— Говоря это, он протянул ей жареную курицу, которую держал в руке.
Похоже, этот способ сработал, наконец-то удалось выманить её из постели. Не зря он полночи жарил здесь курицу.
Цзя Тяньчжэнь взяла курицу, оторвала ножку и начала жадно есть.
Ела она, можно сказать, грубо и дико.
Чун Мин невольно расширил глаза и поспешил успокоить: — Ешь помедленнее, никто у тебя не отнимет, это для тебя приготовлено.
Цзя Тяньчжэнь подняла веки и холодно взглянула на него, спросив: — Тогда почему ты не принёс её раньше?
Разве он не знал, что она умирает с голоду? Если бы она не боялась умереть голодной смертью, разве она встала бы посреди ночи, покинув свою кровать?
Чун Мин хмыкнул: — Ты и вправду считаешь себя барышней? Это не твой дом, это моя территория! — напомнил он.
— Я дала тебе денег.
— И что с того? — Чун Мин пожал плечами и развёл руками с видом наглого бездельника.
Цзя Тяньчжэнь выплюнула куриную косточку, снова яростно впилась зубами в куриную грудку и протянула к нему руку: — Тогда верни деньги.
— Все ушли на покупку курицы.
— Одна курица стоит тысячу лян? Что это за курица такая? — Поев, Цзя Тяньчжэнь оживилась. Она фыркнула и начала допрашивать Чун Мина.
Чун Мин заговорил уверенно, загибая пальцы и перечисляя: — Это дикий фазан, пойманный в горах. Мясо дикого фазана вкусное и редкое, ты, должно быть, это почувствовала… — Судя по тому, как она ела, это было очевидно.
В этом он не соврал, Цзя Тяньчжэнь была согласна.
Затем она услышала, как он продолжил: — Поймав курицу, мне нужно было её ощипать, вымыть, найти дрова, развести огонь, чтобы зажарить её для тебя. И зажарить так, чтобы снаружи была хрустящая корочка, а внутри — нежное мясо. Ах да, ещё посыпать несколькими видами приправ. А приправы эти не простые, я их собрал в разных местах во время своих деловых поездок. В них четыре вкуса: нежность юга, острота севера, простота востока и сила запада. Когда ты ешь, разве не чувствуешь, будто мысленно путешествуешь по всем четырём уголкам Поднебесной, ощущая нравы и обычаи каждого региона? Разве не пробуешь вкусы всех мест? — Он говорил это без тени смущения, расхваливая так, что и бык бы позавидовал.
Цзя Тяньчжэнь хмыкнула дважды, доела курицу и швырнула кости вместе с веткой, на которой жарилась птица, в Чун Мина. — Думаешь, меня легко обмануть? Черт возьми, что за чушь ты несёшь!
Чун Мин не ожидал такого и был застигнут врасплох. Кости и ветка попали прямо в него. Он вскочил на ноги. — Ты что делаешь? — Он стряхнул с себя мусор и указал на неё. — Цзя Тяньчжэнь, как ты смеешь ругаться?
Он думал, что барышня из знатной семьи должна быть образованной, вежливой и сдержанной, но в последние дни эти прекрасные качества в ней совершенно не проявлялись.
Цзя Тяньчжэнь тоже встала, медленно подошла к Чун Мину и, усмехаясь, вытерла свои жирные руки о его одежду. — А что, если я ругаюсь?
Хотя её слова и поведение были вызывающими, улыбка на её лице, как и её имя, была по-детски невинной.
Чун Мин толкнул её, и она, словно тростинка на ветру, тут же упала на землю.
Затем закрыла глаза и замерла, притворившись мёртвой.
Это изрядно напугало Чун Мина. Он клялся, что лишь слегка толкнул её.
Кто же знал, что эта барышня такая хрупкая?
Чун Мин растерялся и, недолго думая, бросился к ней, присел на корточки, чтобы поднять её, и потянулся рукой к её запястью, чтобы проверить пульс…
Но неожиданно Цзя Тяньчжэнь резко вывернула руку, схватив его за запястье. Её глаза распахнулись, и она, воспользовавшись тем, что юноша расслабился, вернувшись в Цветочный и Фруктовый Лес, ловко поймала его.
Она крепко сжала его запястье, вскочила на ноги, согнула колено и ударила. Чун Мин вскрикнул от боли, и Цзя Тяньчжэнь придавила застигнутого врасплох юношу к земле.
— Говори, кто ты такой? Какой негодяй приказал тебе похитить меня и притащить сюда? — Маленькое личико Цзя Тяньчжэнь было свирепым.
Чун Мин подумал про себя: «Разве это было похищение? Я же проделал путь в тысячу ли, чтобы спасти эту барышню из бушующего пламени, ясно?»
Он холодно фыркнул, но ответил честно: — Дедушка не меняет своего имени и фамилии! Я — Чун Мин, твой дедушка Чун!
Помолчав мгновение, он снова усмехнулся. — Если мой учитель — негодяй, то и твой дедушка не лучше, все вы из одного гнезда старых негодяев!
— Хмф! — презрительно выдохнул он через нос.
Услышав, как он косвенно оскорбил её деда, Цзя Тяньчжэнь первым делом захотела дать ему пощёчину. Однако, как только она подняла руку, то почувствовала онемение внизу живота, которое в мгновение ока распространилось по всему телу. Она ослабела, её тело зашаталось.
В этот момент Чун Мин как ни в чём не бывало хлопнул в ладоши и встал. Он довольно галантно подхватил падающую Цзя Тяньчжэнь, обхватив её одной рукой за талию. Столько дней она только ела, пила и не двигалась, а талия всё равно осталась такой тонкой, что её можно было обхватить одной рукой.
Он посмотрел в её большие глаза, уставившиеся на него, и самодовольно улыбнулся. — Хочешь ударить дедушку Чуна по лицу? Маленькая девчонка, ты ещё слишком неопытна, — сказал он, неосознанно похлопав Цзя Тяньчжэнь по щеке.
Ничего не поделаешь, профессиональная привычка называть себя «дедушкой» давала о себе знать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|