Глава 12: Простим её

Бай Сяо слегка кивнул и сказал: — Я не против.

— Тогда ладно, — сказал Ду Гуан. — Значит, наша добыча будет зависеть от твоих охотничьих собак.

Услышав утвердительный ответ, Са, чьё лицо было покрыто ярким макияжем, улыбнулась.

— Пошли, — сказала она и снова свистнула. Хорошо обученные охотничьи собаки бросились в густой лес и бесшумно начали искать добычу.

Ду Гуан очень заинтересовался новоприбывшей Са, а поскольку охотой занялись собаки, он освободился и стал без умолку задавать ей вопросы.

— Чем ты занималась раньше?

— Позволяла охотничьим собакам добывать дичь, а потом собирала её.

— Почему у тебя такой яркий макияж? Мне кажется, без него ты тоже не уродлива?

— ...Просто хочу быть красивее.

— Но я хочу увидеть тебя настоящую.

— Невозможно, — Са нахмурилась. — Не задавай мне постоянно такие вопросы. Ты что, не знаешь основных правил джентльмена?

Но Ду Гуан затих лишь на мгновение, а затем снова спросил: — У тебя правда нет ни одного друга?

— ...Не совсем, — Са помолчала немного, но всё же ответила. — Я...

В этот момент раздался лай собак, Са замолчала, а Ду Гуан мгновенно переключил внимание и бросился в сторону, откуда доносился звук, будучи активнее самой хозяйки.

— Зима свидетель! Раньше я с ним не общалась и правда не знала, что он такой человек, — Са не пошла за ним, а просто стояла на месте, глядя на удаляющуюся спину Ду Гуана, и вздохнула. — Тебе не кажется, что он очень надоедливый?

— Иногда он довольно глупый, немного надоедливый, — сказал Бай Сяо. — Глупый и совсем не милый, но с ним довольно легко ладить.

Са тихо рассмеялась, соглашаясь с его словами.

Когда Ду Гуан вернулся, он был очень возбуждён, держа в руке кролика.

— Смотрите!

Это самая большая добыча, которую я когда-либо добывал!

Са закатила глаза.

— Во-первых, это не твоя добыча, а моя, добытая моими охотничьими собаками. Чего ты так радуешься? — медленно сказала она. — Во-вторых, кролик — это самая большая добыча, которую ты видел? Довольно жалко.

Ду Гуан всё так же глупо улыбался, не обращая внимания на насмешки Са, его рот растянулся почти до ушей.

— Гав-гав! — Снова раздался лай собак, он бросил всё ещё дёргающуюся добычу и снова убежал.

— ... — Са замолчала.

Надо сказать, с охотничьими собаками их успех и скорость охоты значительно возросли. Вскоре они принесли немало добычи.

Хотя охотничьи собаки ещё не могли охотиться на крупную дичь, они легко справлялись с мелкой и средней, такой как кролики и птицы.

В тёмно-зелёном лесу поднялся оранжево-жёлтый огонь. Тёплое пламя освещало окружающие деревья, придавая им лёгкий желтоватый оттенок.

Над огнём висели несколько освежёванных мелких животных, равномерно смазанных маслом и специями. Огонь медленно поджаривал животных до коричневого цвета.

— Шипение!

Капли масла стекали с жареного мяса в костёр, издавая лёгкое потрескивание.

Поверхность жареного мяса слегка блестела золотистым маслом.

Трое сидели на траве, держа в руках жареное мясо.

— Са, не ожидал, что ты умеешь жарить мясо, — сказал Ду Гуан, держа в руке лапу животного и с аппетитом отрывая кусочки. — Очень вкусно.

— Обычно я очень люблю охотиться, — сказала Са, сосредоточенно жаря мясо на шампуре, не поднимая головы. — Часто бывала на природе, и чем больше жарила, тем лучше получалось.

Чтобы не создавать лишних проблем, они решили не забирать большую часть добычи с собой, а пожарить и съесть.

— На этот раз мы обязаны твоим охотничьим собакам, — искренне сказал Ду Гуан.

Са снова закатила глаза.

— Раз уж ты об этом заговорил, мне кое-что непонятно. Почему вы не дрессируете охотничьих собак или не берёте несколько собак из своего удела для участия в Ночной Охоте?

— Э? Это... — Улыбка Ду Гуана немного застыла. — У меня правда есть собаки...

— О, ты говоришь о своих пушистых, маленьких собачках? — вмешался Бай Сяо. — И кошках.

— А? — Са сделала вид, что поняла. — Значит, ты любишь пушистых?

— Ты... разве ты не считаешь пушистых милыми? — Ду Гуан, чья тайна была раскрыта, сказал немного слабым голосом.

Са пожала плечами.

Поев немного, Бай Сяо взглянул на две луны в небе и напомнил: — Время Ночной Охоты подходит к концу, нам пора возвращаться.

— Ладно, — Са встала и поторопила не желающего уходить Ду Гуана. — Пошли скорее, ты, ленивец. Мы можем есть по дороге.

— Хорошо, — услышав, что можно есть по дороге, Ду Гуан решительно согласился, встал, и все трое ушли вместе.

Когда они вернулись к границе леса, две луны уже немного склонились к западу.

Мягкий светлый лунный свет исходил от двух лун, большой и маленькой, распространяясь по бескрайнему сине-чёрному ночному небу и постепенно исчезая.

Большинство людей уже собрались. Увидев троих, неторопливо идущих и жующих шашлыки, остальные выразили на лицах тонкие эмоции.

— Эй! Са, почему ты с ними связалась? — Подошёл знакомый юноша, с полуулыбкой обнял Са и спросил.

— Просто... — Са незаметно взглянула на Бай Сяо и Ду Гуана. — Просто встретились по дороге назад и немного поболтали. Я угостила их жареным мясом — что, ты тоже хочешь?

Юноша покачал головой.

— Нет, — сказал он с лёгким пренебрежением в голосе. — Са, ты ни в коем случае не должна с ними связываться.

Са лишь вздохнула.

Ду Гуан, увидев выражение отвращения на лице юноши, почувствовал сильное недовольство. Он взглянул на Са, его рот слегка приоткрылся, словно он хотел что-то пробормотать, но в конце концов он опустил голову и ничего не сказал.

По многолетнему знакомству с ним, Бай Сяо считал, что у него есть врождённая способность извлекать выгоду и избегать вреда от людей, не являющихся его друзьями. Вкратце — он трус.

Поэтому Ду Гуан не стал вступать в прямой конфликт с юношей, чей отец был выше по положению, чем его собственный, а предпочёл промолчать.

— Эй!

Смотрите!

— Столько тел Лютых Волков!

В этот момент среди юных дворян возникло лёгкое волнение.

Бай Сяо посмотрел на человека, вызвавшего волнение.

Это был юноша в лёгкой охотничьей одежде, с довольно красивым лицом, за которым следовали несколько охранников, несущих несколько тел Лютых Волков.

Бай Сяо слегка вспомнил и узнал личность этого человека.

Младший сын правителя Удела Сумрачного Цветка, Симон.

Правитель Удела Сумрачного Цветка, Калун, был старым противником его отца Лейри, и их отношения нельзя было назвать гармоничными.

Все собрались, и несколько слуг начали подсчитывать добычу каждого.

— Шесть Лютых Волков, Симон, первое место!

Среди юных дворян снова поднялся шум. Кто-то завидовал, кто-то был недоволен, а кто-то реагировал спокойно.

Ду Гуан возбуждённо тряс Бай Сяо, его пониженный голос не мог скрыть гнева.

— Это те Лютые Волки, которых мы встретили? Это те Лютые Волки, которых мы убили? Абсолютно точно? На окраине леса нет столько Лютых Волков!

— Спокойно, — Бай Сяо вырвался из его хватки. — Возможно, та стая остатков Лютых Волков ушла и снова встретила Симона. К тому же, даже если это те Лютые Волки, которых мы убили, у нас нет доказательств. Ты хочешь навлечь на себя неприятности?

Услышав это, Ду Гуан остолбенел и ослабил хватку.

Симон, похоже, заметил, что происходит у них, издалека бросил на них крайне презрительный взгляд, затем слегка кивнул всем и громко сказал:

— Я вызываю Бай Сяо на поединок!

В толпе снова раздался тихий говор.

Взгляды юных дворян, полные злорадства, устремились на юношу с белыми волосами и голубыми глазами, стоявшего в незаметном углу.

Данный сайт не содержит всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение