Глава 1. Прибытие несносной золовки (Часть 2)

»

Линь Инин не знала, вернется ли оригинальное тело, но раз уж она собиралась использовать ее тело, то должна была хорошо заботиться о ее родителях.

Это «мама» рано или поздно придется произнести.

— Ой, моя маленькая мамина душечка знает, как маму любить.

— Мама не сердится, не сердится, мама сейчас тебе еду принесет.

Линь Инин смотрела на Матушку Линь, которая улыбалась, прищурив глаза, и сияла от радости, и чувствовала себя совершенно безмолвной. Насколько же плоха была оригинальная хозяйка тела со своими родителями?

Одна такая легкая фраза сделала ее такой счастливой?

Линь Инин по памяти нашла свой таз для умывания. Хотя теперь она стала оригинальной хозяйкой тела, глядя на зубную щетку, которой та пользовалась раньше, ей все еще было трудно заставить себя ею воспользоваться.

Поэтому она просто сполоснула стакан, быстро прополоскала рот и умылась.

— Ниннин, иди скорее.

— Иду.

Линь Инин вошла в главную комнату, и Отец Линь поспешно убрал свою трубку с махоркой. Оригинальной хозяйке тела не нравился запах махорки, поэтому Отец Линь всегда прятался от нее, когда курил.

— Вам не нужно прятаться, я все видела.

— Пусть это будет в последний раз.

Честно говоря, Линь Инин тоже очень не нравился этот запах, к тому же курение вредно для здоровья.

— Хе-хе, хорошая доченька, папа в следующий раз будет осторожнее, садись скорее кушать, очень вкусно пахнет.

Отец Линь выглядел таким веселым только перед своей дочерью.

— Не торопитесь, подождем моих братьев.

— Зачем их ждать?

— Все до единого бездельники, даже есть не торопятся, на что еще от них можно надеяться?

Линь Инин не знала, что ответить. Если память в ее голове не ошибалась, ее братья, невестки, племянники и племянницы должны были вставать до рассвета и работать?

Разве они не были основной рабочей силой в этом доме?

Эх, неудивительно, что в древности дети любили бороться за родительскую любовь. Разница между любимыми и нелюбимыми детьми действительно огромна.

— Я пойду помогу маме принести еду.

Линь Инин произнесла это в первый раз, и во второй раз это было уже не так сложно. Слово «мама» слетело с языка довольно легко.

Отец Линь, глядя вслед Линь Инин, удовлетворенно кивнул. Его младшая дочь становилась все более разумной и почтительной.

Когда вся семья села, Линь Инин незаметно оглядела всех.

Отца оригинального тела звали Линь Юань, ему было сорок шесть лет.

Матушку Линь звали Ду Мэйчжи, ей было сорок пять.

Старшему брату двадцать шесть, его звали Линь Дун, он женат на Фу Фэнь.

У них две дочери и один сын.

(Старшая дочь — семилетняя Дани, шестилетняя Эр Ни и пятилетний Линь Дабао.)

Второму брату двадцать четыре, его звали Линь Нань, он женат на Ван Цуй.

У них один сын и одна дочь.

(Линь Чжэн, по прозвищу Шитоу, в этом году пять лет.

Сань Ни в этом году три года.)

Третьему брату двадцать два, его звали Линь Си, он женат на Чжу Лин.

У них один сын.

(Линь Цзе, по прозвищу Чжуцзы, в этом году три года.)

Под пристальным взглядом Линь Инин ее братья и невестки напряглись, настороженно глядя на нее, не зная, какую еще выходку задумала эта сестрица.

— На что смотрите?

— На кого пялитесь?

— Если не хотите есть, убирайтесь все вон!

Матушка Линь резко ударила по столу. Совсем распоясались, смеют пялиться на ее маленькую душечку!

Линь Инин потянула Матушку Линь за рукав: — Мама, мы едим, не сердись, от злости еда плохо переваривается.

— Если маме будет плохо, мне будет больно.

Матушка Линь тут же изменилась в лице, похлопала Линь Инин по руке и улыбнулась: — Хорошо, мама не сердится.

— Ешь скорее.

— Мама нальет тебе большую миску каши.

Линь Инин посмотрела на большую миску тушеных яиц и большую миску каши перед собой. Как она могла это все съесть?

— Глоть...

Линь Инин повернулась и посмотрела на Чжуцзы рядом с собой. Чжуцзы испугался, поспешно отвел взгляд от тушеных яиц, опустил голову и невольно прижался ближе к Чжу Лин.

В глазах Чжу Лин вспыхнул гнев, но она не смела его выразить. Они целый год работали до изнеможения, а их дети даже яйца не могли поесть. Золовка уже такая большая, целыми днями ничего не делает, а ест хорошо и одевается хорошо.

Жалко ее Чжуцзы, он за всю свою жизнь всего несколько раз ел яйца.

Линь Инин знала, что семья давно недовольна оригинальной хозяйкой тела, просто они не смели сказать об этом при Отце Лине и Матушке Линь.

Линь Инин взяла ложку и сначала положила по две ложки тушеных яиц Матушке Линь и Отцу Линю.

— Ой, что ты делаешь?

— Мама уже старая, есть такую дорогую еду — это расточительство, разве нет?

— Скорее убери от мамы, мама не будет есть.

Линь Инин поспешно остановила Матушку Линь, которая хотела вернуть еду: — Мама, если ты не будешь есть, я сегодня тоже не буду. Вы с папой так тяжело работаете каждый день, разве не должны подкрепиться?

— Почему это расточительство?

— Если ты еще раз так скажешь, я рассержусь.

— Мои папа и мама должны есть все, что угодно.

— Хорошо, хорошо, мама будет есть.

Матушка Линь с покрасневшими глазами широко открыла рот и съела ложку яиц. На душе у нее было сладко, словно она съела мед, и она счастливо улыбнулась.

Отец Линь тоже с приподнятыми уголками губ начал жадно есть.

Линь Инин взглянула на Чжуцзы рядом, улыбнулась и положила ему большую ложку.

Чжуцзы от испуга вытаращил глаза, в них было полное неверие.

В душе он все время думал, не сошла ли его тетя сегодня с ума?

Глядя на яйца в миске, он сильно сглотнул слюну, долго колебался, словно принял очень важное решение, закрыл глаза и с трудом произнес: — Тетя, Чжуцзы не будет есть, тетя ешь, чтобы поправиться.

Линь Инин улыбнулась и ничего не сказала, затем положила по большой ложке каждому из остальных детей в семье, а потом только опустила голову и с удовольствием принялась за еду.

Несколько детей посмотрели на своих родителей, и увидев, что те кивают, их глаза засияли, и они начали есть маленькими кусочками. Их счастливый вид заставил сердце Линь Инин сжаться от боли.

Матушка Линь только что хотела остановить Линь Инин, но увидев, что Ниннин сегодня счастлива, она ничего не сказала.

Теперь, глядя на счастливых детей, она недовольно фыркнула: — Ваша тетя, если у нее есть что поесть, всегда думает о вас. Если вы не будете ее почитать, разве вам не будет стыдно?

— Вы не можете быть бессердечными, иначе осторожно, кишки наружу вылезут.

— Мама, ешь.

Линь Инин действительно была поражена. Даже во время обычного обеда Матушка Линь могла устроить представление. Это принудительное требование благодарности... Неужели ей еще нужно было сказать «спасибо»?

— Хорошо, хорошо, Ниннин не сердись, ешь, ешь.

Линь Инин вздохнула с облегчением и наконец спокойно съела свой первый обед в этом мире.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Прибытие несносной золовки (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение