История
После того неловкого поступка с У Вэйцзя на Новый год я постоянно чувствовала себя виноватой.
Но дело было сделано, и я не могла повернуть время вспять. К счастью, как раз вовремя начались зимние каникулы, давая нам достаточно времени, чтобы забыть об этом инциденте.
Схватив чемодан, я нетерпеливо поспешила на вокзал.
Вокзал гудел от голосов, холодный воздух наполнял зал ожидания. Я увидела дядюшку в армейской зеленой шинели, который, съежившись на стуле, грыз белый пресный хлеб. У его ног стояла полупустая бутылка минеральной воды.
Я подтащила свой чемодан поближе, прижалась лицом к его ручке. Струйки дыма поднимались вверх, послышались тяжелые шаги. В тусклом свете, где танцевали пылинки, я увидела, как он подошел, присел передо мной, взял мое заплаканное лицо в ладони и сказал что-то нежное. Я улыбнулась и всем телом упала в его объятия. Так устала, так больно.
Я почувствовала судорожную боль внизу живота, тянущую от боков к центру.
Мне казалось, что мое тело мне не принадлежит, боль была какой-то нереальной. Я была как в тумане, видя лишь полоску белого света сквозь щель в его объятиях. Я знала, что сейчас день, а не ночь.
Мои слезы намочили его черную одежду, пахнущую пылью — ее наверняка сушили на улице. Моя рука отпустила ручку чемодана и медленно легла на живот. Сверху раздался тихий голос:
— Что с тобой?
Я высвободилась из его объятий и увидела его ясное, детское лицо. Только тогда я поняла, что обозналась. Это был У Вэйцзя.
Я вытерла лицо и улыбнулась:
— Мне очень плохо, прости.
Он покачал головой, сел на соседнее место и взял мой чемодан.
Он посмотрел на мое бледное лицо и спросил, все ли со мной в порядке. Я кивнула, достала из рюкзака стакан, выпила немного воды. Боль все еще металась внизу живота, словно мириады муравьев своими клешнями сжимали слизистую оболочку. Мне было больно, и не было способа облегчить эту боль.
У Вэйцзя взглянул на билет в моей руке:
— Ты едешь в Усичжэнь? Я знаю это место, был там однажды.
Я кивнула.
Да, я ехала в Усичжэнь. После окончания третьего класса старшей школы я переехала туда с мамой.
Я повернула свое бледное лицо к У Вэйцзя:
— А ты куда?
Он показал свой билет:
— Недалеко, пять часов на поезде.
Я кивнула, продолжая прижимать руки к животу.
Он наклонился и посмотрел на мое бледное лицо:
— Ты точно в порядке? Почему у тебя такое белое лицо?
Я вздохнула:
— Менструальная боль. Лицо побелело от боли.
Он явно был бессилен перед женскими физиологическими болями. Взяв мой стакан, он протянул его мне:
— Попей побольше горячей воды, должно стать легче.
Я взяла стакан и сделала еще глоток, но боль не утихала. Люди в зале ожидания приходили и уходили. Кто-то прошел мимо нас, неся большой мешок на плече. Кто-то курил в углу, струйки дыма поднимались в воздух и растворялись в нем.
Он вдруг положил мою голову себе на плечо:
— Если поспишь, может, станет лучше?
Он выглядел очень неуклюже, но мне почему-то нравилась эта его неуклюжесть. Я прислонилась к его плечу. Оно было худым и немного жестким, но я все равно тихо закрыла глаза.
Мутный воздух и шум голосов были необычайно отчетливы, как и его дыхание.
На мгновение мне показалось, что эта сцена очень знакома, словно произошла вчера, и кто-то намеренно скопировал и вставил ее сюда, просто чтобы утешить меня мыслью, что жизнь не так уж скучна.
Я немного подвинула голову, устраиваясь поудобнее, и перенесла всю свою боль на его плечо. Он сидел тихо. Вдруг он достал из своей сумки наушники — белые. Он вставил их мне в уши и спросил, какую песню я хочу послушать.
Я задумалась:
— Что-нибудь из Исона Чана, мне нравятся его песни.
Он включил «Стабильное счастье». Медленная, плавная мелодия полилась из наушников.
«Мне нужно стабильное счастье, способное противостоять жестокости конца света, чтобы в тревожную ночь было пристанище».
Если бы мне действительно нужно было искать свое пристанище, то оно, несомненно, было бы простым — объятия, теплые, как лето, даже без поцелуев. Эти объятия исходили от мамы и от Лю Миншэна, но теперь я потеряла половину своего пристанища.
После той драки Му Сяосяо пострадала сильнее всех, ее сразу положили в больницу. Мне же просто перевязали раны. После того как позвонили родителям, мы тихо сидели в палате. Му Сяосяо низко опустила голову, ее растрепанные волосы закрывали шею. Ци Янян молча стоял рядом.
Внезапно воцарилась тишина. Лю Шилин повернулась к Ци Яняну:
— Что случилось? Говори.
Ци Янян опустил голову.
Никто не говорил. Воздух застыл. В воздухе витал специфический больничный запах. Тихие шаги звучали как шаги призрака. Я чувствовала, как тяжело бьется мое сердце.
— Я расскажу, — Му Сяосяо подняла голову. Она вытерла слезы с уголков глаз. Ее глаза были красными и опухшими, как у кролика. Волосы были растрепаны, несколько прядей прилипли к щекам, придавая ей жалкий и вызывающий сострадание вид.
Из рассказа Му Сяосяо я наконец узнала всю подноготную этой истории. Оказалось, главным виновником действительно был Лю Миншэн.
Все началось с того, что одна девушка полюбила Лю Миншэна. Они были одноклассниками в старшей школе. Девушка была молчаливой, и они почти не общались. В третьем классе старшей школы отец Лю Миншэна пригласил классного руководителя на ужин, надеясь, что тот пересадит Лю Миншэна поближе к началу класса. Желание Лю Миншэна исполнилось, его пересадили вперед, хотя до той девушки все еще было некоторое расстояние. Девушка оставалась молчаливой, и они по-прежнему почти не общались.
С чего же все началось? С того момента, как раздали результаты первого ежемесячного экзамена. Поскольку на передних партах сидели лучшие ученики класса, Лю Миншэн, естественно, почувствовал, что ему некуда деваться от стыда.
Вечером, когда все ушли ужинать, он остался в классе разбирать задания из контрольной. Девушка тоже была там. Возможно, она осталась намеренно.
Было начало осени, легкий ветерок дул в полуоткрытое окно, тяжелые шторы медленно колыхались.
Лю Миншэн почувствовал на себе чей-то взгляд, очень отчетливо. Он поднял голову и посмотрел в ту сторону, откуда лился солнечный свет. Он увидел, как она поспешно опустила голову.
Он не обратил внимания и продолжил разбирать задания. Задания были слишком сложными, он разозлился и пнул стол, сильно ударив ногой по ножке. Девушка испуганно расширила глаза и посмотрела на него. Спустя долгое время она медленно сказала:
— Давай я тебе объясню.
Это была очень короткая фраза, но ей потребовалось много усилий, чтобы произнести ее. Она говорила очень медленно, тщательно подбирая каждое слово.
Лю Миншэн кивнул.
Она села рядом с ним, держа в руке розовую гелевую ручку, усыпанную мелкими цветочками. На колпачке ручки были большие заячьи ушки. Когда она склонялась над тетрадью, ушки тоже покачивались.
Так прошло время ужина, а затем и много других вечеров за ужином.
Лю Миншэн часто смеялся над ее ручками, говоря, что они слишком детские. Девушка лишь поднимала голову и улыбалась:
— Мне нравится.
В третьем классе старшей школы каникулы были только раз в две недели. Каждый раз на каникулах Лю Миншэн, как сумасшедший, отправлялся в свой велосипедный клуб кататься. Когда девушка объясняла ему задания, она случайно услышала, как Лю Миншэн упомянул свой велосипедный клуб. В тот момент Лю Миншэн с большим энтузиазмом и уверенностью рассказывал о том, какой крутой у него клуб. Девушка слушала.
Когда наступили выходные, она попросила Лю Миншэна взять ее с собой. Лю Миншэн колебался, ему не хотелось.
Девушка схватила его за руку и стала умолять. Ее настойчивые просьбы заставили Лю Миншэна почувствовать себя неловко, и он неохотно согласился.
В тот день, когда они пошли в велосипедный клуб, девушку оставили в стороне. Ее навыки ограничивались простой ездой на велосипеде, трюки ей были не под силу. Она просто стояла и смотрела, как Лю Миншэн катается по пустой площадке.
Наконец, третий класс старшей школы закончился. Она сказала, что надеется поехать с ним в один город.
(Нет комментариев)
|
|
|
|