— Они очень общительные, эти бабушки и дедушки.
— А.
— Но ты не должна разговаривать с незнакомцами, — сказал Хань Хао, останавливаясь.
— Почему? — Юэ непонимающе посмотрела на него.
— Не задавай лишних вопросов. Я делаю это для твоего же блага.
— Но все равно, почему? — настаивала Юэ.
Хань Хао потерял дар речи. Сюй Юэ стала какой-то упрямой. Пока не получит ответ, не успокоится.
— Потому что есть плохие люди.
— А, тогда понятно. Нельзя разговаривать.
В парке пожилой мужчина показывал фокусы с цветной лентой, вращая ее вокруг себя. Хань Хао увидел, что Юэ заинтересовалась, и остановился, чтобы она могла посмотреть.
— Что он делает? — спросила Юэ.
— Занимается гимнастикой.
— А что это за цветная лента у него?
Этот вопрос поставил Хань Хао в тупик. Он и сам не знал.
— Не знаю, я никогда таким не занимался.
— Выглядит забавно.
Удивительно, как лента не запутывается вокруг него.
— Тебе нельзя этим заниматься, — предупредил Хань Хао.
— Почему? — снова спросила она.
— Потому что ты не умеешь. Что будешь делать, если запутаешься?
— Не запутаюсь. Я хочу попробовать!
Хань Хао придумал, как ее отвлечь: — Тогда попроси у него ленту. Если он даст, можешь поиграть.
Юэ тут же спряталась за его спину: — Нет, я боюсь.
— Ну, тогда никак.
— Ты попроси, — сказала она, глядя на него снизу вверх.
— Кто хочет, тот и просит. Нельзя перекладывать свои желания на других.
— Тогда не буду играть.
Хань Хао, довольный своей победой, предложил: — Пойдем на мост, хорошо?
Они подошли к арочному мосту. Хань Хао, держа Юэ за руку, подвел ее к середине. Вечнозеленые деревья по берегам реки отражались в воде. Юэ, указывая на воду, воскликнула: — Рыбки! Смотри, рыбки!
Несколько больших золотых рыбок проплывали под мостом.
Она подбежала к краю моста и снова увидела их.
— Знаешь, как называются эти рыбки? — спросил Хань Хао.
— Нет. Они золотые.
Хань Хао с нежностью улыбнулся: — Их так и называют — золотые рыбки.
— Как просто. Цвет — это и есть их название, — пробормотала Юэ.
— Именно.
Солнце постепенно садилось, зависнув над горизонтом.
Лучи закатного солнца простирались на тысячи ли.
— Смотри на запад! — Хань Хао легонько потянул ее за руку.
Юэ повернулась и ахнула: — Как красиво!
— Солнце садится, — сказал он.
— Как огонь, — заметила Юэ.
— Да, как огонь, — согласился Хань Хао.
— Огненное солнце… Можно назвать его «огнян», — предложила она.
Хань Хао посмотрел на нее: — Солнце и так иногда называют «огнян».
— Правда? Я не знала.
— Теперь знаешь.
— Теперь знаю. В больнице я таких пейзажей не видела.
— Хочешь, я буду часто тебя сюда приводить?
— Да!
Становилось поздно, и они повернули обратно.
По дороге Юэ отпустила его руку и шла рядом сама.
Хань Хао посмотрел на свою пустую ладонь и покачал головой. «Использовала и выбросила. Жестоко».
Шероховатость ее руки все еще ощущалась на его ладони.
Он хотел, чтобы она поправилась, чтобы стала пухленькой.
Юэ заснула в машине. Хань Хао, остановившись на светофоре, посмотрел на нее. «Наверное, очень устала».
Она проснулась, не доехав до дома.
— Скоро приедем? — спросила она, протирая сонные глаза.
— Скоро.
Выйдя из машины, Юэ поняла, что что-то не так. Это была не больница.
— Где мы? — спросила она, повернувшись к Хань Хао, который доставал что-то из багажника.
— У меня дома.
Она склонила голову набок: — Зачем ты привез меня к себе домой?
— Чтобы ты посмотрела, где я живу. Пойдем.
Хань Хао открыл дверь. Хань Цзяин в маске для лица смотрела телевизор. Увидев их, она тут же встала и посмотрела на Сюй Юэ.
«Худая», — первая мысль, которая пришла ей в голову.
Девушка робко смотрела на нее. — Кто это? — спросила она, прячась за Хань Хао.
На лице Хань Цзяин все еще была маска. Хань Хао понял, что Юэ испугалась. — Сними маску, ты ее пугаешь.
— А, хорошо, — Хань Цзяин быстро сняла маску и выбросила ее в мусорное ведро.
Она видела Сюй Юэ раньше, но всего пару раз.
Сейчас девушка сильно изменилась.
Не говоря уже о худобе, ее лицо осунулось, хотя сама она подросла.
— Почему у нее такое белое лицо? — спросила Юэ.
Хань Хао повернулся, загораживая ее от сестры: — Не бойся, это маска для лица. Она ее только что сняла.
— Что такое маска для лица?
— Это для ухода за кожей.
— А.
Хань Цзяин с удивлением наблюдала за тем, как нежно разговаривал с девушкой ее брат.
Неужели это тот самый крутой парень?
(Нет комментариев)
|
|
|
|