Улыбка (Часть 1)

Улыбка

Когда я снова увидела Му Сяосяо, она широко улыбнулась. Эта улыбка, идущая от ее алых губ, эффектно сочеталась с ее ярко-красным пальто. Казалось, она родилась на ее губах и растворилась в воздухе, не имея ни начала, ни конца. Мне нужно было протянуть руку, чтобы уловить ее, чтобы почувствовать сладость, скрытую за горечью.

Она указала на мужчину позади себя. Он был одет в элегантный костюм, под которым виднелся свитер с высоким воротником серо-голубого цвета. Ткань костюма переливалась, словно вода. Солнечные лучи играли на нем, отбрасывая причудливые блики и создавая красивые волны. Его волосы были довольно длинными, зачесанными назад с помощью геля, что придавало ему солидный вид. Глаза его были немного прищурены, возможно, из-за близорукости или яркого солнца. Подбородок был скрыт высоким воротником свитера, и его форму невозможно было разглядеть.

Му Сяосяо очень изменилась с нашей последней встречи. Она снова обернулась и улыбнулась, ее алые губы блестели.

— Я как раз собиралась в торговый центр. Пойдем со мной. Ты так редко бываешь в Ичэне, а я — в Китае.

Я кивнула.

В торговом центре я старалась поддерживать нашу прежнюю близость, держала ее за руку, как раньше. Но я чувствовала онемение в ладони — онемение отчуждения. Я пыталась прочувствовать его, мы действительно не могли вернуться в прошлое.

А что, если я снова возьму за руку Лю Миншэна? Что я почувствую? Не покажется ли он мне чужим? Это было бы так ужасно. Я предпочла бы всю жизнь жить воспоминаниями, чем снова взять его за руку и почувствовать, как мы далеки друг от друга.

На все вещи, которые выбирала Му Сяосяо, я говорила, что они красивые. Она, как королева, указывала продавцам, какую одежду принести, затем примеряла все по очереди и заставляла меня делать то же самое. Ее парень все время шел за нами, держа сумки и расплачиваясь. Это был мужчина, который не скупился на нее. В его взгляде не было юношеской наивности, зато чувствовалась расчетливость.

Когда выдалась свободная минутка, я тихо спросила Му Сяосяо:

— Сколько ему лет?

Му Сяосяо посмотрела мне в глаза и искренне ответила:

— Тридцать пять. У него есть имя — Ло Цзюнь.

Я снова тихо спросила:

— Сяосяо, я спрошу прямо: он женат? В тридцать с лишним лет большинство уже женаты.

Сяосяо рассмеялась и похлопала меня по плечу:

— Шутишь? Он все время был занят карьерой, поэтому и отложил женитьбу.

Когда она смеялась, ее белые зубы сверкали на фоне алых губ — это была ослепительная, чистая белизна, не тронутая мирской пылью.

Му Сяосяо взяла у продавца очередную вещь и пошла в примерочную. Я осталась ждать ее снаружи и бросила взгляд на мужчину по имени Ло Цзюнь. Он заметил мой взгляд и повернулся ко мне, спокойно ответив улыбкой. В этой улыбке чувствовались вежливость и дистанция. Этот опытный делец, конечно, не чета нам, студентам, которые еще не вышли в большой мир и живут на всем готовом. В его взгляде было гораздо больше скрытого смысла, чем в наших. Он чем-то напоминал Лю Миншэна — в его взгляде тоже была зрелость и расчетливость. Когда он смотрел на меня, его глаза светились, вдруг становились мягкими, словно распадались на части, а затем снова соединялись, пропитанные нежностью, и эта нежность дюйм за дюймом скользила по моей коже, пока я, смущенная, не опускала голову, чувствуя покалывание в ладонях.

В тот год, после того как мужчину посадили в тюрьму, наша жизнь продолжалась своим чередом. Чужое несчастье никак не повлияло на наше счастье.

На Праздник Фонарей мы все вместе пошли запускать небесные фонарики. Неприятности между Му Сяосяо и Лю Шилин уже забылись. Я радостно сбежала вниз по лестнице и увидела компанию, стоящую внизу. Му Сяосяо подбежала ко мне и взяла меня под руку.

— Линь Е, мы тебя так долго ждали! Если бы брат Миншэн не был уверен, что ты спустишься, мы бы уже ушли.

Я искоса посмотрела на Лю Миншэна. Мои щеки горели. Я нарочно отошла от него подальше и прижалась к Му Сяосяо.

Ци Янян стоял рядом с Лю Шилин. Он был уже на полголовы выше сестры Шилин. Рядом с ним она казалась хрупкой и нежной девушкой. Они действительно хорошо смотрелись вместе. Я сама испугалась этой внезапной мысли.

Лю Миншэн подошел сзади, взял мою шапку и надел мне на голову.

— Вечером холодно. Ну все, пошли.

Его руки долго возились у меня на голове. Рука Му Сяосяо, которая держала мою, немного ослабла, задрожала. Совсем чуть-чуть. Наверное, мне показалось, подумала я.

Позади нас раздался смех. Ци Янян протяжно произнес «Ы-ы-ы…» и посмотрел на Му Сяосяо.

— Не стой тут, как лампочка между ними.

Му Сяосяо отпустила мою руку и улыбнулась.

— Да, я и правда устала.

Лю Миншэн, заглянув под поля моей шапки, посмотрел на мое лицо, скрытое в полумраке. Его взгляд нежно ласкал мою кожу. Мое сердце затрепетало, словно его щекотало перышко. Я не смела поднять голову, просто позволяла ему смотреть на меня. Его рука медленно скользнула по краю моей шапки, по моему плечу, по изгибу моей руки, дюйм за дюймом вытащила мою руку из рукава. Он разжал мои пальцы, вставил свои между ними и крепко сжал мою руку. Он потянул меня за собой, и я пошла, не разбирая дороги, зная лишь, что с ним я всегда иду в правильном направлении.

Сестра Шилин медленно шла за нами.

— В такой прекрасный праздник мы бросаем родных и идем развлекаться. Это нормально?

Му Сяосяо первой ответила на этот острый вопрос:

— Мама сказала, что у нее свидание, так что я никого не бросаю.

Я добавила:

— Моя мама поехала к бабушке, так что ей не до меня.

Лю Миншэн, все еще держа меня за руку, обернулся и посмотрел на остальных.

— Моя мама сегодня с подругой поехала фотографировать озеро, а у папы дела в отеле. Так что я тоже никого не бросаю.

Сестра Шилин рассмеялась.

— Вот именно, поэтому ты и потащил меня с собой.

Ци Янян шел за сестрой Шилин, не отрывая глаз от ее спины и распущенных волос. Ее волосы в тусклом свете уличных фонарей отливали яркими цветами, и каждый оттенок попадал ему прямо в сердце.

— Я, пожалуй, бросаю родных, но не для того, чтобы развлекаться в одиночестве.

Сестра Шилин продолжала идти с гордо поднятой головой и неторопливо произнесла:

— Да, у тебя есть мы.

Вдали непрерывно взрывались фейерверки, рассыпаясь яркими огнями.

Когда мы добрались до площади, там уже было полно народу. Мы купили небесные фонарики у лотка на краю площади и стали неуклюже пытаться их зажечь.

Сестра Шилин, как старшая из нас, руководила процессом. Фонарик Му Сяосяо взлетел первым. Она радостно прыгала под ним и кричала:

— Мой взлетел первым! Значит, мое желание исполнится первым!

Ее высокий хвост развевался, словно крылья эльфа, легкий и нежный, он взбивал в воздухе волны радости.

Лю Миншэн спросил, какое желание она загадала. Му Сяосяо замотала головой.

— Нельзя говорить! Желания нельзя рассказывать!

Она посмотрела на Лю Миншэна, опустила голову, улыбнулась, подняла голову, снова улыбнулась. Ночь была прохладной, как вода, и ее улыбка была такой же прохладной.

— А ты какое желание загадаешь?

Лю Миншэн сделал таинственный вид.

— Оно связано с одним из нас.

Ци Янян презрительно посмотрел на него.

— И так все понятно, зачем строить из себя загадку?

Я опустила голову, глядя на дрожащие тени на земле. Бесчисленные смехи раздавались вокруг, сливаясь в единый могучий хор. Мне казалось, что подул ветер, нежный и теплый, он наполнил мое сердце, и оно переполнилось сладким медом.

Ци Янян держал небесный фонарик за верхнюю часть, а сестра Шилин снизу поджигала зажигалкой кусочек воска. Когда воск загорелся, он начал медленно плавиться, излучая тусклый желтый свет, который падал на ее белую, нежную кожу. Взгляд Ци Яняна был скрыт фонариком, иначе как бы он устоял перед ее прекрасным профилем?

Я повернулась и посмотрела на сестру Шилин. Она смотрела на горящий воск, поддерживая фонарик сверху, и говорила Ци Яняну, когда отпускать. Их фонарик медленно поднялся в небо и, достигнув самой глубокой синевы, превратился в яркую звездочку, одиноко мерцающую на бескрайнем Млечном Пути.

Когда фонарик взлетел, Ци Янян посмотрел на Лю Шилин. Она все еще смотрела вверх, на россыпь звезд в небе, обнажив белую шею.

Лю Миншэн постучал меня по голове.

— Что задумалась? Остался только твой.

Я смутилась, широко раскрыла глаза и посмотрела на него. Спустя мгновение, словно очнувшись от сна, я сказала:

— Горы на месте, деревья на месте, земля на месте, ты на месте, мама на месте… Так что мне нечего желать.

Он взял у меня фонарик.

— Кто сказал, что небесные фонарики обязательно для желаний? Может, это просто способ создать романтическую атмосферу?

Му Сяосяо подбежала и помогла мне развернуть фонарик. Лю Миншэн поджег воск. Он сказал Му Сяосяо отпустить фонарик, а затем обратился ко мне:

— Линь Е, свой фонарик ты должна запустить сама.

Я медленно взялась за верхнюю часть фонарика. Когда воск почти расплавился, Лю Миншэн переместил руку на самый верх фонарика и стал держать его вместе со мной. Шум вокруг словно стих, и в этом маленьком круге воцарилась тишина. Остальные окружили нас с Лю Миншэном, их взгляды были прикованы к нам. Пламя под фонариком разгоралось все сильнее, окрашивая бумагу в красный цвет.

По посиневшему от холода лицу Лю Миншэна пробежала судорога. Он сказал:

— Отпускай.

Я разжала руки, и фонарик медленно поднялся вверх. Внезапный порыв ветра понес его в сторону, он чуть не упал. Я бросилась за ним, пытаясь удержать его снизу, помочь ему взлететь туда, куда ему нужно.

Лю Миншэн схватил фонарик за бока и резко потянул вверх. Он снова начал подниматься. Я смотрела на него, и время словно остановилось. Был только этот мерцающий огонек, плывущий к далеким звездам, унося с собой мое невысказанное желание.

Я обернулась и посмотрела на Лю Миншэна сквозь размытый воздух. Хотелось бы, чтобы у нас с Лю Миншэном был дом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение