Глава 2

Хани смотрела на роскошный особняк перед собой, похожий на дворец, и ее рот открылся от изумления.

— Ого, ты один живешь в таком огромном доме?!

— Угу~ Пойдем, — сказал Юн Джиху.

Он провел Хани, которая с любопытством осматривалась по сторонам, в дом. Здание, напоминающее архитектуру Чхонвадэ (Голубого дома), сочетало в себе классический и современный стили, обладая одновременно изяществом и классическим шармом.

Свет в прихожей был автоматическим — он зажигался, как только кто-то подходил. Хани, словно деревенщина, впервые попавшая в большой город, трогала и рассматривала все вокруг.

— Сколько же времени ушло на постройку этого дома? Он выглядит таким величественным~

Услышав ее слова, Юн Джиху лишь улыбнулся, не выказывая никакого раздражения по поводу ее непосредственности.

Он привел Хани в комнату, оформленную преимущественно в светло-фиолетовых тонах. Остановившись у двери, Джиху повернулся и сказал:

— Вот, это твоя комната. Можешь чувствовать себя здесь как дома.

Было видно, что хозяин вложил много сил в оформление этой комнаты. Каждая вещь была не только дорогой, но и идеально расположенной, максимально подчеркивая красоту и объем пространства.

Прежние вещи Хани уже были в комнате, а в шкафу из красного дерева висела новая одежда, приготовленная специально для нее.

Она не стала отказываться, лишь поблагодарила, ведь это было именно то, что ей сейчас нужно.

Юн Джиху сказал, что пойдет готовить ужин, и вышел. Любящий тишину, он не нанимал слуг, делая все сам.

— Фух, — Хани обвела комнату взглядом и, почувствовав головокружение, упала на большую кровать. Мягкое прикосновение мгновенно убаюкало уставшую девушку. Прежде чем закрыть глаза, единственная мысль, промелькнувшая в ее голове, была: «Этот Юн Джиху такой заботливый~»

Приготовив все, Джиху подошел к двери комнаты Хани, собираясь позвать ее ужинать.

Он немного удивился, увидев, что дверь приоткрыта. Заглянув внутрь, он обнаружил, что милая девушка уже крепко спит на кровати.

Беспомощно покачав головой, он понял, что ужинать сегодня придется одному, хотя он приготовил на двоих.

«Ладно, упакую ее порцию и поставлю в холодильник, чтобы ей было что поесть, когда проголодается», — подумал он.

Джиху на цыпочках подошел к кровати и укрыл одеялом Хани, которая спала, раскинувшись во все стороны, чтобы она не замерзла.

Он наклонился, осторожно убрал челку с ее лица, открыв гладкий лоб, и внимательно рассмотрел ее спящее лицо.

Большие глаза были плотно закрыты, лишь длинные ресницы слегка подрагивали, словно крылья ангела, вызывая щекочущее чувство в сердце.

Под аккуратным носиком виднелись розовые вишневые губы, блестящие и манящие.

Это лицо, для Юн Джиху, видевшего немало красавиц, должно было показаться совершенно обычным, ничем не примечательным.

Однако в ней была какая-то странная притягательность, необъяснимое тепло, к которому ему хотелось приблизиться.

— Ммм~ — Хани перевернулась во сне, заставив Юн Джиху вздрогнуть. Она что-то пробормотала и снова повернулась, высунув из-под одеяла бледную руку.

Улыбнувшись, Юн Джиху аккуратно убрал ее руку под одеяло и осторожно закрыл за собой дверь.

———————————————————————————————————————

Дом семьи Пэк

Из-за исчезновения О Хани семья Пэк была в полном смятении.

Поиски не дали никаких результатов, и им пришлось заявить в полицию. Мама Пэк выплакала все глаза в тревожном ожидании.

У нее даже не было настроения готовить, из-за чего вся семья жаловалась.

Пэк Ынчжо, голодный, развалился на диване и ворчал:

— Эта дурочка О Хани! Решила сбежать, так даже телефон дома забыла, и документы не взяла! Это уже слишком~ В итоге страдаем мы!

Папа Пэк, придерживая урчащий живот, проглотил ложку вегетарианского рамена и беспомощно сказал:

— Сынок, не говори так. Мы все очень переживаем из-за исчезновения Хани~

— … — Пэк Сынчжо был самым спокойным из всех, он молчал.

Мама Пэк со злостью швырнула салфетку в сторону Пэк Сынчжо и заплакала:

— Это все из-за тебя! Зачем тебе нужно было обручаться с этой Юн Хэрой? Теперь моей драгоценной Хани нет! Хани~

Неловко увернувшись от мокрой от слез и соплей салфетки, Пэк Сынчжо больше не мог выносить причитаний матери. Он встал и пошел наверх, полностью игнорируя укоризненный взгляд матери.

Деревянные ступени скрипели под его тяжестью. Его шаги были необычайно тяжелыми. Почему она ушла? Из-за того, что он обручился с Хэрой? Ревнует?

Он всегда хотел, чтобы она ушла, так почему же теперь, когда ее нет, он совсем не чувствует радости?

О Хани, ты без предупреждения ворвалась в мой мир, все перевернула, а теперь так же уходишь, не попрощавшись? Хочешь, чтобы я всю жизнь чувствовал себя виноватым?!

Почему он всегда оказывается тем, кто пассивно ждет?!

Где ты сейчас, эта улитка?!

Кулак Пэк Сынчжо с силой ударил в стену. Он повернулся, прислонился к стене и медленно сполз на пол.

Любят друг друга, но причиняют боль.

Любовь нельзя начать сначала. Упустил — значит, упустил~

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение