Глава 12: Продолжение

Ярко-красный ковёр был украшен золотой бахромой, рядом стояла маленькая деревянная кровать.

Солнечный свет, проникая сквозь окно, превращался в золотые квадраты на полу, гармонируя с деревянным узорчатым полом и создавая особенно уютную атмосферу.

Бай Сяо подошёл и внимательно осмотрел обстановку в маленьком доме.

Кроме ковра, кровати и окна, там больше ничего не было.

— Цвет этого ковра довольно уродливый... — заметил он, разглядывая ярко-красный ковёр на полу.

Он заметил на ковре вмятину, словно здесь раньше что-то стояло.

Но он не придал этому особого значения и, подняв голову, огляделся.

Куда же делась Лили?

В этом низком домике на дереве была только одна дверь, через которую он вошёл, никаких других выходов не было.

Она вышла через окно!

Сильное предчувствие поднялось из глубины души. Бай Сяо подошёл прямо к окну и с хлопком распахнул его.

Золотой солнечный свет мгновенно заполнил его зрение. Этот свет был настолько ярким, что на мгновение он не мог разглядеть, что находится перед ним.

Он моргнул, и солнечный свет с белыми, окаймлёнными золотом лучами медленно отступил, словно прилив, оставив лишь мягкие лучи, падающие на него.

Бай Сяо увидел перед собой другое здание. Его крышу аккуратно покрывала красно-коричневая черепица.

Это здание было намного ниже того, на котором он стоял. Он подумал, что ему следует просто перепрыгнуть на крышу напротив.

Но между зданиями был немалый промежуток, что заставило его немного колебаться.

Заглянув в промежуток, он увидел, что всё на земле стало очень маленьким. Зелёная трава превратилась в неразличимое зелёное море, а яркие полевые цветы стали лишь маленькими пятнышками на зелёном фоне.

Если так упасть, то либо умрёшь, либо останешься калекой.

Он немного испугался и стал обдумывать возможность прыжка на другую сторону.

— Что ты делаешь!
Быстрее!

Внезапно в его уши ворвался чистый и громкий голос.

Он поспешно поднял голову. Лили стояла на крыше напротив. Её белое платье прекрасно гармонировало с красно-коричневой черепицей.

Она моргнула Бай Сяо и, поджав губы, кажется, улыбнулась.

Бай Сяо вздрогнул. Когда он снова пришёл в себя и посмотрел, её уже не было.

Он глубоко вздохнул, поставил ногу на подоконник, ухватился обеими руками за оконную раму, прицелился в крышу напротив и изо всех сил прыгнул —

Вперёд!

Бесстрашно вперёд!

Он легко приземлился на крышу, немного выровнял положение и встал, ища следующую цель.

Черепица под ногами была тёплой от солнца, и Бай Сяо, идущий по ней, тоже чувствовал себя очень тепло.

Солнечный свет падал на его волосы, заставляя его совершенно белые, без единого другого оттенка, волосы отливать лёгким золотом.

Он легко нашёл на крыше вход внутрь.

Железная лестница немного заржавела, и в нос ударил запах ржавчины.

Он спускался по лестнице, и с неё доносился скрип.

Войдя внутрь, Бай Сяо чуть не ударился головой о потолок.

Ему пришлось согнуться, осматривая это низкое помещение.

Это место было до жалости маленьким. На полу валялись плюшевые игрушки: медвежата, лошадки и какие-то неизвестные ему животные.

Перед ним была дверь, сквозь которую виднелся яркий солнечный свет.

Смахнув игрушки с пола, чтобы случайно не наступить на них, он только открыл дверь и был поражён тем, что увидел.

Это был труп какого-то животного, от которого осталась почти одна лишь серая шкура. Наружу торчали серовато-белые рёбра, на которых ещё висели клочки мяса.

Чёрные, как смоль, муравьи сновали по трупу, собираясь в маленькие чёрные потоки и покрывая многие части тела слоем чёрного экзоскелета.

Присмотревшись, он увидел, что из разлагающегося брюха трупа пробился росток растения. Четыре маленьких зелёных листочка излучали бурлящую жизненную силу и, вместе с гниющим, дурно пахнущим трупом, создавали странную гармонию.

Обойдя труп, можно было увидеть множество разноцветных растений. Вся комната была сделана из стекла, поэтому солнечный свет мог полностью освещать каждое растение.

Наверное, это солнечная комната, — подумал он.

Бай Сяо хотел внимательно рассмотреть, какие именно там растения, но как бы он ни смотрел, растения казались отражениями на воде, искажёнными рябью от брошенного камня. Он не мог их чётко разглядеть, видел лишь смутные очертания.

Не имея возможности рассмотреть растения, он толкнул дверь в конце солнечной комнаты.

Увиденное снова его удивило.

Это старый дом!

Значит, он снова вернулся?

Акациевое дерево, кажется, выросло ещё выше. Его пышные листья накрыли крышу старого дома, как раз закрывая место, где не хватало черепицы.

Пройдя всего несколько шагов вперёд, он вошёл в тень, отбрасываемую акациевым деревом.

Без солнечного света под тенью дерева было очень прохладно, но совершенно безветренно, из-за чего воздух казался душным.

Зал старого дома был залит оранжево-жёлтым светом, словно приветствуя вернувшегося домой ребёнка.

Бай Сяо невольно вошёл внутрь.

Зал был пуст, никого не было, и Лили тоже не было видно.

В центре стоял только большой круглый стол и несколько длинных скамеек, а прямо над ними — старая люстра.

Сейчас эта люстра непрерывно раскачивалась, издавая резкий звук, и оранжевый свет тоже качался вместе с ней.

Несколько больших серых мотыльков гонялись за этим светом.

Вокруг зала было несколько дверей.

— Скрип-скрип-скрип-скрип!

Под звуки раскачивающейся люстры Бай Сяо наугад выбрал одну из дверей и открыл её. За ней оказался коридор.

Он небрежно закрыл дверь, и оранжево-жёлтый свет остался снаружи.

В коридоре были лампы, но они не горели, и он не хотел их включать.

Лишь слабый свет проникал внутрь через маленькое окошко высоко в стене.

Он вошёл в этот полумрак.

— Топ... топ... топ...

Коридор был пуст, только его шаги отдавались эхом.

По обеим сторонам коридора были двери. Он шёл и по очереди пробовал каждую.

— Щёлк!

Повернув ручку, он обнаружил, что дверь не открывается. Вероятно, она была заперта изнутри. Все двери были такими.

— Щёлк!

— Топ... топ...

— Щёлк!

— Топ... топ...

Так, идя и пробуя, он шёл один очень долго, так долго, что, обернувшись, увидел лишь бесконечный ряд неоткрывающихся дверей, уходящих в темноту.

Вперёд!

Продолжай идти вперёд.

— Топ... топ!

Шаги остановились.

Бай Сяо сам не ожидал, что дойдёт до конца.

Перед ним была раздвижная дверь. Он с трудом оттянул её.

— Шур-шур!

Когда дверь полностью открылась, внезапно раздался шум, нарушивший тишину коридора.

Казалось, много людей смеются и разговаривают, время от времени слышался звон бокалов и стук столовых приборов.

Донёсся аромат еды...

Войдя внутрь, он увидел Лили, отца и многих своих родственников, сидящих вокруг круглого стола.

Стол был заставлен ароматными, горячими блюдами. Они ели и весело болтали.

Увидев Бай Сяо, Лили улыбнулась и, похлопав по месту рядом с собой, сказала: — Иди скорее, остался только ты.

Он подошёл и сел на длинную скамью, рядом с Лили.

Все снова заговорили и засмеялись.

— Лили, ты уже не маленькая, — сказала мать Лили, положив ей еды, и добавила с глубоким смыслом: — Почему ты всё ещё такая игривая, как в детстве? Ты должна быть леди, понимаешь?

— Поняла, поняла, — небрежно ответила Лили, продолжая набивать рот едой.

— И ты тоже, — сказал отец Лейри с улыбкой и мягким тоном обратился к Бай Сяо. — Обычно не тренируешься как следует, а гуляешь так безумно.

Лили подняла голову и скорчила Бай Сяо гримасу.

В тёплом оранжево-жёлтом свете семья собралась вместе и уютно ужинала.

Но Бай Сяо молчал.

Нет... у него ведь не было никаких родственников, тем более двоюродной сестры примерно его возраста.

И его отец никогда не говорил с ним так, улыбаясь.

Он не жил в таком старом доме, он жил в...

Чернолуцком Замке!

По мере того, как в его сознании всплывали воспоминания, начала расти одна мысль.

Это... не реальность.

Это...

Сон!

— Треск!

Сцена перед его глазами начала трескаться, а затем разбилась, словно разбитое зеркало.

Бай Сяо в панике вскочил и выбежал из комнаты.

Он мчался по тёмному коридору, а сцены позади него одна за другой разбивались, преследуя его шаги.

Двери, которые раньше не открывались, теперь были распахнуты, и внутри была кромешная тьма.

Выбежав из старого дома, он увидел, что старое акациевое дерево упало.

Его толстый ствол был переломлен пополам. Среди опавших листьев на земле медленно распускались грозди белых цветов.

Вперёд!

Бегом вперёд!

Он уже не мог разглядеть окружающий пейзаж, чувствуя лишь, что всё расплывается в стремительном беге.

Лили вдруг снова появилась рядом с ним.

— Куда ты идёшь?

Его шаги слегка замедлились. Подняв голову, он увидел только жёлтую землю, бесконечную жёлтую землю, только пустошь, бесконечную пустошь.

— Хлоп!

Как лопнувший пузырь, Бай Сяо проснулся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение