Глава 2 (Часть 2)

— Чэн Фэн, ты уверен, что разглядел? С Юй Сяоси был именно Ли Сун, а не кто-то очень похожий на него?

— недоверчиво спросил Цзя Нань.

— Конечно, я видел все предельно ясно.

Я сегодня весь день внимательно следил за Юй Сяоси вместо Цзыяня, я точно не мог ошибиться.

К тому же, я видел его лицо анфас.

Закончив разговор, Цзя Нань украдкой взглянул на лицо Дин Цзыяня.

Обычно солнечное и красивое лицо сейчас было таким мрачным и устрашающим, словно кто-то задолжал ему полгорода, что на него было трудно смотреть.

Спустилась ночь. Дин Цзыянь лежал на кровати, ворочаясь без сна. Слова, сказанные днем Чэн Фэном по телефону, слово за словом отдавались эхом в ушах.

Не в силах больше терпеть душевные муки, Дин Цзыянь откинул одеяло, встал с кровати, переоделся в свою одежду и вышел из палаты.

Идя в одиночестве по улице, Дин Цзыянь чувствовал, будто на сердце лежит огромный камень.

«Юй Сяоси, ты поступила действительно жестоко.

Предпочла быть с корыстным скрягой, гоняющимся за деньгами и славой, но не хочешь принять меня, так?

Раньше я действительно делал тебе больно, но неужели ты не можешь простить меня хотя бы раз?

Ты, должно быть, послана небесами, чтобы наказать меня.

Что ж, я принимаю это наказание.

Юй Сяоси, я не буду просто смотреть, как тебя используют. Ты станешь моей женщиной, и я никому не позволю причинить тебе вред.

Ли Сун, хмф, да кто ты, черт возьми, такой?»

Была уже глубокая ночь, посетители бара постепенно расходились. Дин Цзыянь сидел с бокалом в руке и без умолку бормотал что-то себе под нос.

— Еще стаканчик.

Дин Цзыянь непрерывно требовал у бармена следующую порцию.

— Второй молодой господин Дин пьет в одиночестве?

Раздался незнакомый голос. Дин Цзыянь обернулся и увидел незнакомого мужчину лет тридцати, который маслянисто улыбался ему.

— Ты кто такой?

— Второй молодой господин Дин меня не помнит?

— Хех, а с какой стати я должен тебя помнить?

— Верно, я простой человек, без власти и влияния, действительно не стою того, чтобы второй наследник бизнес-империи Дин меня запоминал.

— Хорошо, что понимаешь.

Дин Цзыянь залпом осушил бокал бренди и больше не обращал внимания на человека рядом. Таких он видел предостаточно.

Каждый раз такие люди подходили по двум причинам: либо чтобы подлизаться, либо чтобы наладить связи.

— Второй молодой господин Дин еще помнит того сотрудника, которого год назад вы одним ударом отправили в больницу?

Несмотря на холодный прием, незнакомец не сдавался и продолжал расспрашивать.

— Помню, а что?

Ты ведь не пришел вымогать компенсацию?

Год назад наша семья Дин уже дала вам немало, пора бы и меру знать.

Говоря это, Дин Цзыянь снова заказал у бармена бокал бренди.

На этот раз он не выпил все, оставив немного на дне.

Длинные пальцы, большой и указательный, обхватили холодную ножку бокала, запястье легко вращалось, покачивая остатки напитка.

— Второй молодой господин Дин, могу я задать вам вопрос?

— Говори.

— Правда ли, что в глазах вас, богатых, деньгами можно измерить все, даже жизнь?

— Да.

Раньше я так думал.

Но сейчас мое мнение немного изменилось.

— Я думал, вы ответите утвердительно.

Не ожидал, что вы тоже скажете «но».

Если бы год назад у вас было хоть наполовину столько милосердия, сколько сейчас, моему брату не пришлось бы остаться парализованным на всю жизнь.

Но теперь уже слишком поздно.

Незнакомец достал заранее приготовленный кинжал и, стиснув зубы, яростно бросился на Дин Цзыяня, выплескивая всю накопившуюся за долгое время злобу.

Дин Цзыянь мгновенно вскочил, ловко увернулся от первого удара, посмотрел на покачивающийся в бокале бренди и допил его залпом.

Незнакомец не собирался сдаваться. Первый удар прошел мимо, значит, второй должен его ранить.

Острый кинжал снова метнулся вперед. Дин Цзыянь снова увернулся, шагнув вправо, и заодно аккуратно поставил бокал обратно на стойку.

Незнакомец был в ярости. Хотя он и слышал, что Дин Цзыянь с детства неизменно занимал первые места на различных соревнованиях по боевым искусствам, но это было, когда тот был трезв.

Он всегда ждал момента, когда Дин Цзыянь напьется до беспамятства где-нибудь на улице. И вот, наконец, дождался.

Неожиданно, даже выпив столько, Дин Цзыянь двигался все так же ловко и быстро.

Однако сила алкоголя тоже была немалой. Как бы силен ни был Дин Цзыянь, его ноги начали заплетаться, он постепенно терял равновесие.

— Хмф.

Незнакомец холодно усмехнулся, щелкнул пальцами, и люди, прятавшиеся по углам бара, ринулись внутрь.

Дин Цзыянь был поражен. Он понял, что попал в ловушку, и бежать было уже поздно — выход был заблокирован людьми противника.

Перед ним было только два пути: первый — послушно дать себя забить до смерти, второй — побороться и все равно быть забитым.

— Я не из тех, кто смиряется с судьбой.

Уголок рта Дин Цзыяня изогнулся в усмешке, холодно произнес он.

Подумать только, с окончания учебы он впервые попадал в такую подростковую драму.

В баре царил хаос, но на самом деле у всех была одна цель — Дин Цзыянь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение