Глава 11. Жена губернатора

Цзян Хань немного удивился. Как ни посмотри, глаза у этой женщины были живыми, и она совсем не выглядела больной. Неужели?

Размышляя, Цзян Хань применил свои знания и особое зрение, полученное благодаря наследию Пути шаманского целительства, и внимательно осмотрел женщину еще раз. Он заметил, что ее верхняя часть тела немного полновата, из-под одеяла виднелись изящные нефритовые ступни с заметными темными пятнами, а верхние веки сильно опущены.

Неужели это осложнение, вызванное диабетом?

— Тетя, ваши глаза... это из-за диабета? — Цзян Хань уверенно держал стакан с водой, немного помедлил, а затем передал его женщине, тихо спрашивая.

Женщина была поражена и усомнилась. Неужели Первая больница настолько сильна, что даже уборщик может легко заметить такое? Ей стало немного любопытно. Она почувствовала, что этот молодой человек вызывает у нее приятные ощущения, необъяснимо, без всякой причины.

Женщина рассказала Цзян Ханю, что вчера ночью у нее случился приступ диабета, и на этот раз он сопровождался осложнениями, которые почти лишили ее зрения. До сих пор улучшений было немного.

Услышав это, Цзян Хань немного подумал и понял. У людей в возрасте с таким тяжелым диабетом наверняка есть и другие проблемы в повседневной жизни: трудности с засыпанием, бессонница, нервное истощение — все это практически неизбежно.

Конкретный метод полного излечения он мельком видел в своем мозгу, но еще не освоил его. Однако метод облегчения симптомов был под рукой. — Тетя, я изучал профессиональный китайский массаж. Если вы не возражаете, я попробую немного помассировать вас. Это должно помочь вам уснуть.

— От моих старых костей уже мало чего можно ожидать, так что попробуйте, — женщина посмотрела на Цзян Ханя и согласилась. В ее возрасте этот молодой человек вряд ли захочет воспользоваться ею, да и никто не посмеет так с ней поступить.

Посадив женщину поудобнее, Цзян Хань направил небольшое количество Духовной силы в своем теле и, используя подлинные китайские массажные техники, начал массировать ее голову. Нить Духовной силы проходила через кончики пальцев Цзян Ханя, двигаясь от Линии роста волос, через Байхуэй, Тяньчжу, Фэнчи, а затем вдоль Тингун и Тайян по обеим сторонам до Цзинмин, Цзаньчжу и Сичжукун, завершая полный цикл.

Мягкие и точные движения постепенно оказывали свое действие. Женщина почувствовала спокойствие, и постепенно ее охватила сонливость.

Не прошло много времени, как Цзян Хань закончил массаж. Женщина крепко спала. Он укрыл ее одеялом и тихо вышел из палаты.

Когда вернулась сиделка женщины, она с радостью обнаружила, что госпожа, страдавшая от бессонницы много дней, уснула. Она даже не осмелилась издать ни звука. Это было хорошо. Она тихо прикрыла дверь, но выражение ее лица не стало менее озадаченным.

Эту женщину звали Цзян Пэйци, и она была второй леди провинции Сунань. При этом она не была просто красивой женщиной, занимая должность Заместителя председателя Народного политического консультативного совета провинции, курируя культуру, образование и здравоохранение. Неудивительно, что у нее была достаточная уверенность в себе.

На следующее утро Цзян Пэйци проснулась после крепкого сна, чувствуя себя необычайно бодрой. Она давно не испытывала такого ощущения. Она немного размяла поясницу и вспомнила о вчерашнем вечере. Да, молодой человек, работающий уборщиком, сделал ей массаж. Она согласилась попробовать, не ожидая такого хорошего эффекта.

Она тут же приказала своим подчиненным узнать о нем, но из-за проблем со зрением она даже не могла описать внешность Цзян Ханя, только знала, что это молодой человек, работающий уборщиком.

На самом деле этой информации было достаточно, потому что большинство уборщиков в больнице были женщинами средних лет, а молодых мужчин было мало. Узнать о нем было не так уж сложно, а для второй леди провинции найти такого человека не составляло труда.

Вскоре подчиненные дали ей ответ, узнав, что Цзян Хань — практикант в отделении неотложной хирургии, а уборкой занимается, чтобы заработать на жизнь. Это открытие немного удивило Цзян Пэйци. У этого молодого человека есть такая чудесная массажная техника, и ему все еще не хватает денег на жизнь?

Однако она ничего не сказала. У каждого свой образ жизни. Но для нее техника Цзян Ханя была как спасение в трудную минуту. Она послала человека передать сообщение директору больницы, чтобы Цзян Хань приходил делать ей массаж по вечерам, если у него будет время, за плату.

Вчера вечером Цзян Хань, покинув палату, вернулся в общежитие. Он начал уделять особое внимание информации о диабете, включая лечение. На самом деле, теория лечения диабета существует, но ее невозможно реализовать. А наследие Пути шаманского целительства сделало это возможным.

Он был вне себя от радости. Если бы ему действительно удалось вылечить диабет, это стало бы вехой в истории медицины. Цзян Хань, изучая медицину, конечно, мечтал о победе над некоторыми неизлечимыми болезнями человека.

— Цзян Хань, ты, парень, просто невероятен! Я думал, ты уже достаточно крут, но не ожидал, что ты можешь быть еще круче. Ты даже знаком с женой губернатора провинции, — в этот день в отделении Лю Син похлопал Цзян Ханя и сказал с сарказмом.

— Мм? Какая жена губернатора провинции? — Цзян Хань, конечно, еще не знал личности Цзян Пэйци, и в этот момент он искренне недоумевал.

— Ладно, притворяйся. Я посмотрю, сколько еще секретов ты скрываешь, — видя выражение лица Цзян Ханя, которое выглядело совершенно искренним, Лю Син несколько раз ткнул пальцем в воздух, на его лице было полное бессилие, и он повернулся, чтобы уйти.

— Странно, — пробормотал Цзян Хань, разбирая бумаги.

Через несколько минут кто-то передал Цзян Ханю, что его ищет заведующая. Цзян Хань тут же поспешил в кабинет Тао Лэй.

— Цзян Хань, тебе больше не нужно убирать. Сделай массаж Председателю Цзян в палате 001, 23-го отделения стационара. Без премии ты не останешься, — Цзян Хань все еще недоумевал, когда Тао Лэй вздохнула и продолжила: — Ты, парень, почему не сказал нам, что знаком с Председателем Цзян? Если бы кто-то был подозрительным, они бы подумали, что ты нас презираешь.

Цзян Хань с горькой улыбкой извинился. Он упустил это из виду. После этого он вышел из палаты. Судя по словам Лю Сина и Тао Лэй, человек, которого он видел вчера вечером, на девяносто процентов и был той самой женой губернатора провинции, о которой говорил Лю Син.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение