Выйдя из «Дома Возвращения Весны» с двумястами сорока лянами серебра, вырученными за женьшень, Тан Лу увидела, что уже вечереет. Идти к уездному судье сейчас было, кажется, слишком поздно. Поэтому она сначала нашла гостиницу, чтобы переночевать, а дела отложить на следующий день.
На следующее утро Тан Лу оставила воловью повозку в гостинице и пешком отправилась к резиденции уездного судьи. По пути она могла рассмотреть древние улицы. Крики уличных торговцев и шум трактиров не смолкали.
По всему этому можно было судить, что уездный судья, должно быть, хороший чиновник: не было ни рэкета, ни местных хулиганов, даже нищих было немного. Тан Лу съела на обочине миску лапши, спросила у хозяина, как пройти к ямэню, и неторопливо пошла дальше.
Подойдя к ямэню, она увидела у входа двух ямэньских служителей. Тан Лу подошла к ним.
Незаметно сунув одному из служителей один лян серебра, она сказала: — Брат-ямэньский служитель, я хотел бы нанести визит господину судье.
Получив деньги, служитель стал гораздо любезнее и с улыбкой спросил:
— Зачем вам господин судья? К нему не так просто попасть.
— Я слышал, что господину судье срочно нужен столетний женьшень. Мне посчастливилось найти один, когда я охотился в горах. Господин судья честен и неподкупен, он заботится о народе, он наш родительский чиновник в уезде Лунчан. Я без промедления принёс его господину судье.
Служитель выслушал её и с завистью посмотрел на Тан Лу. Этому человеку действительно повезло.
— Этот юноша, это правда? Это серьёзное дело, нельзя говорить что попало.
— Не смею. Пожалуйста, посмотрите. — Тан Лу развернула мох в свёртке и показала его служителю. Ян Те увидел, что это действительно женьшень. Хотя он не знал, столетний ли он, но попробовать отнести его было не лишним. Он тут же подмигнул стоявшему рядом.
— Я провожу тебя в резиденцию господина Лу. Сейчас только и остаётся ждать, когда женьшень добавят в лекарство.
— Тогда это будет для меня большой помощью, брат-ямэньский служитель.
— Эй… зови меня брат Ян. Меня зовут Ян Те. А как зовут тебя, юноша?
Поскольку женьшень был преподнесён, он тоже мог получить выгоду, поэтому Ян Те был очень любезен с Тан Лу.
— Тогда это будет для меня большой помощью, брат Ян. Меня зовут Тан, а имя — Лу.
Подойдя к воротам резиденции Лу, Ян Те сказал: — Брат Тан Лу, подожди пока снаружи, я доложу господину судье.
Ян Те подошёл и постучал в ворота. Привратник открыл. Ян Те тихо переговорил с ним, и привратник, взглянув на Тан Лу, сказал: — Ямэньский служитель Ян, подождите здесь немного, я доложу управляющему.
Через некоторое время привратник вышел с пожилым мужчиной в длинной рубашке. Ян Те, сложив руки, подошёл к нему.
— Управляющий Лу, этого человека зовут Тан Лу. Он говорит, что у него есть женьшень. Я посмотрел, он уже похож на человека.
— О? Этот господин, не могли бы вы показать женьшень, чтобы старик взглянул? — Управляющий Лу боялся задерживать господина судью. Если женьшень окажется подделкой, им всем достанется.
Тан Лу поняла и тут же достала столетний женьшень. Управляющий Лу увидел мох, завёрнутый в хлопчатобумажную ткань. Когда мох развернули, показался женьшень, похожий на человеческую фигуру. Управляющий увидел, что головка женьшеня круглая и длинная, кожа старая и жёлтая, текстура тонкая и плотная, форма красивая, корешки тонкие, много жемчужных узлов. Это определённо был старый горный женьшень возрастом более ста лет. Он тут же обрадовался.
— Господин Тан, хотя я не могу точно определить, столетний ли это женьшень, но это несомненно необыкновенный экземпляр. Пожалуйста, следуйте за стариком.
— Ямэньский служитель Ян, вы тоже проходите.
Войдя в резиденцию Лу, они увидели перед собой ширму. Пройдя через неё и через декоративные ворота, они оказались во дворе с крытыми галереями по бокам и множеством зелёных растений посередине. Во дворе находился главный дом. Тан Лу увидела мужчину средних лет, который нервно расхаживал по комнате. Тан Лу подумала, что это, должно быть, уездный судья.
Едва они вошли, ямэньский служитель Ян хотел потянуть Тан Лу, чтобы она преклонила колени. Тан Лу не хотела кланяться, у неё не было такой привычки. Пока она внутренне колебалась, послышался голос господина Лу: — Сейчас не время для формальностей, скорее встаньте!
— Принесите стулья! И позовите доктора Лю.
— Ян Те, сегодня ты оказал большую услугу. Ты можешь идти. Я обязательно награжу тебя по заслугам.
Ян Те обрадовался: — Слушаюсь, господин! Благодарю вас, господин! Ваш подчинённый откланивается. — Уходя, он ободряюще взглянул на Тан Лу.
— Достойный племянник, сначала покажи женьшень. Как только доктор осмотрит его и подтвердит, что он нужен моей матери, я тебя обязательно щедро отблагодарю.
Тан Лу, доставая женьшень, сказала: — Господин, вы преувеличиваете. Вы, как родительский чиновник уезда, трудитесь ради нас, простые люди. Вы честны и неподкупны. Благодаря такому хорошему чиновнику, как вы, в уезде Лунчан мы можем жить в мире и спокойствии.
— Этот женьшень вырос в горах Лунюань. Мне просто посчастливилось его найти. Его следовало преподнести господину судье.
Тан Лу сказала это очень красиво, словно наличие этого женьшеня было заслугой уездного судьи.
— Достойный племянник, вы льстите. Это то, что я обязан делать. Но если бы не ваша смелость и мастерство, благодаря которым вы осмелились войти вглубь гор, как бы вы нашли этот женьшень? — Лу Цинчжэн видел, что этот молодой человек говорит и действует с решимостью. Неудивительно, что он осмелился зайти вглубь гор. Вероятно, и боевые навыки у него неплохие.
— Господин, доктор Лю пришёл.
— Доктор Лю, скорее взгляните на этот женьшень.
— Слушаюсь, господин.
Доктор Лю не сразу взял женьшень в руки. Сначала он осмотрел его внешний вид, затем понюхал лекарственный аромат и сказал господину Лу: — Господин, госпоже Лу очень повезло. Этому женьшеню, должно быть, сто двадцать лет. Аромат сильный, даже вдохнув его, чувствуешь прилив сил. Его можно использовать в лекарстве.
— Хорошо, хорошо! Тогда, достойный племянник, я попрошу доктора Лю взять женьшень для приготовления лекарства. А позже я велю управляющему Лу приготовить для тебя вознаграждение.
— Большое спасибо, господин. Здоровье госпожи Лу важнее всего. Пожалуйста, не стесняйтесь.
Доктор Лю, взяв женьшень, откланялся. Уездный судья Лу, зная, что состояние его матери улучшится, нашёл время немного поговорить с Тан Лу.
— Достойный племянник, если у тебя есть какие-то другие просьбы, можешь сказать своему дяде. Твоей бабушке Лу нелегко пришлось в этой жизни. В смутные времена она одна содержала меня, пока я готовился к экзаменам. Только сейчас она смогла пожить спокойно несколько лет. Я не могу просто смотреть, как она уходит. Она должна ещё пожить и насладиться обществом внуков. Сегодня всё благодаря твоему женьшеню.
— Сыновняя почтительность дяди Лу трогает небеса. У меня дома сейчас тоже осталась только мать. Господин, вы истинный образец для нас. Я беден, но нас всего двое — я и мать, и нам не нужно большого богатства. Я лишь желаю, чтобы моя мать была здорова и жила спокойно.
Услышав это, уездный судья Лу подумал: «Ага, значит, ему просто нужны деньги». И вздохнул с облегчением. Хорошо, что просьба не была необоснованной. Это разумный молодой человек.
— Я всё понял. Позже я велю управляющему приготовить для тебя. Мне нужно ещё проведать твою бабушку Лу. Сегодня я не буду тебя задерживать на обед. Приходи в другой раз, когда твоя бабушка Лу поправится, и навести её.
— Да, да. Здоровье госпожи Лу важнее всего. Я откланяюсь.
Выйдя за декоративные ворота, Тан Лу увидела управляющего Лу, который ждал её с подносом.
— Господин Тан, это благодарность, которую приготовил для вас наш господин. Примите, пожалуйста.
— Спасибо, управляющий Лу, — ответила Тан Лу, сложив руки.
Выйдя из резиденции Лу, Тан Лу сразу вернулась в гостиницу. Там, сидя в комнате, она стала рассматривать благодарность уездного судьи Лу.
Десять серебряных слитков по двадцать лянов каждый и тонкий лист бумаги. Присмотревшись, Тан Лу обнаружила, что это дарственная на трактир. Уездный судья Лу оказался слишком щедрым! Она ожидала много денег, но никак не думала, что он подарит ей дарственную на трактир. Это было именно то, что нужно Тан Лу! С этим она могла открыть свой собственный трактир!
У неё действительно была мысль открыть трактир, но она ещё не решила, какой именно.
Раз уж это подарок от уездного судьи, пусть это будет его доля. В будущем у её трактира будет влиятельный покровитель.
(Нет комментариев)
|
|
|
|