Глава 16. Избранник небес

Цинчэн проходила мимо сада и увидела толпу служанок и слуг, которые что-то наблюдали, издавая возгласы восхищения. Цинчэн взглянула под персиковое дерево в саду и увидела, что Лу Цзюньцин тренируется с мечом. Его прием «Смести тысячу армий» вызвал у наблюдающих бесконечное восхищение.

— Маленький князь такой красивый!

— Его литературным и военным талантам нет равных!

— Разве не так!

— Просто потрясающе красив! Слышал, что нынешний император сегодня издал указ, пожаловав нашему маленькому князю титул Маркиза Динъюань. В таком юном возрасте получить титул хоу — это первый случай в нашей династии!

— Как здорово! Сейчас он Маркиз Динъюань, а в будущем унаследует титул нашего князя. Разве это не двойная слава?

— Конечно! Маленький князь собирается завоевать мир сам, опираясь на свои военные заслуги. Это намного лучше, чем титулы, унаследованные этими распутными сыновьями знати.

— Такой красивый!

— Маленький князь могуч!

— …

Цинчэн внимательно наблюдала за боевыми навыками Цзюньцина. Они действительно были на высшем уровне. Его техника легкости была особенно впечатляющей, достигнув просто божественного мастерства.

Такой избранник небес! Неудивительно, что вторая и третья госпожи завидовали княгине.

Пока Цинчэн размышляла, князь вдруг окликнул ее: — Цинчэн, по делу об убийстве твоих дедушки и бабушки есть результат.

— Местный ямэнь предварительно постановил, что смерть твоих дедушки и бабушки — дело рук горных разбойников.

— Есть ли у тебя какие-либо возражения?

Цинчэн, услышав это, возразила: — Невозможно.

— Ведь кто-то видел, что убийца — Го Тяньсюй. Как это могло стать делом рук горных разбойников?

Князь успокоил ее: — Не волнуйся. Свидетель, о котором ты говоришь, — это сын криволицей старухи, верно?

— На суде они внезапно изменили показания, сказав, что ошиблись, и убийца не Го Тяньсюй, а группа горных разбойников.

Цинчэн почувствовала крайнее недоверие: — Что!

— Они… Почему они вдруг изменили показания?

— Я должна пойти к ним!

Князь продолжал успокаивать ее: — Не спеши. Ты можешь пойти и спросить их. Если ты недовольна этим решением, можешь подать апелляцию в Далисы. Я прикажу Главе Далисы пересмотреть дело, и истина обязательно выйдет наружу.

Цинчэн кивнула и поклонилась: — Благодарю вас, князь. Не откладывая, я пойду и расспрошу сына криволицей старухи.

Цинчэн вскочила на коня и умчалась. Князь остался, качая головой и вздыхая.

Маленький князь Цзюньцин, увидев, что Цинчэн уехала, подбежал и спросил отца: — Куда это отправилась сестра Цинчэн?

Князь похлопал Цзюньцина по плечу и сказал: — У твоей сестры Цинчэн есть незавершенные старые дела. Она скоро вернется, тебе не стоит беспокоиться.

— А вот твоё назначение Маркизом Динъюань вызвало большой переполох при дворе. Ты усмирил район Чанхэ и вернулся с великой победой. Многие завидуют благосклонности императора к тебе. Ты должен понимать ситуацию и ни в коем случае не быть высокомерным и своевольным. Лучше всего вести себя скромнее.

— Кроме того, сейчас вся знать и влиятельные люди столицы хотят выдать за тебя своих дочерей. Порог нашего дома уже стерся. Твоя матушка-княгиня целыми днями занята тем, что справляется с многочисленными свахами. Если у тебя есть время, пойди помоги матушке отбиться от них.

— Если кто-то будет тебе по душе, скажи отцу, и отец даст объяснение императору.

Цзюньцин поклонился: — Да, отец. Ваш сын запомнил наставления отца-князя.

Цзюньцин пришел в цветочный зал, и его окружили свахи. Одна хвалила его красоту, другая — доблесть, третья — молодость и талант, четвертая — безграничное будущее.

Он на какое-то время не мог справиться с натиском.

Княгиня кашлянула и, подняв чашу с чаем, сказала: — Господа, не спешите, по очереди. Сначала прошу всех сесть. В нашей резиденции есть свои правила, и мы будем действовать по правилам.

Как только она это сказала, все свахи чинно и благопристойно заняли свои места.

— Ваш сын приветствует матушку-княгиню.

Цзюньцин поклонился и сел рядом с матушкой-княгиней.

Княгиня, увидев Цзюньцина, была полна радости и счастливо сказала: — Сегодня я благодарна всем за вашу благосклонность к моему сыну, за желание сватать его. Прошу всех представить портреты дочерей ваших семей, чтобы мой сын мог с ними ознакомиться.

— Как насчет этого?

Свахи, конечно же, обрадовались и одна за другой представили портреты дочерей знатных семей.

Княгиня подмигнула Цзюньцину, и он понял ее намек. Он поклонился всем свахам и сказал: — Благодарю всех за заботу о моей судьбе. Столько портретов, прошу всех позволить мне внимательно рассмотреть их и дать ответ через семь дней. Как насчет этого?

Свахи, конечно же, согласились и разошлись, ожидая новостей.

В цветочном зале наконец воцарилась тишина.

Княгиня, глядя на Цзюньцина, с улыбкой сказала: — Мой сын вырос, теперь добился успехов в делах, и я, как мать, спокойна. Дело выбора жены решай сам. Кого бы ты ни выбрал, я, как мать, тоже буду любить.

Цзюньцин, услышав это, радостно спросил: — Правда?

— Тогда, если ваш сын выберет, вы не сможете отказаться от слов.

Княгиня счастливо кивнула.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Избранник небес

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение