Поскольку прошлой ночью не было посторонних, которые бы ее беспокоили, Су Таотао проспала до тех пор, пока не проснулась сама.
Су Таотао зевнула и потянулась. Глаза еще не открылись, а она уже услышала шум во дворе.
— Лю Цуй, Лю Чжу! — крикнула Су Таотао.
— Принцесса, вы проснулись? — Лю Цуй и Лю Чжу поклонились, затем послушно встали по обе стороны от Су Таотао и начали помогать ей умываться и одеваться.
— Я сама справлюсь, вы отдыхайте! — Су Таотао привыкла быть независимой, и было бы странно, если бы она вдруг смогла приспособиться к тому, что кто-то так тщательно и заботливо ее обслуживает. — И еще, вы двое, не называйте себя больше "служанки". — сказала Су Таотао с отвращением.
Хотя сейчас она принцесса царства Чу и супруга Наследного принца царства Ци, этот высокий статус действительно неплох, но она всегда была прямолинейной, и слушать, как они постоянно называют себя "служанки", казалось ей неискренним. С равным статусом легче открыться друг другу. В конце концов, сейчас она ни на кого не может положиться, и только этим двум маленьким служанкам можно доверять. Она искренне хотела с ними подружиться!
— А? Как же нам тогда себя называть? — Лю Цуй и Лю Чжу переглянулись, затем с некоторым сомнением спросили Су Таотао. Их принцесса становилась все страннее. Тон ее голоса изменился, манера ходить изменилась, и характер стал гораздо более живым, чем раньше. Если бы не это лицо, точь-в-точь как у их принцессы, они бы ее просто не узнали!
— Просто используйте "я", разве не так? И с этого момента мы все равны, поняли? — Су Таотао, видя недоумение двух служанок, Лю Цуй и Лю Чжу, с трудом объяснила.
— Принцесса, что с вами? Как мы можем быть равны принцессе? — Лю Цуй и Лю Чжу испугались и тут же опустились на колени, думая, что они что-то сделали не так и разозлили принцессу, поэтому она так сказала.
— Эй, вставайте скорее! — Су Таотао поспешно помогла Лю Цуй и Лю Чжу подняться. — Посмотрите на себя, какие вы бесхребетные! Впредь не становитесь на колени просто так. Человек должен иметь достоинство! Эх, не буду вам говорить, вы все равно не поймете. В общем, впредь передо мной, принцессой, не называйте себя "служанками", поняли? — сказала Су Таотао, немного рассердившись.
Ладно, в конце концов, они жили в феодальном обществе, где царили сословные различия и верховенство императорской власти. Идеи свободы и равенства были для них просто фантастикой. Она ничего не могла изменить и не хотела менять, но по крайней мере, она хотела искренне относиться к тем, кого считала друзьями. Она хотела спокойно жить в этом мире.
— Докладываем принцессе, мы запомнили! — поспешно ответили Лю Цуй и Лю Чжу. Их принцесса действительно сильно отличалась от прежней.
— Угу, хорошо, что запомнили. Кстати, почему только что снаружи было так шумно? — спросила Су Таотао, умываясь.
— Докладываю принцессе, это были наложницы из резиденции. Они сказали, что хотят прийти и засвидетельствовать вам почтение, принцесса. — ответила Лю Чжу.
Услышав это, Су Таотао невольно помрачнела. Засвидетельствовать почтение? Не думала, что они придут так вовремя. Сейчас она как раз собиралась выяснить, кто стоял за вчерашним инцидентом!
— Они сейчас еще ждут во дворе? — спросила Су Таотао.
— Угу, слу… я видела, что принцесса крепко спит, и хотела сначала их отослать, но они настаивали на том, чтобы засвидетельствовать почтение принцессе, поэтому сейчас они все еще ждут во дворе! — сказала Лю Цуй.
— Угу, Лю Цуй, Лю Чжу, идите приготовьте чай. Я, принцесса, пойду встретиться с женщинами Цзян Юйхэна. — сказала Су Таотао, в ее глазах мелькнула решимость. Хотя она знала, что эти женщины пришли не просто погрызть семечек и поболтать с ней, новой супругой Наследного принца, она не боялась. В конце концов, она не раз видела борьбу между женщинами в императорской семье. Иначе зачем бы она смотрела столько серий «Легенды о Чжэнь Хуань»?
Несколько наложниц, которые ждали снаружи, увидев вышедшую Су Таотао, поспешно с улыбкой подошли и поклонились ей. — Мы, ваши наложницы, приветствуем супругу Наследного принца!
— Э… — Су Таотао, глядя на этих ярких и красивых женщин, уронила челюсть от удивления. По их виду совсем не похоже, что они пришли искать ссоры? Все улыбались, и были очень дружелюбны к ней, новой супруге Наследного принца? Неужели они пришли, чтобы ей польстить?
Подумав, она решила, что это возможно. Как ни крути, она хозяйка этого заднего двора, и как бы они ни были любимы, они все равно всего лишь наложницы Цзян Юйхэна! Подумав об этом, Су Таотао почувствовала некоторое удовлетворение.
Откуда Су Таотао было знать, что они пришли вовсе не для того, чтобы ей льстить, а…
— Мы, ваши наложницы, слышали, что прошлой ночью Ваше Высочество Наследный принц запер Жу Цзи в темнице? Говорят, это все благодаря супруге Наследного принца… — сказала Ли Цэфэй, самая высокопоставленная среди них. Остальные наложницы тоже кивали.
Они слышали шум прошлой ночью и говорили, что супруга Наследного принца, едва войдя в резиденцию, подстроила ловушку для Жу Цзи, и теперь Жу Цзи сидит в темнице! Нужно знать, что Жу Цзи была самой любимой наложницей Наследного принца, и обычно они немало страдали от ее придирок. Не думали, что супруга Наследного принца, едва прибыв в резиденцию, сразу же разделается с Жу Цзи. Супруга Наследного принца, можно сказать, избавила их от головной боли!
Поэтому они пришли, чтобы выразить благодарность!
— Эй~~ Стоп, стоп! — Су Таотао поспешно велела Ли Цэфэй замолчать. Что значит "ее заслуга"? Она сама была настоящим агнцем на заклание, разве нет? Жу Цзи просто не повезло. Почему, когда они это говорят, это звучит так, будто она специально расправилась с Жу Цзи?
— В общем, мы все очень благодарны супруге Наследного принца за то, что она избавила нас от этой напасти — Жу Цзи, — сказала Ли Цэфэй.
Услышав это, Су Таотао тут же ошарашилась. Получается, они пришли сюда рано утром не для того, чтобы бороться за внимание, а чтобы выразить благодарность? Неправильно, сюжет не должен быть таким! Столько женщин, разве они не должны были драться за этого одного мужчину, Цзян Юйхэна, до крови и синяков?
Что сегодня происходит? Оказывается, это любящая и дружная семья? Неужели они не придают значения Цзян Юйхэну? Или этот мерзавец Цзян Юйхэн уже приструнил всех этих женщин?
Сюжет развивался слишком быстро, и мозг Су Таотао не успевал за ним!
— Хе-хе, раз уж сегодня все здесь, может, выпьем чаю и поболтаем? — Су Таотао, видя, как Лю Цуй и Лю Чжу ставят чай на стол, сказала с некоторой неловкой улыбкой.
Как бы то ни было, Су Таотао вчера ночью своими ушами слышала слова той служанки. Она ни в коем случае не должна терять бдительность. Чужая душа — потемки, кто знает, нет ли среди этих женщин той самой закулисной виновницы?
(Нет комментариев)
|
|
|
|