Су Таотао смотрела на постепенно удаляющуюся спину Цзюнь Цяньланя, и свет в ее глазах медленно угасал. Как герой мог просто уйти?
Теперь беда, она снова попала в руки этого негодяя Цзян Юйхэна. Сможет ли она жить спокойно дальше?
— Су Таотао, ты посмела обмениваться взглядами с другим мужчиной прямо на глазах у этого принца!
Ты смерти ищешь!
Цзян Юйхэн с силой сжал подбородок Су Таотао, заставляя ее смотреть ему в глаза. Эта проклятая женщина просто выводила его из себя. С того момента, как он вошел, ее взгляд не останавливался на нем, ее глаза словно приклеились к Цзюнь Цяньланю. Теперь, когда Цзюнь Цяньлань ушел, она все еще смотрела ему вслед, что вызывало у него необъяснимое раздражение!
— Цзян Юйхэн, ты, ублюдок, отпусти меня!
Ты, сволочь… — Су Таотао чувствовала, что Цзян Юйхэн вот-вот оторвет ей подбородок. Она изо всех сил отталкивала Цзян Юйхэна, пытаясь вырваться из его хватки. Она ни за что не хотела, чтобы этот мерзавец прикасался к ней!
Он каждый день живет в борделе, одна мысль об этом вызывала отвращение!
Цзян Юйхэн, увидев явное отвращение в глазах Су Таотао, снова почувствовал прилив гнева!
Эта проклятая женщина посмела презирать его! Возможно, ее отвратительный взгляд так его разозлил, что Цзян Юйхэн наклонился и поцеловал ее маленький вишневый ротик, который без умолку ругал его…
Внезапно воздух вокруг замер в этот момент.
Су Таотао почувствовала теплое влажное прикосновение к губам. Она невольно расширила глаза и застыла на месте. Через мгновение Су Таотао, глядя на увеличенное лицо Цзян Юйхэна, наконец пришла в себя. Проклятый Цзян Юйхэн посмел напасть на нее!
Поэтому Су Таотао, воспользовавшись моментом, когда Цзян Юйхэн не ожидал, изо всех сил оттолкнула его. — Цзян Юйхэн, ты, мерзавец, держись от меня подальше!
Су Таотао, ругая Цзян Юйхэна, закатала рукав и яростно вытерла губы. На всем ее лице было написано слово "отвращение"!
Как ни считай, как ни планируй, она, Су Таотао, прожила две жизни, а ее первый поцелуй украл этот мертвый мерзавец Цзян Юйхэн!
Хотя этот Цзян Юйхэн был самым красивым мужчиной, которого она видела за две жизни, он также был самым распутным мужчиной, которого она видела за две жизни!
В день свадьбы он проспал в борделе до полудня, а потом поспешил обратно в резиденцию. Что хорошего может быть в мужчине, который живет в борделе?
Цзян Юйхэн изначально не собирался целовать Су Таотао. Неизвестно почему, но, глядя на ее маленький вишневый ротик, без умолку ругавший его, он просто потерял голову от злости и, не думая, поцеловал ее. Когда он осознал, что натворил, Су Таотао уже оттолкнула его на несколько шагов. Черт возьми, эта женщина просто неблагодарная! Судя по ее взгляду, она действительно так его ненавидит?
Все женщины в резиденции Наследного принца борются за него, завидуя друг другу, а она его так ненавидит. Узнав, что Су Таотао действительно его ненавидит, Цзян Юйхэн снова почувствовал раздражение.
Поэтому Цзян Юйхэн остановился, с мрачным лицом, шаг за шагом приближаясь к Су Таотао.
Су Таотао, глядя на Цзян Юйхэна, вдруг почувствовала, что он похож на асуру, вырвавшегося из ада. От него исходила сильная аура убийства. Су Таотао поспешно опустила голову и шаг за шагом отступала назад. — Цзян… Цзян Юйхэн, ты… ты… что ты хочешь сделать?
Су Таотао от волнения заикалась.
Как она могла забыть, что этот Цзян Юйхэн не только мерзавец, но еще и похотливый!
Судя по его виду, неужели он собирается применить силу?
Поэтому Су Таотао поспешно прикрыла грудь рукой. — Цзян Юйхэн, не подходи, если ты подойдешь ближе, я, я умру у тебя на глазах!
Су Таотао подняла голову, закрыла глаза, вытянула шею и, стиснув зубы, сказала.
Все еще злой Цзян Юйхэн, увидев глупо-милый и нелепый вид Су Таотао, готовой умереть, вдруг почувствовал, как весь гнев в его сердце улетучился. Неизвестно почему, но ему захотелось хорошенько ее подразнить. — Посмотри, что за чепуху говорит моя любимая наложница?
Как ни крути, мы уже муж и жена, и сегодня наша брачная ночь. Мы еще не совершили брачный ритуал!
Хотя уже поздно, но если поспешить обратно, еще можно наверстать!
— Не нужно, не нужно, давайте обойдемся без брачного ритуала!
Ваше Высочество Наследный принц, в вашей резиденции вас ждет столько красавиц, и в борделе вас ждет столько женщин, чтобы вы их облагодетельствовали. Пожалуйста, пощадите меня, маленькую!
Я вам обещаю, что впредь, сколько бы наложниц вы ни взяли, сколько бы любовниц ни содержали на стороне, я буду делать вид, что ничего не вижу и не слышу. Если я вам надоем, вы можете меня развести, я ни слова не скажу!
Су Таотао поспешно стала торговаться с Цзян Юйхэном. Такой похотливый мерзавец, как он, наверняка хочет, чтобы дома был крепкий тыл, а снаружи развевались разноцветные флаги. Нет, скорее, чтобы и дома, и снаружи развевались разноцветные флаги. Она верила, что это условие заставит Цзян Юйхэна отпустить ее, ведь такой распутный редиска не откажется от целого сада ради одного цветка!
Честно говоря, Цзян Юйхэн, услышав слова Су Таотао, действительно немного задумался. В конце концов, он женился на ней только для того, чтобы использовать ее, а когда она перестанет быть нужной, оставить место главной супруги своей Яньэр. Раз уж у нее нет амбиций и она готова выполнять свои обязанности, почему бы и нет?
Однако, как только Цзян Юйхэн подумал о том, как равнодушно Су Таотао относится к нему, в его сердце затаилось необъяснимое чувство. Цзян Юйхэн подумал, что, наверное, он просто привык к женскому вниманию, и ему непривычно, что появилась женщина, которая к нему совершенно равнодушна!
— Предложение моей любимой наложницы этот принц хорошо обдумает.
Цзян Юйхэн, немного подумав, не дал Су Таотао немедленного ответа. Но для Су Таотао это означало, что есть пространство для маневра. Главное — не совершать брачный ритуал с этим мерзавцем, повидавшим бесчисленное количество женщин, а остальное можно обсудить!
Кроме того, Су Таотао втайне приняла еще одно решение: держаться подальше от мерзавца, побег нельзя останавливать!
Су Таотао только что вздохнула с облегчением, услышав слова Цзян Юйхэна, как вдруг почувствовала, что все вокруг завертелось. Цзян Юйхэн взвалил ее на плечо.
— Цзян Юйхэн, ты же сказал, что хорошо обдумаешь?
Куда вы меня сейчас ведете?
Су Таотао спросила с некоторым беспокойством.
— Заткнись, слишком шумно!
Недовольно сказал Цзян Юйхэн.
Су Таотао поспешно закрыла рот. Умный человек подчиняется обстоятельствам. Она не хотела больше пререкаться с этим непредсказуемым Наследным принцем. Если она скажет что-то не то и разозлит его, она может умереть!
Так Цзян Юйхэн нес Су Таотао к Цуй Чжу Сюань, где она жила. Су Таотао послушно прижалась к плечу Цзян Юйхэна. Только вот, неизвестно почему, ей показалось, что эта сцена знакома, словно той ночью в Лочэне герой нес ее точно так же. Почему она видит тень героя в Цзян Юйхэне?
Су Таотао изо всех сил моргнула. Наверное, ей показалось, это же явно мерзавец!
Герой, который спас ее, давно уже был отправлен этим мерзавцем в гостевую комнату. Жаль, они виделись дважды, а она даже имени героя не знает. Завтра она обязательно сама пойдет к герою и все выяснит.
(Нет комментариев)
|
|
|
|