Белый лотос процветающей эпохи 7 (Часть 2)

— Лань Тянь выглядела приятно удивленной.

— Какое совпадение! Я тоже. Давайте сегодня я приготовлю. Пусть братец Лу тоже попробует мое мастерство. Гарантирую, будет вкуснее, чем в пятизвездочном отеле.

— Лу Хань: — Смотри, как бы потом не пришлось краснеть от стыда. Я буду тебе помогать.

— Хорошо.

...

Система: «Поздравляю, братишка, ты получил двухметровую зеленую шляпу!»

Нань Вэй: «Хочешь, чтобы я тебя отшлепала?»

Система: «...Ля-ля-ля».

Нань Вэй: «Придурок!»

Они оживленно болтали, всю дорогу от кухни до обеденного стола, обсуждая все — от того, как писались в кровать в пять лет, до учебы за границей, — полностью игнорируя официальную девушку.

А официальная девушка Нань Вэй...

Ела с большим удовольствием!

Время от времени, когда взгляд Лань Тянь падал на нее, она изображала уныние и потерю аппетита, мысленно жалуясь Системе: «Бочка, у соперницы опять отключился мозг. Такие жалкие трюки — это слишком низко для меня. Давай, покажи что-нибудь посерьезнее!»

Пообедав и проводив Лань Тянь, Нань Вэй села на диван смотреть телевизор. Ее взгляд упал на Лу Ханя, который мыл посуду, время от времени глупо улыбаясь. Ей вдруг захотелось запустить в него тапком, а потом влепить пару фирменных пощечин Нань Вэй.

Думая об этом, она тихонько наклонилась, чтобы снять тапки...

Система всего на мгновение задремала, а проснувшись, увидела, как эта идиотка с тапком в руке подкралась к главному герою сзади и замахнулась...

— Стой!

Лу Хань, держа в руках вымытую посуду, обернулся. Сильный порыв ветра пронесся мимо его уха, и тапок с громким хлопком приземлился на плиту.

— Вэйвэй, что ты делаешь?

Нань Вэй бесстрастно убрала ногу обратно в тапок.

— Увидела муху.

Система: «...»

Уголки губ Лу Ханя дернулись. Он поставил тарелки, взял тапок из ее рук, наклонился и надел ей на ногу.

— Впредь не ходи босиком, простудишься. Чтобы убить муху, нужно использовать мухобойку, а не тапок.

Нань Вэй с виноватым видом сказала:

— Прости. В детстве я видела, как моя мама так делала.

— Ничего страшного, — Лу Хань погладил ее мягкие волосы и снисходительно улыбнулся. — В следующий раз так не делай.

Дни текли спокойно. Отношения Нань Вэй и Лу Ханя становились все крепче, а Лу Хань и Лань Тянь быстро сближались. Они были на стадии зарождающихся отношений. Лу Хань, казалось, наслаждался этим и не видел в этом ничего плохого.

Нань Вэй все ждала, когда Цзи Чэнь и Лань Тянь начнут действовать, но они не подавали никаких признаков жизни. Ее терпение было на исходе.

— Эти двое так долго тянут, что я уже два килограмма набрала! — возмущенно сказала Нань Вэй.

Система: «И какая связь?»

Нань Вэй: — Конечно, есть связь! Когда я толстею, у меня портится настроение, а когда у меня плохое настроение, я не могу удержаться и беру дело в свои руки.

Система: — А сейчас у тебя хорошее настроение?

Нань Вэй: — Нет.

Система: — Тогда почему ты не берешь дело в свои руки?

Нань Вэй зловеще улыбнулась.

— Разве не интересно наблюдать, как они, самодовольные, скачут перед тобой?

Система: «...» Что-то не так с этой чокнутой хозяйкой.

В дверь постучали.

Система: «Злая свекровь пожаловала!»

Нань Вэй открыла дверь и, глядя на элегантную женщину перед собой, спросила с недоумением:

— Вы кто?

Злая свекровь смерила Нань Вэй презрительным взглядом с ног до головы.

— Я мать Лу Ханя.

Нань Вэй испугалась и почтительно сказала:

— Прошу вас, тетя, проходите.

— Тетя, присаживайтесь, я заварю вам чаю.

Мать Лу села на диван, приняв позу вдовствующей императрицы.

— Не нужно. Я скажу пару слов и уйду.

Услышав это, Нань Вэй осторожно села напротив нее.

Мать Лу усмехнулась, ее голос был достаточно громким, чтобы Нань Вэй услышала:

— Мелочная.

Нань Вэй застыла.

— Госпожа Нань, как вы думаете, чем вы можете помочь моему сыну, встречаясь с ним? — Мать Лу перешла прямо к делу, не стесняясь в выражениях. — Вы можете помочь моему сыну управлять компанией или завести полезные знакомства в деловых кругах?

У Нань Вэй перехватило дыхание.

— Я... могу научиться.

— Научиться? — Мать Лу усмехнулась. — То, что у представителей высшего общества в крови, ты можешь этому научиться? Ты ведь встречаешься с моим сыном только из-за денег...

Мать Лу достала из сумки чек и положила перед ней.

Нань Вэй резко подняла голову и, удивленно глядя на нее, спросила:

— Тетя, что это значит?

Мать Лу сделала глоток... ничего, чая не было.

— Это чек на миллион. Возьми его, и я хочу, чтобы ты ушла от Лу Ханя.

Нань Вэй смотрела на чек с недоверием, не говоря ни слова.

Мать Лу насмешливо спросила:

— Что, мало?

Нань Вэй: — Да...

Мать Лу: «...»

Затем Нань Вэй широко раскрыла глаза. Она увидела, как...

Мать Лу! Убрала чек! Обратно в сумку!!! И сдержанно произнесла:

— Тогда я приду в другой раз. Сегодня у меня с собой не хватает денег.

Нань Вэй: «...»

Какого черта?!

Нань Вэй сглотнула. Она уже хотела сказать, что и двадцать процентов ее устроят, но Система сказала: «Заткнись!»

Нань Вэй: «...»

Сегодня снова не удалось расстаться. Она решила взять дело в свои руки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Белый лотос процветающей эпохи 7 (Часть 2)

Настройки


Сообщение