Глава 8: Осторожно, признаваясь в любви (Часть 2)

Ижань почувствовала, как его сердце бешено колотится "бум-бум-бум", и ее собственное дыхание тут же перехватило.

— Что со мной?

Было задание на двоих, и они обсуждали, кто пойдет. Вэнь Цзинъянь вдруг поднял руку и потянул Ижань.

— Мы пойдем.

Четверо переглянулись.

Ижань вдруг сказала: — Я... боюсь, — ее ладони вспотели от холодного пота.

— Ничего страшного, я рядом, — сказал Вэнь Цзинъянь мягким тоном.

Ижань неловко кивнула.

Идя дальше, они увидели странную коробку. Ижань инстинктивно спряталась за Вэнь Цзинъянем. Он машинально погладил Ижань по голове.

— Милая, не бойся. Ты держись за мою одежду, а я открою.

Ижань, моргая, тихонько промычала в ответ.

Вэнь Цзинъянь осторожно открыл, и вдруг раздался голос женщины-призрака.

— Ты пришел за мной~ — зловещим тоном произнес голос.

Вэнь Цзинъянь, не говоря ни слова, тут же обернулся и закрыл ей уши.

Ижань вздрогнула и медленно подняла голову, показывая обиженное выражение лица.

— Я же говорила, что не хочу идти, а ты все равно потащил меня, — сказала Ижань кокетливым тоном.

Вэнь Цзинъянь тут же растерялся.

— Я... я ошибся, я не должен был тебя принуждать.

Ижань смотрела на него обиженными глазами.

— Это все из-за тебя.

Вэнь Цзинъянь, увидев ее влажные глаза, вдруг очень захотел погладить ее по голове.

Ласковым тоном он сказал:

— Моя вина, моя вина, — и крепко обнял Ижань.

— Я тебе еще один секрет скажу, я боюсь призраков, — сказала Ижань детским голосом.

— Хорошо, я понял, — Вэнь Цзинъянь погладил ее по голове и, спустя долгое время, показал свои ямочки.

Через десять с лишним минут они наконец вышли из квест-комнаты. Ижань была совершенно ошарашена, макияж на лице размазался. Фу Цзин тут же отвела ее в туалет.

— Что ты только что делала с Вэнь Цзинъянем? Почему у тебя лицо так размазалось? — Фу Цзин улыбнулась.

— Я очень испугалась, и он меня обнял, — сказала Ижань, умываясь.

— Только один раз? — Фу Цзин ущипнула Ижань за щеку.

— Два раза? — Ижань повернулась и глупо улыбнулась.

— У тебя дрогнуло сердце из-за него? — Фу Цзин разгадала ее выражение лица.

— Я... я не знаю, — Ижань терла руки, инстинктивно прикусывая губу.

— Ладно, пойдем скоро петь караоке, — сказала Фу Цзин с выражением лица, говорящим "я все вижу".

— Угу, угу, — Ижань кивнула.

У входа в караоке.

Шестеро по очереди вошли и сели.

— Старина Вэнь, давно не слышал, как ты поешь, — Лян Ци вдруг толкнул Вэнь Цзинъяня в плечо.

— Старина Вэнь умеет петь? — вдруг с иронией спросила Фу Цзин.

Вэнь Цзинъянь слегка кивнул.

— Он все-таки учился музыке, — сказала Ижань.

— Тогда покажи нам, на что способен? — предложила Фу Цзе.

Гао Сяо погладил Фу Цзе по голове.

Фу Цзин с улыбкой, предвещающей что-то неладное, сказала:

— Петь одному скучно, может, споем дуэтом?

Вэнь Цзинъянь спросил с видом, будто ничего не знает:

— А кто умеет петь?

Фу Цзин вдруг указала на Ижань.

— А разве здесь нет той, кто поет в баре~

Ижань злобно посмотрела на Фу Цзин.

— Если ты не будешь говорить, никто не подумает, что ты немая.

Вэнь Цзинъянь слегка улыбнулся, встал и подошел к Ижань.

— Смею ли я спросить, госпожа Ижань, могу ли я иметь эту честь?

Ижань неловко улыбнулась.

— Конечно, можно.

Вэнь Цзинъянь медленно протянул руку. Ижань осторожно положила свою руку на его, нечаянно увидела резинку для волос на его руке и вдруг не смогла сдержать улыбку.

За эту руку действительно приятно держаться.

— Что будем петь? — спросила Ижань.

— «Чувствую только тебя», — Вэнь Цзинъянь посмотрел на Ижань.

Ижань невольно улыбнулась. Он, оказывается, умеет флиртовать.

Они вдвоем ловко взяли микрофоны и запели песню о любви. Действительно, люди, которые умеют петь, обладают обаянием.

Остальные четверо погрузились в их пение.

Случайные взгляды Вэнь Цзинъяня во время пения, случайные взгляды, почему-то заставляли сердце Ижань бешено колотиться.

— Нет таланта к романтике, реакция довольно медленная. Я поняла, — Фу Цзин тихонько смеялась.

Фу Цзе тут же ткнула Фу Цзин и прошептала:

— Ты специально его позвала?

— Как и ожидалось, наша Фу Цзе умнее Ли Ижань, — Фу Цзин улыбнулась.

— Почему позвала его, а не Чжан Юйао? — Фу Цзе выглядела недоуменной.

— Я позвала, но он работает. Наверное, это судьба. Я думаю, Вэнь Цзинъянь очень хороший человек, нежный и преданный, главное, он хорошо относится к Ижань. Он во много раз лучше этого Чжан Юйао, — Фу Цзин тихо прошептала ей на ухо.

Фу Цзе смотрела на удивительную атмосферу между ними двумя.

— Думаю, Ижань, наверное, ему нравится.

— Надеюсь, так и есть. В конце концов, «белый лунный свет» так трудно забыть. Неизвестно, сможет ли это маленькое солнце осветить ее сердце, — Фу Цзин покачала головой.

— Следующая песня — «Не называй меня Да Винчи», — сказала Ижань.

— Эту песню заказала я, никто не смейте у меня ее отбирать! — Фу Цзин тут же бросилась вперед, а Лян Ци ласково улыбнулся.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Осторожно, признаваясь в любви (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение