Су Таотао, как муха без головы, блуждала по огромной резиденции Наследного принца, натыкаясь на все подряд. Внезапно она резко втянула носом воздух. Этот запах?
Верно, поблизости точно кухня! Су Таотао, которая в прошлой жизни была богиней-кулинаром, обладала необыкновенным чутьем на запахи еды. Стоило ей уловить хоть малейший аромат, она могла угадать, что это за блюдо, и даже по запаху найти еду.
Как только она почувствовала запах еды, у Су Таотао снова заурчало в животе. Она ведь не ела целый день!
С Жу Цзи, наверное, все в порядке?
В конце концов, до сих пор в резиденции Наследного принца было тихо, никаких движений. Наверное, этот мерзавец Цзян Юйхэн напился до бесчувствия, а потом, вернувшись в брачный покой, принял Жу Цзи за нее и провел с ней брачную ночь. Если так, то это просто замечательно, ведь она совершенно не хотела иметь никаких отношений с этим распутным редиской. Су Таотао никогда не была святой матерью, и сейчас она умирала с голоду, какое уж тут время заботиться о других!
Поэтому Су Таотао хлопнула в ладоши и тут же, почуяв запах, отправилась искать еду.
Пройдя по длинной крытой галерее, она увидела перед собой дом, на табличке над дверью которого отчетливо было написано "Кухня". Глаза Су Таотао тут же загорелись. Она знала, что хоть и переселилась, но ее потенциал обжоры мог быть раскрыт мгновенно.
Уже так поздно, наверное, на кухне никого нет?
Но кто знает, лучше быть осторожной. Поэтому Су Таотао, пригнувшись, осторожно, придерживаясь стены, вошла на кухню.
В этот момент все внимание Су Таотао было сосредоточено на том, чтобы набить живот, и она совершенно не заметила, что на крыше напротив черная тень уже наблюдала за ее тайными действиями.
Цзюнь Цяньлань, будучи братом Цзян Юйхэна, пришел без приглашения, просто чтобы посмотреть, что за человек эта принцесса Таожань, на которой женился Цзян Юйхэн. Нужно знать, что принцесса Таожань была первой, кто смог за одну ночь заставить этого парня Цзян Юйхэна передумать. К тому же, он давно слышал, что принцесса Таожань — известная красавица среди трех царств, а также одна из лучших талантливых женщин в мире, особенно искусная в игре в го. Говорили, что даже государственный мастер игры в го, считающийся первым в мире, проиграл ей. Ему очень хотелось посостязаться с ней!
Но он не ожидал, что по дороге сюда его задержат дела, и когда он прибыл в резиденцию Наследного принца, банкет уже давно закончился. Цзюнь Цяньлань очень сожалел, что не выпил свадебного вина Цзян Юйхэна. Он хотел было спросить Цзян Юйхэна, почему тот вдруг передумал и решил жениться на принцессе Таожань?
Но когда он только что подошел к двери брачного покоя и услышал звуки изнутри, он тут же остановился. Хотя он еще не женился, он знал, что происходит внутри. Поэтому Цзюнь Цяньлань тут же ушел оттуда. Однако, едва отойдя, он почувствовал, что проголодался. В конце концов, путь от его места досюда занял почти целый день, и за это время он выпил всего лишь чашку чая и ничего не ел!
Поэтому Цзюнь Цяньлань тут же, перепрыгивая по стенам и крышам, направился к кухне.
Цзюнь Цяньлань смотрел, как маленькая фигурка украдкой пробирается на кухню, и уголки его губ невольно приподнялись. Похоже, эта долгая ночь не будет скучной. По крайней мере, женщина, которая только что пробралась на кухню, должна быть интересной. Цзюнь Цяньлань тут же вытащил серебряную маску, висевшую у него на поясе, надел ее на лицо и ловко спрыгнул прямо у входа на кухню.
Су Таотао украдкой вошла на кухню и, увидев, что там пусто и никого нет, тут же, как воровка, радостно запрыгала от счастья. Небеса мне помогают!
Но, оглядевшись, Су Таотао тут же поникла. Она хотела найти что-нибудь готовое, но на кухне не осталось даже крошки! Су Таотао закатала рукава. Раз готового нет, то мне, старой леди, придется готовить самой, чтобы наесться!
К счастью, на кухне было много ингредиентов, и хорошо, что в прошлой жизни она была обжорой, умеющей готовить.
Сказано — сделано. Су Таотао быстро замесила тесто и вскоре превратила его в тонкую длинную лапшу. Затем она помыла несколько овощей, нашла два яйца, и вскоре ароматная миска лапши ручной работы с овощами была готова, а сверху лежали два аппетитных яичницы-глазуньи.
— Среди ночи не спишь, а тут еду воруешь?
Су Таотао только взяла палочки, подняла пучок лапши и еще не успела поднести его ко рту, как замерла от испуга, услышав внезапно раздавшийся за спиной голос.
Сказав это, Цзюнь Цяньлань подошел к Су Таотао и, прежде чем она успела среагировать, выхватил у нее из рук миску горячей ароматной лапши ручной работы. Небеса знают, как мучительно было ему наблюдать за тем, как она готовила, стоя у двери, особенно когда еда, которую готовила эта девушка, была такой ароматной, а он умирал от голода!
Поэтому Цзюнь Цяньлань полностью забыл о своих обычных манерах скромного благородного мужа.
Су Таотао, глядя на мужчину перед собой, который отнял у нее еду, мгновенно пришла в ярость и хотела обругать его, но… Подождите, почему эта фигура кажется ей все более знакомой? Эта черная одежда, эта серебряная маска…
Су Таотао в волнении хлопнула себя по бедру. Этот человек — не кто иной, как герой, который спас ее прошлой ночью в пригороде Лочэна!
Точно, даже его манера отнимать у нее еду так похожа. К тому же, эта серебряная маска на его лице такая особенная, Су Таотао не могла ее забыть. Этот человек определенно герой. Он сказал, что хорошо знаком с Цзян Юйхэном, поэтому его появление здесь сейчас неудивительно. Он, должно быть, пришел выпить свадебного вина с ней и этим мерзавцем Цзян Юйхэном. Не думала, что у нее и героя такая судьба, всего лишь день разлуки, и они снова встретились. Ну и что, что это всего лишь миска лапши!
Герой спас ей жизнь, она ни за что не будет на него злиться из-за этого!
Поэтому Су Таотао, глядя на Цзюнь Цяньланя, который сейчас жадно ел, с улыбкой спросила: — Герой, вы наелись?
Если нет, я сейчас же приготовлю еще?
Цзюнь Цяньлань, услышав слова Су Таотао, чуть не подавился. Он посмотрел на Су Таотао, немного сбитый с толку. Когда это он стал героем? И по ее тону казалось, что она хорошо его знает. Неужели она видела его раньше?
Но почему он совершенно не помнил ее?
Цзюнь Цяньлань поставил пустую миску и внимательно осмотрел Су Таотао. Судя по одежде этой женщины, она не служанка в резиденции, а по ее виду — тем более. Неужели она новая наложница Цзян Юйхэна?
Цзюнь Цяньлань должен был признать, что женщина перед ним была очень красива, особенно ее глаза, казалось, вместившие все звезды. Даже звезды на небе по сравнению с ними выглядели тусклыми. Впервые в жизни Цзюнь Цяньлань застыл, глядя на женщину…
(Нет комментариев)
|
|
|
|