Глава 11: Вмешательство

— 67!

— 71!

...

Все три навыка Пронзающий Удар попали в Цзян Ханьцзе. К счастью, Цзян Ханьцзе не погиб, но его полоска Жизни почти опустела, показывая 11 из 90. Вот везучий парень.

— Хм?

— Ты кто? Советую не вмешиваться! — сказал Надменный Цюнту, глядя на меня, появившегося внезапно.

— Ой, как некстати, но я как раз из тех, кто любит вмешиваться. Что будем делать? — Я вздохнул с облегчением, увидев, что Му Цзысинь и Цзян Ханьцзе в порядке. Если бы они погибли, кто бы стал свидетелем моего героического момента?

— Не знаешь своего места. Не думай, что, имея несколько неплохих вещей, можешь строить из себя героя, — увидев все мое снаряжение, Надменный Цюнту и его группа загорелись, и их внимание переключилось на меня.

— Строить из себя героя?

— Перед абсолютной силой такого понятия нет. Я просто попутно уничтожаю мелких сошек, которые мне не нравятся. Что, хочешь быть первым? — Я решил не скрывать свой ID, ведь я уже убивал людей из Семьи Надменных, поэтому показал его.

— Е Юй Шэн, 7-й Уровень, красное имя. Неплохой Уровень, и снаряжение очень сильное. Жаль, что с головой не все в порядке.

— В порядке или нет, узнаешь, когда попробуешь, — Я поманил пальцем людей из Семьи Надменных и одновременно показал Му Цзысинь и Цзян Ханьцзе жестом, что со мной все будет в порядке.

— Хм!

— Атакуем вместе! Этот парень очень силен в снаряжении, нельзя недооценивать, — сказав это, Надменный Цюнту первым бросился вперед, размахивая оружием и целясь в мою Кожаную тканевую броню.

Я слегка опешил. Этот парень очень хорошо оценивает ситуацию. Он приказал остальным наносить урон, чтобы сначала проверить мою силу. Но разве я позволю тебе сделать так, как ты хочешь?

— Хе-хе!

Я слегка улыбнулся. Что ж, сыграем с тобой.

Я вытащил Железный меч и активировал навык Пронзающий Удар, бросившись навстречу. Два меча столкнулись и взаимно нейтрализовались. PK отличается от фарма диких монстров, нужно попасть, чтобы нанести урон. В этом и есть одно из удовольствий PK.

После простого обмена ударами ни я, ни Надменный Цюнту не получили урона. Я готовился ко второму раунду, но меня уже окружили шестеро. Похоже, они хотели быстро убить меня, используя численное превосходство. Но они еще не знали, что у меня, толстосума, есть Кровоостанавливающее зелье, восстанавливающее 300 очков Жизни.

— Все вместе!

Надменный Цюнту громко крикнул и активировал навык меча.

Остальные беспорядочно ступали по траве, атакуя меня разными способами, но я внезапно развернулся, нацелившись на игрока из Семьи Надменных, которого Му Цзысинь уже почти добила. Приняв урон от остальных, я нанес резкий удар мечом.

— 20!

— 81!

— 22!

— 15!

...

Их Атака и Защита в целом были ниже моей. Урон, который они наносили мне, составлял всего около 20 очков, а я одним ударом нанес почти сто. Парень с низким уровнем Жизни тут же вспыхнул золотым светом и превратился в призрака, улетевшего в Деревню Дикой Собаки.

На самом деле, их оружие было неплохим: Железный меч, Железное копье, Веер из железных костей, Бамбуковая флейта, Большой меч, Железный кнут и другое разнообразное оружие. Их Атака была примерно такой же, как у моего Железного меча. К сожалению, они проиграли в защитном снаряжении. Я был не только на один или даже два Уровня выше их, но и в сочетании с Жизнью и Защитой, которые давало снаряжение, они практически не могли меня убить.

К тому же, их боевые навыки были очень плохи. Они вообще не умели владеть своим оружием, просто беспорядочно атаковали меня. В руках мастера меча, такого как я, Семья Надменных была полностью в моей власти.

— Эх, я думал, вы сильнее. Урон такой низкий. Зря я позволил вам нанести полный набор ударов, — сказал я, глядя на их значения урона и насмехаясь.

— Босс, этот парень очень сильный! Он убил Надменного Минту одним ударом! — сказал один из них, видя, как его товарищ превратился в духа. Он был немного напуган.

— Хм, чего бояться? Он максимум убьет нескольких человек. Если мы убьем его, мы сможем выбить его снаряжение! — сказал Надменный Цюнту.

Услышав о возможности выбить из меня снаряжение, их глаза загорелись. Поскольку у меня было красное имя, шанс выпадения снаряжения при убийстве составлял 30%. К тому же, у меня был полный комплект снаряжения, так что даже при плохой удаче что-то одно точно выпадет.

Жадность и желание всегда могут контролировать человеческие сердца. Они снова атаковали меня. Серебряное Железное копье нацелилось на мою левую руку, видимо, намереваясь прервать мою атаку.

Но я слегка отступил назад, рассчитав дистанцию и радиус атаки Железного копья. Как и ожидалось, в сантиметре от меня Железное копье остановилось и отдернулось. В то же время я выхватил Железный меч и рубанул по воздуху.

— 79!

— 187!

Этому несчастному парню я нанес Смертельный удар, потому что оба моих удара точно попали в одно и то же раненое место. Прежде чем трещина успела исчезнуть, я нанес еще один удар, который система посчитала как усиленный урон!

Видя, что у него осталось меньше 2% Жизни, он развернулся, чтобы сбежать, но я пнул его ногой.

— 17!

— Мм, отлично, еще один мертв, — Иногда можно нанести урон, используя тело, но он, как правило, не такой высокий, как от оружия. Однако это может помочь добить противника.

— Всего за минуту Семья Надменных потеряла двоих членов. Глава гильдии, этот парень по имени Е Юй Шэн очень сильный... Глава гильдии, с вами все в порядке? — сказал Цзян Ханьцзе, видя, что Му Цзысинь выглядит неважно.

— Все в порядке, просто простуда еще не прошла, и я устала, играя так долго, — Му Цзысинь подсознательно потрогала лоб, но ведь это игровой мир.

Сражаясь с Семьей Надменных, я также следил за Му Цзысинь. Я беспокоился, что какой-нибудь коварный негодяй попытается напасть на нее сзади. Но, к счастью, все их внимание было сосредоточено на мне. Однако я, кажется, услышал что-то важное: эта женщина по имени Му Цзысинь, похоже, играла, будучи больной. Значит, ее мастерство только что не было полностью проявлено.

К тому же, с самого начала я слышал, как этот новичок Цзян Ханьцзе постоянно называл Му Цзысинь "Глава гильдии". Название гильдии, кажется, "Клинок и Роза". Если это так, то нужно обязательно с ней познакомиться.

Но сейчас нужно разобраться с текущим боем.

— Мое время ценно, и у меня нет лишнего времени на PK. Советую вам просто стоять смирно и позволить мне прикончить вас одним ударом, — сказал я, качая головой.

— Что ты сказал!

Надменный Цюнту первым возмутился и, подняв меч, замахнулся на меня.

Трава взлетела в воздух. Я внезапно переставил ноги, и мое тело, как на качелях, описало круг. Атака Надменного Цюнту промахнулась. Великолепное "MISS" заставило его остолбенеть!

— Пожалуй, покажу немного своих сил. Закончим быстро! — Я снова улыбнулся. На этот раз это был приговор к их смерти.

— Мастер...

— Что? — Цзян Ханьцзе, видя мою ловкую фигуру, не расслышал, что сказала Му Цзысинь.

— Сила этого парня не проста. Он только что играл, а сейчас только начинает показывать свои истинные способности, — оценила Му Цзысинь.

— Что!

— Это Маневренное уклонение!

Надменный Цюнту, глядя на свой промах, широко раскрыл глаза.

Я ничего не сказал, просто взмахнул Железным мечом, заставляя траву вокруг дрожать. Клинок Железного меча, окруженный сиянием навыка Пронзающий Удар, обрушился, как гора Тай —

— 131!

Всего одним ударом Жизнь Надменного Цюнту упала наполовину. Я не дал ему шанса контратаковать и тут же нанес второй удар.

— 61!

— 21!

В тот же миг, когда меч опустился, я, используя инерцию взмаха, сделал боковой удар ногой. Послышался крик "А-а-а!" — и тело Надменного Цюнту отлетело на два метра.

— Жизнь у него крепкая, и это его не убило, — Я был немного удивлен, видя, что у Надменного Цюнту осталась лишь тоненькая полоска Жизни. Как было бы хорошо, если бы у меня был Меч Длинной Радуги.

— Как такое возможно? Такой уровень мастерства... Это как минимум профессиональный игрок. Кто ты, черт возьми...

Надменный Цюнту не успел договорить, как его тело было рассечено моим клинком, и его душа улетела в Деревню Дикой Собаки.

— Хм, лидер мертв. Значит, остались еще какие-то рядовые и так называемая элита? — Я посмотрел на оставшихся членов Семьи Надменных с недоброй улыбкой.

...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Вмешательство

Настройки


Сообщение