков, но, к сожалению, там продавали в основном повседневную одежду. Возможно, из-за приближающейся зимы, на многих лотках она даже не увидела платьев.

Пришлось обратить внимание на магазины.

Пока она разглядывала одежду, владелец магазина разглядывал ее. Увидев, что она модно одета и выглядит хрупкой, он решил действовать. — Девушка, заходите, посмотрите, у нас в магазине самая новая одежда.

Взгляд Чу Цзиньцзинь остановился на владельце. Это был мужчина средних лет, худой и невысокий, похожий на бамбуковую палку, с зажженной сигаретой в руке.

Чу Цзиньцзинь уже почти все рассмотрела снаружи. Внутри не было одежды, которая ей нужна, к тому же взгляд этого владельца был ей неприятен. Она вежливо отказалась: — Нет, спасибо, я не увидела ничего, что мне бы понравилось.

Услышав это, мужчина сверкнул своими треугольными глазами. — Не покупаешь, так чего смотришь? Думаешь, мой магазин — это овощной рынок?

Услышав его странные слова, Чу Цзиньцзинь не удержалась и закатила глаза. — Я же не заходила внутрь, что такого, если я посмотрела снаружи?

Мужчина выпустил кольцо дыма и, уставившись ей в лицо, злобно сказал: — Девчонка, если не можешь позволить себе купить, так и скажи, чего пялишься? Вот же невезение!

Чу Цзиньцзинь разозлилась до предела. — Кто установил правило, что если посмотрел, то обязательно должен купить? Вы тут не торговлей занимаетесь, а разбоем!

В это время все завтракали, и возле магазина одежды было всего несколько прохожих.

Мужчина, видя, что она одна, стал говорить еще более развязно: — Я установил. На моей территории нужно слушать меня. Сегодня не заплатишь — не уйдешь.

Чу Цзиньцзинь была ошеломлена. — Вы с ума сошли от жадности? Почему бы вам тогда банк не ограбить? Какое бесстыдство!

— Да, я бесстыжий, — владелец внезапно поднялся, пытаясь схватить ее за руку. — Ты сегодня либо платишь, либо…

Чу Цзиньцзинь поспешно отступила на шаг. Увидев его злорадную ухмылку, она наконец запоздало испугалась. Отступая назад, она закричала во весь голос: — Что вы делаете? Помогите! Человека бить собираются!

Мужчина, увидев, что на них смотрят прохожие, тут же закричал еще громче: — Ты, дрянная девчонка, испачкала мою одежду и хочешь уйти от ответственности! Какая наглость! Сегодня не заплатишь за одежду — не уйдешь!

Чу Цзиньцзинь чуть не умерла от злости, услышав, как он сваливает вину на нее. Забыв о страхе, она встала на безопасном расстоянии от него на открытом месте и начала спорить: — Это кто тут еще наглый? Я даже в ваш магазин не заходила, как я могла испачкать вашу одежду? Тьфу! Наглец — это вы, ублюдок!

Шум привлек внимание нескольких прохожих. Увидев, что рядом есть люди, Чу Цзиньцзинь почувствовала себя увереннее. — Дяденьки, тетеньки, рассудите нас! Я только взглянула на его магазин с порога, а он заставляет меня покупать его одежду. Я отказалась, так он погнался за мной, чтобы ударить.

Мужчина холодно хмыкнул и грубо сказал: — Люди, не верьте ей! Эта дрянь испачкала новую одежду в моем магазине и не хочет платить. Пока я не видел, она выскользнула. Посмотрите на нее, такая молодая, а одета так вызывающе, сразу видно — не порядочная девушка.

Чу Цзиньцзинь почувствовала, как у нее поднимается давление. Встретившись с его непристойным взглядом, она ощутила тошноту и едва не вырвала.

Из их разговора было ясно: одна говорила по существу, другой сыпал ругательствами и вел себя мерзко. Люди склонялись к тому, чтобы поверить Чу Цзиньцзинь. — Почему нельзя нормально поговорить, зачем ругаться?

— Вот именно, какое твое дело, как девушка одевается?

Владелец, видя, что никто его не поддерживает, разозлился от стыда. — Какое ваше дело, чего лезете? Делать вам нечего?

Одна женщина постарше оттащила Чу Цзиньцзинь за спину. — Тц-тц, ты, здоровый мужик, обижаешь маленькую девочку, и еще считаешь себя правым? Сегодня я точно вмешаюсь.

Владелец, скрестив руки на груди, презрительно хмыкнул и развязно сказал: — Ладно! Та одежда, которую она испачкала, стоит пятьдесят юаней. Тогда заплати за нее! А если денег не дашь…

Он оглядел ее с ног до головы своими треугольными глазами, потер подбородок и оценил: — Ты хоть и постарше этой дряни, но тоже ничего, есть в тебе изюминка.

Чу Цзиньцзинь впервые столкнулась с таким бесстыдством. Ей казалось, что у нее от злости болит все внутри. — Что за грязь ты несешь, бесстыжий старый хрыч?

Женщина тоже сильно разозлилась. Ее слова были куда грубее, чем у Чу Цзиньцзинь. — Тьфу! Силы в тебе ни на грош, сам похож на паршивую жабу, а еще смеешь на меня засматриваться? Посмотрел бы на себя в лужу, на кого похож!

Все вокруг расхохотались.

Другие прохожие тоже добавили: — Какая одежда может стоить пятьдесят юаней? Наверняка увидел, что девочку легко обидеть.

Владелец ничуть не испугался осуждения толпы, он даже нагло пригрозил: — Что, не верите? Не верите — вызывайте милицию! В этом районе еще никто не смел мне перечить.

В этот момент за спиной раздался грубый голос:

— Дядя, ты чего тут опять устроил?

— Племянничек, ты как раз вовремя! — владелец тут же расплылся в улыбке, даже выпрямился немного. — Опять кто-то в моем магазине скандалит, испачкали новую одежду и платить не хотят.

— Кто? Кто такой безглазый посмел скандалить на моей территории?

Чу Цзиньцзинь обернулась и увидела подошедшего мужчину ростом не меньше метра девяносто. Его руки были покрыты мускулами, а на одной красовалась татуировка в виде извивающегося лазурного дракона.

Он… неужели какой-то бандитский главарь?

Сердце Чу Цзиньцзинь тревожно забилось.

Толпа, окружавшая ее, тут же расступилась, давая ему дорогу.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение