Глава 16
Мужчина в комнате был старшим сыном старика Дина, его звали Дин Юцин.
С детства он был послушным и понятливым, а также трудолюбивым.
Как старший сын, он всегда разумно помогал семье сводить концы с концами.
Но теперь, неизвестно почему, он внезапно стал крайне ленивым, нёс всякую чушь, словно его подменили.
Каждый день его нужно было обслуживать, подавая хорошее вино и вкусную еду, иначе он впадал в ярость и говорил неподобающие вещи.
Жена старика Дина давно умерла, и он один вырастил троих детей, перебиваясь продажей праздничных фонарей.
Он никак не мог понять, почему его старший сын вдруг стал таким.
Но в конечном счёте всё сводилось к одному случаю.
Примерно пять месяцев назад, когда старик Дин торговал на рынке, к его лотку подошла женщина с ребёнком, чтобы купить фонарь.
Ребёнок выбрал фонарь и убежал играть.
Женщина поспешно заплатила и бросилась догонять его, в спешке забыв забрать фонарь.
Тогда старик Дин велел старшему сыну отнести фонарь им.
Дин Юцин взял фонарь и догнал их только на каменном мосту, где ребёнок наконец остановился.
Отдав фонарь ребёнку, он повернулся и пошёл обратно.
Но не успел он сделать и нескольких шагов, как услышал громкий плач ребёнка.
Он обернулся и увидел, что ребёнок бросил фонарь в воду, а рассерженная женщина била его подошвой от обуви.
Дин Юцин был человеком отзывчивым. Увидев, что фонарь плавает у самого берега и его можно достать рукой,
он спустился по склону и протянул руку.
Но кто бы знал, что фонарь, как назло, поплывёт к середине реки.
Дин Юцин наклонился ещё ниже и снова протянул руку, но не удержал равновесие и упал головой в воду.
Люди на мосту, услышав шум, сбежались и смотрели на барахтающегося в воде человека, но никто не решался прыгнуть в воду.
Наконец, с трудом нашли человека, умеющего плавать, и только тогда его вытащили из воды.
Но было уже поздно. С тех пор как Дин Юцина спасли, он находился в бессознательном состоянии.
Так, полуживой, он пролежал в коме целых пять дней.
Как раз когда старик Дин уже думал, что он не выживет, тот внезапно очнулся.
По идее, это было хорошо, но очнувшись, Дин Юцин словно стал другим человеком, что было совершенно непонятно.
— Люди?
— Куда все подевались?!
Дин Юцин подождал немного и снова начал кричать.
Две его младшие сестры стояли за дверью и не решались войти.
Старик Дин выбил пепел из трубки о землю и только тогда встал.
— Скажи-ка, кого я вырастил: сына или барина? — Старик Дин посмотрел на человека за пологом кровати и беспомощно спросил.
Дин Юцин лежал, заложив руки за голову и закинув ногу на ногу, с видом человека, ожидающего еды и питья.
В таком виде он действительно походил на барина.
На отца, стоявшего перед ним, он даже не взглянул прямо, лишь небрежно сказал: «Верно, я твой барин».
— Ты! Я твой отец! — Старик Дин задрожал от гнева.
Дин Юцин же вздохнул, и в его голосе послышалась лёгкая насмешка: «Если бы у меня действительно был такой нищий отец, как ты, я бы давно уже переродился.
Так что перестань говорить, что ты мой отец.
Всё равно я не твой сын, незачем с тобой церемониться».
— Так скажи мне, если ты не мой сын, то кто ты? — Старик Дин ткнул в него трубкой, допрашивая.
Услышав это, Дин Юцин тут же оживился и снова начал хвастаться: «Эй, старик, знаешь, кто я?
В современном мире я был настоящим богатым наследником во втором поколении! Еда сама в рот лезла, одежда сама надевалась.
Жил я в шикарной вилле, а прислуга у меня была сплошь филиппинская.
Даже когда кадрил девчонок, ездил на Феррари. Ты знаешь, что такое Феррари?»
Эти слова он повторял уже бесчисленное количество раз.
И каждый раз, слушая его бред, старик Дин стоял с разинутым ртом.
По мнению старика Дина, его старший сын, скорее всего, сошёл с ума, и лекарства от этого нет.
— Феррари! Ты хоть видел её? — Дин Юцин вскочил с кровати, весьма возбуждённый.
Старик Дин лишь беспомощно произнёс: «Сынок, что же с тобой случилось?»
Дин Юцину было не до него. Подумав о своём нынешнем положении, он тяжело вздохнул.
Подавленный, он подошёл к двери, сел на порог и, всхлипывая, пробормотал себе под нос: «Если бы я в тот день не пошёл заниматься сёрфингом, мой друг не упал бы в воду.
Если бы она не упала в воду, я бы не полез её спасать.
Если бы я не полез спасать, то и не попал бы сюда.
Оказался в этом захолустье, где птицы не гадят. Нет Феррари, нет красоток, даже пачки „Хуацзы“ не выкурить.
Папочка родной, как мне вернуться обратно?»
Две его подросшие сестры стояли в стороне, прикрывая рты руками и хихикая.
Одна из них наконец не выдержала и, смеясь, спросила: «Братец, ты столько всего наговорил, почему я ни слова не понимаю?»
Дин Юцин, видя их весёлое любопытство, раздражённо сказал: «Идите, идите отсюда!»
