9 (Часть 1)

Вечером Чжан Цзин возвращалась домой на своей «Мазерати».

Джей-Джей сообщил ей, что он уже дома.

После ужина она нашла возможность рассказать ему о сегодняшнем событии.

— Твоя мама сегодня приходила ко мне, — сказала Чжан Цзин, листая книгу.

Джей-Джей был полностью поглощён игрой. Услышав её слова, он широко раскрыл глаза, посмотрел на неё и спросил:

— Она приходила к тебе? Зачем?

— Ничего конкретного не сказала. Ты в последнее время общался с Сарой? — Чжан Цзин продолжала смотреть в книгу.

Он отошёл от компьютера, подошёл к кровати и забрал у неё книгу.

— Я не общался с ней, милая. Что случилось на самом деле?

— Правда ничего. Твоя мама очень беспокоится о Саре, надеется, что ты будешь относиться к ней как к сестре.

Он нахмурился, глядя на неё, склонил голову набок, потом снова посмотрел прямо.

— Зачем она тебе это говорила? Ты разозлилась?

— Нет.

— Ты же знаешь меня. Я не хочу снова ранить Сару, поэтому считаю правильным сейчас её игнорировать. Чтобы ей не было ещё больнее.

— О, она очень хорошая девушка?

— Да. Честно говоря, действительно очень хорошая. И в самый трудный для меня момент она утешала меня, помогала мне. Поэтому я тем более надеюсь свести к минимуму причинённую ей боль. Если однажды она действительно переживёт эти чувства, успокоится, я смогу относиться к ней как к сестре. Ты же понимаешь меня, верно?

Чжан Цзин равнодушно сказала:

— Да, я знаю, ты человек благодарный, помнишь добро, которое тебе сделали.

— Ты знаешь, что в моём сердце только ты, никого другого нет. Если бы я действительно любил её, я бы не прилагал столько усилий, чтобы добиться тебя.

— Я знаю, не волнуйся, я не такая мелочная.

Джей-Джей воспользовался моментом и нежно обнял Чжан Цзин, прошептав:

— Да, просто верь мне. Ты не должна ни в чём меня подозревать.

Она кивнула.

Раз он так сказал, что она могла ещё добавить?

Значит, он и так собирался относиться к Саре как к сестре.

Или всегда так относился.

Возможно, это решение было принято ещё до их знакомства.

Она не имела права вмешиваться.

Но в глубине души ей действительно были отвратительны эти отношения «брата и сестры» без кровного родства, но с двусмысленным подтекстом.

Однако ей нужно было взглянуть правде в глаза: независимо от того, какими были их отношения раньше, любил ли Джей-Джей Сару или нет, и закончились бы их отношения, даже если бы он встретил не её, а другую любимую женщину, — она всё равно чувствовала себя третьей стороной.

Поэтому в вопросе его отношений с Сарой ей оставалось только верить Джей-Джею.

Но перемены не заставили себя ждать.

За все 23 года жизни Сары, сколько она себя помнила, Джей-Джей каждый год помогал ей праздновать день рождения.

Она помнила, как в шесть лет маленький Джей-Джей специально надел маленький костюмчик и под аплодисменты гостей повёл маленькую Сару разрезать торт.

В сердце Сары всегда жила надежда, что однажды её братец Джей-Джей, как в детстве, поведёт её под венец под восхищёнными взглядами окружающих.

Чжан Цзин знала это.

Но именно появление этой «старой женщины» разрушило прекрасные мечты Сары.

Чжан Цзин понимала обиду и боль Сары.

Потому что её собственную самую большую любовь тоже когда-то отняли.

Но теперь она смирилась.

Потому что чувства и поступки Джей-Джея по отношению к ней не позволяли ей отказаться.

И вот она, с отвращением к себе, нашла оправдание для своего положения разлучницы, которой когда-то изменили: она не может предать Джей-Джея.

Возможно, Цзинь Юань тогда тоже так же влюбился в ту женщину.

И вот, когда Джей-Джей впервые за столько лет не был рядом с Сарой в её день рождения, она эффектно попыталась покончить с собой.

Они узнали об этом, когда Джей-Джей и Чжан Цзин были близки.

Услышав новость, он поспешно оделся и помчался в больницу.

Чжан Цзин впервые почувствовала себя такой жалкой.

Это было похоже на то, как если бы во время тайного свидания жена позвала его домой, и он вот так ушёл.

Чжан Цзин знала, что Сара хотела победить её, и поставила на кон свою жизнь.

Этот дешёвый сюжет из третьесортного сериала разыгрывался в её собственной жизни, и Чжан Цзин находила это смехотворным.

Конечно, сюжет развивался без сюрпризов: Сару спасли.

Когда на следующий вечер Джей-Джей вернулся домой, Чжан Цзин, увидев его измождённый вид, впервые пожалела его.

Чжан Цзин спросила себя: если бы не я, был бы он счастливее?

Она знала, что этот мужчина очень сдержан.

Ту боль, о которой он говорил, он преуменьшал как минимум в десять раз.

Он никогда не хотел, чтобы другие знали о том, что он переживает.

И если находился человек, способный прочесть его мысли, он радовался, чувствуя, что хоть и одинок, но у него есть родственная душа.

Возможно, именно поэтому он и полюбил Чжан Цзин, которая его понимала.

И он тоже понимал её.

Он видел беспокойство Чжан Цзин, но у него просто не было сил что-либо ей говорить.

В эти дни Джей-Джей часто навещал Сару.

Кажущийся бессердечным, он на самом деле был мягче всех, просто мало кто об этом знал.

Чжан Цзин знала, что рано или поздно ей придётся пережить то, что случилось дальше.

В тот день, как только она собралась сесть в машину, к ней подбежали несколько бранящихся женщин.

Были и постарше, и помоложе. Выслушав несколько ругательств, Чжан Цзин поняла, что главная зачинщица — это, скорее всего, мать Сары, а остальные — её родственницы.

Чжан Цзин не хотела ничего говорить и собиралась просто сесть в машину.

Но толпа схватила её, не давая уйти. Кто-то даже дёргал её за волосы, пытался сорвать одежду.

Вокруг собралось много зевак. Несколько студенток увидели происходящее и подошли помочь Чжан Цзин оттащить разъярённых женщин.

Воспользовавшись моментом, она быстро села в машину и уехала.

Чжан Цзин бесчисленное количество раз представляла себе эту сцену, но когда это произошло на самом деле, ей стало по-настоящему плохо.

Вернувшись домой, она сразу же приняла душ, быстро переоделась в чистую одежду, пока родители не видели, и выбросила порванную.

Как только она переоделась, вернулся Джей-Джей.

Он был по-прежнему молчалив, спросил, как прошёл её день, а затем сел за компьютер играть.

Ма Лань и Ален пришли к Чжан Цзин домой.

Она никак не ожидала, что Ма Лань устроит такую сцену.

Войдя, Ма Лань набросилась на неё с криками, требуя объяснить, что произошло.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение