Глава 5. Сестра. Не называй меня сестрой (Часть 1)

Управляющего Чжоу она хорошо знала. Все эти годы он практически не менял свой стиль одежды, и, хотя был еще не так стар, одевался старомодно. А вот Чэн Чжи уже переоделся. На нем был дорогой юньдуань, полы и рукава которого были украшены изящной вышивкой в виде бамбука. Он выглядел как настоящий благородный юноша.

Как говорится, одежда красит человека. В гостиной он выглядел просто опрятным и приятным, а теперь, в новой одежде, в нем появилась какая-то особая стать.

Один взгляд на него напомнил Сюй Чанъань о недавнем споре с отцом, и она невольно почувствовала неприязнь к этому юноше.

Через мгновение они подошли.

— Барышня, — первым поздоровался управляющий Чжоу с улыбкой.

Сюй Чанъань была с ним в хороших отношениях и кивнула в ответ: — Управляющий Чжоу.

Чэн Чжи тоже улыбнулся, его темные глаза светились теплом: — Сестра.

Его взгляд был мягким, голос — дружелюбным, манеры — безупречными. Казалось, к нему невозможно придраться.

Однако Сюй Чанъань лишь слегка приподняла веки, ее лицо оставалось бесстрастным, а голос — холодным: — Не называй меня сестрой. Моя мать родила только меня одну.

Словно ушат холодной воды, ее слова мгновенно охладили атмосферу.

Она пошла дальше, не обращая внимания на его реакцию.

Цикады продолжали стрекотать в деревьях.

Теплая улыбка на лице Чэн Чжи медленно угасла.

У него было мало воспоминаний, но он отчетливо чувствовал неприязнь.

Управляющий Чжоу, заметив перемену в его настроении, поспешил сказать: — Не принимайте близко к сердцу, молодой господин. Наверное, барышне просто жарко, и у нее плохое настроение.

Юноша поджал губы. Это объяснение его не убедило. Но, глядя на приветливую улыбку управляющего Чжоу, он все же улыбнулся в ответ: — Понятно.

Казалось, он принял слова управляющего, но чувство разочарования не проходило.

Впервые с тех пор, как у него появились воспоминания, он столкнулся с такой явной неприязнью.

Он не хотел, чтобы она его не любила.

Как только Сюй Чанъань вернулась во двор, еще не успев войти в комнату, как сбоку выскочила девушка и закричала: — А-а-а! Ты… ты и правда девушка?!

Видя, что она сейчас бросится к ней в объятия, Сюй Чанъань отступила на шаг и остановила ее жестом: — Иньинь, когда ты вернулась?

Девушке напротив было около четырнадцати-пятнадцати лет, стройная фигура и красивые черты лица.

Хотя ее и остановили, она все еще крепко держалась за рукав Сюй Чанъань, по ее щекам ручьями текли слезы.

Сюй Чанъань достала платок и протянула ей.

— Не надо! — Чэнь Иньинь отмахнулась.

Услышав шум, Цин Дай поспешила к ним и тихо сказала: — Двоюродная барышня, поосторожнее. Наша госпожа еще не поправилась.

Чэнь Иньинь только сейчас поняла, что потеряла самообладание. Она вытерла слезы и увидела, что «двоюродный брат» смотрит на нее с легкой улыбкой.

Она всхлипнула: — Двоюродный… — Она знала, что теперь нужно называть ее «двоюродная сестра», но эти слова никак не давались ей. — Ты… Твоя рана сильно болит?

— Уже лучше, — Сюй Чанъань повела ее в комнату. — На улице жарко, пойдем, поговорим внутри.

Перестав скрывать свой настоящий голос, Сюй Чанъань заговорила своим обычным голосом, не таким нежным, но приятным и мелодичным.

Они стояли близко друг к другу, и Чэнь Иньинь, слушая ее голос и глядя на ее грудь, которая теперь, без повязок, была слегка приподнята, была вынуждена признать, что «двоюродный брат» — не «брат», а «сестра».

Цин Дай принесла им чай.

Сюй Чанъань предложила ей сесть и с улыбкой сказала: — И ты тоже, вернулась и даже не предупредила. Как здоровье твоей бабушки?

Чэнь Иньинь, держа чашку в руках, рассеянно ответила: — Все хорошо.

Говоря это, она снова готова была расплакаться. После смерти ее матери отец женился во второй раз. Позже мачеха забеременела, но беременность протекала тяжело. Кто-то сказал, что это из-за того, что ее гороскоп несовместим с гороскопом мачехи. Отец и мачеха решили отправить ее в загородное поместье, чтобы она не мешала. «Двоюродный брат», живший в Сянчэне, узнав об этом, вместе с дядей приехал и забрал ее к себе.

Она прожила у них несколько лет и возвращалась домой только на похороны отца.

«Двоюродный брат» занимал особое место в ее сердце. Среди всех мужчин, которых она знала, живя в женской половине дома, не было никого красивее и заботливее его. Разве могла она не испытывать к нему никаких чувств?

И кто бы мог подумать, что, всего лишь уехав домой на несколько месяцев, она вернется и узнает, что «двоюродный брат» стал «двоюродной сестрой»?

Как она могла так быстро с этим смириться?!

— Значит, слухи правдивы? Ты и правда, как и я, девушка? — не выдержала Чэнь Иньинь.

Все так говорили, она и сама это видела, но ей хотелось услышать подтверждение от самого «двоюродного брата».

Сюй Чанъань помолчала мгновение и серьезно ответила: — Да, как и ты, я девушка.

Глаза Чэнь Иньинь снова покраснели, слезы готовы были хлынуть из глаз. К ее печали и грусти примешивалось чувство жалости.

Ей с детства приходилось притворяться мужчиной, а теперь еще и это внезапное разоблачение. «Двоюродному брату», наверное, тоже было нелегко.

— Дядя… не ругал тебя? — шмыгнув носом, спросила Чэнь Иньинь.

— Что? — Сюй Чанъань вопросительно посмотрела на нее.

— Я сама догадалась. Дядя, наверное, был недоволен, узнав, что ты девушка. Но я слышала, что ты получила ранение, защищая его, и поэтому все раскрылось. Значит, даже если он и злится, он не станет тебя винить, верно? — с надеждой в больших глазах спросила Чэнь Иньинь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Сестра. Не называй меня сестрой (Часть 1)

Настройки


Сообщение