Услышав это, обе девочки поспешно убежали.
Старик Дин в комнате неизвестно когда снова закурил трубку.
Он глубоко затянулся и выпустил кольцо дыма.
Молча глядя на Дин Юцина, он был погружён в тяжёлые думы.
Помолчав, старик Дин покачал головой, ещё больше укрепившись в своём решении.
На следующее утро, спозаранку, в дверь постучали.
Старик Дин таинственно открыл дверь, словно заранее знал, что кто-то придёт.
— О, пришёл.
— Где человек? — спросил пришедший.
— Ещё спит в комнате, — понизив голос, ответил старик Дин и жестом пригласил войти.
— Точно решил? У тебя ведь только один сын.
Старик Дин решительно сказал: «Решил».
— Ладно, — человек снаружи вошёл.
Этого человека звали Лю У, он много лет выполнял поручения для дворца.
Говоря проще, он был на побегушках.
Например, если в окрестностях столицы какая-нибудь семья была настолько бедна, что не могла свести концы с концами, они отдавали своих детей во дворец в евнухи.
Или же те, кто уже обзавёлся семьёй, но был вынужден пойти на это, чтобы прокормить стариков и детей, тоже выбирали путь во дворец.
А Лю У как раз и отвечал за то, чтобы приводить этих людей во дворец.
Евнухи — это не служанки. Прежде чем попасть во дворец, они должны были самостоятельно пройти кастрацию, только тогда они имели право явиться в Управление императорского двора.
Старик Дин решился на это, всё обдумав.
Мало того, что Дин Юцин после перемены характера целыми днями лежал в кровати, ленясь пошевелить и пальцем.
Так ещё и каждую трапезу его нужно было обслуживать, подавая вкусную еду и напитки, словно гостя.
Так продолжаться не могло.
Если так пойдёт и дальше, он разорит всю семью.
Старик Дин был человеком проницательным. Не стоило надеяться, что сын будет его содержать в старости, скорее, придётся ещё и доплачивать.
Лучше уж проявить твёрдость и отправить его искать свой путь, чтобы избавиться от этой головной боли.
Лю У вошёл в комнату и увидел, что Дин Юцин крепко спит на кровати.
Он подошёл, легонько потряс его и позвал: «Дин Юцин, Дин Юцин?»
Дин Юцин сладко спал, и когда его внезапно потревожили, он разозлился.
Он уже собирался выругаться, но, открыв глаза, увидел перед собой человека с хитроватым выражением лица.
Дин Юцин вздрогнул и поспешно спросил: «Ты кто?»
Лю У усмехнулся и начал его обманывать: «Неважно, кто я. Сегодня я отведу тебя в трактир, поедим вкусностей. Пойдёшь?»
Раньше его бы такими словами не обмануть.
Но нынешний Дин Юцин был большим любителем поесть.
Услышав это, он, не раздумывая, согласился: «Конечно! Где?»
— Не торопись. Нужно по нужде? Сходи, опорожнись, а потом пойдём, — Лю У спросил это потому, что перед «очищением» (кастрацией) необходимо было опорожнить кишечник и мочевой пузырь.
Дин Юцин, всё ещё не подозревая обмана, лишь торопил: «Ай, с утра пораньше, какая нужда?
У меня живот урчит от голода, пойдём скорее».
— Тогда ладно, — Лю У пошёл следом и подмигнул старику Дину.
Старик Дин тут же подошёл и тайком сунул Лю У приготовленные деньги.
Всего около десяти лянов серебра, предназначенные специально для «мастера ножа» (кастратора).
Когда они вышли за дверь, старик Дин, опираясь на дверной косяк, разрыдался: «Сынок, не вини отца за жестокость.
Это твой единственный выход, и единственный выход для отца».
...
Лю У вёл Дин Юцина по улице, молча ускоряя шаг, но о трактире не упоминал ни слова.
Дин Юцин всё ещё оглядывался по сторонам в поисках закусочной и ничего не подозревал.
— Эй, что мы будем есть?
— Маньчжурско-ханьский императорский пир будет?
Лю У, шедший впереди, улыбнулся: «Ты просто иди за мной».
Пройдя около ли, Лю У наконец остановился перед одной лавкой.
Дин Юцин поднял голову — вывески над входом не было, на место для еды не похоже.
Дин Юцин лишь с недоумением спросил: «Что здесь делают?»
Лю У улыбнулся, но ничего не сказал.
— Баня?
— Место, где отрезают корень жизни, — отчётливо произнёс Лю У.
Дин Юцин увидел, что окна наглухо заколочены, и подумал, что это парная. Откуда ему было знать, что это комната для кастрации.
Услышав слова Лю У, он инстинктивно прикрыл пах.
Однако он всё ещё не осознавал, что его обманули, и наивно спросил: «Эй, мы же поесть вышли?
Зачем пришли в это жуткое место?»
Лю У же серьёзно сказал: «Скажу тебе правду. Я, по поручению твоего отца, нашёл тебе хорошую работу».
— Какую работу? — Дин Юцин всё ещё не понимал.
— Во дворце.
— Стражником?
— Нет, евнухом.
— А? Меня в евнухи?! — Дин Юцин был словно громом поражён. Только теперь до него дошло, что он с самого начала попал в ловушку.
— А ты как думал? В любом случае, целым во дворец ты не попадёшь, — сказал Лю У и потянул его внутрь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|