Правда вскрылась

Правда вскрылась.

Когда Чжан Пин вернулась, уже стемнело.

Сначала брат потащил её к руководителю, находящемуся на заводе. Но тот сказал, что директор Чэнь внезапно изменил маршрут: вместо крупных городов на юге он решил поехать инспектировать поселки и деревни внизу. Его местонахождение было неизвестно. Пару дней назад на заводе возникло дело, требовавшее решения директора Чэня, но даже сам руководитель до сих пор не смог с ним связаться.

Чжан Цзяньго не поверил и настоял на том, чтобы позвонить прямо сейчас и убедиться. Руководитель знал Чжан Пин, поэтому ему пришлось дать номер телефона.

Чжан Цзяньго лично набрал номер. Он долго ждал, но никто не ответил. Только тогда он поверил словам руководителя.

Чжан Пин металась от беспокойства. Связаться с главной опорой не удавалось, и она сама не знала, что делать.

На шурина пока надежды не было. Чжан Цзяньго ничего не оставалось, как снова пойти в участок, чтобы разузнать новости. Нельзя же было просто сидеть и ждать, ничего не предпринимая.

Чжан Пин пошла с ним.

Чжан Цзяньго вошел в участок как к себе домой. Он был здесь частым гостем, его время от времени вызывали на регистрацию, как и его друзей. Все они были объектами пристального внимания товарищей из милиции.

Увидеть Чжан Цзинцзин им, конечно, не дали. Товарищи милиционеры были очень неразговорчивы, сказали только, что дело находится на стадии допроса, и велели ждать уведомления.

Однако Чжан Цзяньго каким-то образом через кого-то все же раздобыл немного информации. Говорили, что пятеро мужчин и Цзинцзин утверждали, будто они просто обычные друзья, познакомившиеся совсем недавно и решившие провести время вместе. Они ничего не делали, просто сидели и болтали. Они признали, что самовольно заняли чужой дом, но дом этот все равно пустовал, и они просто пожили там несколько дней. Все остальное они категорически отрицали.

Когда их арестовали, все были аккуратно одеты. На месте происшествия не нашли никаких улик, доказывающих групповое непотребство. Поэтому милиции требовалось время, чтобы расследовать дело каждого из них по отдельности.

Для Чжан Цзяньго это уже была хорошая новость.

Чжан Пин принесла эту новость домой и рассказала Чэнь Юйлин.

В восьмидесятые годы средства связи еще не позволяли милиции быстро установить, что четверо из этих пятерых мужчин были беглыми преступниками, разыскиваемыми в других провинциях. Но раз уж их поймали и начали расследование, то обнаружение их прошлых преступлений было лишь вопросом времени. Чэнь Юйлин не беспокоилась о том, что они не получат заслуженного наказания.

Скорее всего, все шестеро договорились держаться одной версии ради самозащиты. Что менее серьезно: самовольное занятие пустующего дома или преступление против нравственности?

Разве можно сравнить потерю репутации и злонамеренный обман с целью причинения вреда?

Хоть они и были беглецами, но дураками не были.

Хотя на них уже висели преступления, лучше было избежать еще одного. К тому же, это случилось в другой провинции. Общие интересы и расчет на удачу связали их вместе, как кузнечиков на одной веревке.

— Твой дядя совсем извелся, теперь только и надеется, что твой папа скорее вернется! — сказала Чжан Пин с озабоченным лицом, она даже не успела поужинать.

Мать уже не была так взволнована, как днем, когда только услышала новость. Теперь она была гораздо спокойнее. Чэнь Юйлин решила, что можно рассказать ей правду.

Чэнь Юйлин встала: — Мама, я приготовила ужин, оставила тебе в кастрюле. Давай я подогрею.

— Не надо, я не буду есть, не лезет, — Чжан Пин сейчас думала только о том, как бы поскорее связаться с мужем, чтобы он спас Цзинцзин. Если бы муж был здесь, он бы точно нашел способ.

Чэнь Юйлин не послушала её, все равно пошла на кухню, подогрела еду и поставила перед матерью.

Чжан Пин, видя заботу дочери, взяла палочки, но съела всего несколько кусочков и остановилась.

В этот момент все мысли матери были сосредоточены на Чжан Цзинцзин.

— Мама, после обеда мы с Цзинцзин вышли из дома вместе. В итоге я благополучно вернулась домой, а её забрала милиция. Тебе не кажется, что в этом деле что-то не так? — Если бы Чэнь Юйлин не спросила, Чжан Пин неизвестно когда бы об этом задумалась.

Чжан Пин словно очнулась: — Точно! Вы же вместе вышли? Сказали, что идете гулять!

— Так что же случилось? — Чжан Пин теперь поняла, что здесь есть какая-то тайна.

— Тот дом, где поймали Цзинцзин и тех пятерых мужчин, скорее всего, был приготовлен специально для меня. И те пятеро мужчин, вероятно, тоже были там по договоренности с Цзинцзин. Цель была — погубить меня. Но я не пошла с Цзинцзин внутрь, потому что мне срочно нужно было в туалет. Когда я вышла из туалета, то увидела, что милиция окружила тот дом, а потом их всех схватили и увели. Если бы я тогда вошла вместе с ней, то домой благополучно вернулась бы она, Чжан Цзинцзин, а я… боюсь, сейчас была бы в больнице, и жизнь была бы хуже смерти!

Сейчас Чэнь Юйлин говорила об этом спокойно, но Чэнь Юйлин из книги, очнувшись в больнице, первым делом попыталась вскочить и чуть ли не растерзать Чжан Цзинцзин, которая все еще притворно заботилась о ней у её кровати!

Чжан Пин была ошеломлена. Она сидела с открытым ртом, словно пораженная громом среди ясного неба, или будто её с головы до ног окатили ледяной водой. Все тело онемело, она долго не могла вымолвить ни слова. Лишь спустя некоторое время она покачала головой: — Цзинцзин… как она могла причинить тебе вред?

Чэнь Юйлин не удивилась такой реакции матери.

Когда Чэнь Юйлин из книги рассказала правду, первой реакцией Чжан Пин тоже было неверие. В тот раз преступники сбежали, Чжан Цзинцзин притворилась невиновной и полностью отрицала, что приводила её в тот дом. Сама Чэнь Юйлин, вся в синяках и ссадинах, не могла оправдаться. Только отец поверил её словам и сказал, что выяснит правду и поможет добиться справедливости. Что касается матери, Чжан Пин, то до конца ли она поверила ей тогда, Чэнь Юйлин так и не узнала.

— Если она не хотела мне навредить, зачем она обманом заманила меня в тот дом? После того как милиция ушла, я видела: в том доме не было никаких кассет Су Жуй и Фэй Сяна! Кроме кучи вскрытых пакетов с закусками, там ничего не было! А она мне сказала, что они там есть! — сказала Чэнь Юйлин, скрежеща зубами. Она ненавидела Чжан Цзинцзин, но и на мать злилась за то, что та ей не верила.

Чжан Пин тут же расплакалась. Она не знала, что и думать. Она не понимала, как все это произошло. Всего несколько часов назад две сестры были так дружны, а теперь все обернулось таким образом?

Её послушная и милая племянница хотела навредить её собственной дочери?

Глаза Чэнь Юйлин невольно тоже увлажнились. Ей было больно за судьбу Чэнь Юйлин из книги, и она злилась на наивность матери.

Если бы она рассказала правду сразу, как вернулась домой днем, мать бы не просто не поверила, а поддавшись на уговоры и лживые доводы дяди, скорее всего, поверила бы Чжан Цзинцзин. Ведь сейчас Чэнь Юйлин была цела и невредима дома, а Чжан Цзинцзин — в участке.

Даже если бы она рассказала тогда, это было бы бесполезно. Мать все равно пошла бы с дядей на завод узнавать номер телефона отца.

Однако отец был не таким наивным, как мать. Он раньше всех раскусил семью дяди.

Он уговаривал мать поменьше общаться с семьей дяди, говоря, что у них у всех нечистые помыслы.

Он как-то сказал, что Цзинцзин хоть и выглядит послушной и милой, но её глаза всегда заставляют думать, что она что-то скрывает, они глубокие и непроницаемые.

Поэтому, даже если дядя позже свяжется с отцом, еще неизвестно, станет ли отец помогать и как именно. К тому же, не только дядя умеет говорить, она тоже может. А какой вес будут иметь слова дяди и её слова для отца, Чэнь Юйлин знала лучше всех.

Дядя ждал возможности связаться с шурином-директором. Чэнь Юйлин тоже ждала возможности связаться с отцом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение