Чжао Гуаньнань так удивился ее словам, что чуть не вскочил с сиденья кареты. Он ошеломленно поспешил ответить: — Тьфу-тьфу-тьфу, что ты, маленькая девочка, такое выдумываешь?
— Тогда почему ты каждый раз избегаешь девушек, которых тебе представляет мама, как змею или скорпиона? — Аньжань наклонила голову и с неприкрытым подозрением посмотрела на него.
Они ехали поздравить с днем рождения своего дядю-дедушку в Хуайяне и заодно совершить поклонение предкам.
В прошлые годы отец ездил с братом. В этом году отец был занят и не мог поехать, а поскольку у старшего дяди-дедушки в клане был 70-летний юбилей, он отправил Чжао Гуаньнаня вместе с Чжао Аньжань, которая никогда не была в родном городе, чтобы они поздравили старика.
Сначала все шло хорошо, но кто знал, что перед отъездом мать вдруг снова скажет брату, что у их двоюродного дяди в Хуайяне есть незамужняя дочь на выданье, и велела ему встретиться с ней. Она также сказала, что уже написала тете и договорилась, чтобы он, приехав туда, не пренебрегал девушкой и хорошо себя показал.
Поэтому, как только они сели в карету, у брата было такое кислое лицо, словно он задолжал кому-то денег и не вернул.
— Что ты, маленькая девочка, знаешь? Не пытайся угадать мысли взрослых, — отмахнулся от нее Чжао Гуаньнань.
Аньжань недовольно надула губы, не желая с ним спорить. Она ведь собиралась выйти замуж в следующем году, и, как сказала матушка, только незамужние считаются детьми. Она фыркнула: — Если у тебя будет такое кислое лицо, смотри, как бы дядя-дедушка тебя даже на порог не пустил.
Услышав детские слова сестры, Чжао Гуаньнань наклонился и притворился, что сильно щелкнул ее по белому лбу, злобно сказав: — Вот и отлично! Тогда я брошу тебя, маленькую овечку, одну в волчье логово.
Когда Чжао Гуаньнань был юношей, он больше всего не любил возвращаться в родной город для поклонения предкам. Тогда каждый раз, приезжая в Хуайян, так называемые братья и сестры, которых он даже по имени не мог различить, окружали его, и он чувствовал себя куском мяса, попавшим в волчье логово, откуда не было спасения.
Чжао Аньжань сердито потерла лоб, по которому только что ударили, обиженно шмыгнула своим изящным носиком и больше ничего не сказала.
С детства брат рассказывал ей, какие ужасные братья и сестры живут в родном городе. Хотя она не очень верила, это все же было незнакомое место, и к тому же это была ее первая долгая поездка в жизни. Она действительно боялась, что брат вдруг бросит ее где-нибудь на полпути, и тогда она, наверное, даже дорогу домой не найдет.
Наконец-то стало тихо. Чжао Гуаньнань с головной болью размышлял, как в Хуайяне вежливо, но не обидев никого, отказаться от этого свидания для знакомства.
Деревянные колеса кареты перемалывали щебень, вдавливая его в еще не до конца высохшую официальную дорогу. Солнце постепенно поднималось в зенит. Кортеж остановился, и люди начали готовить еду.
После простого обеда в полдень Чжао Аньжань задремала от тряски в карете. Чжао Гуаньнань посчитал, что в карете слишком душно, и после обеда поехал верхом с Чан Цином впереди кареты.
Кортеж двигался медленно. После полудня и люди, и лошади были немного вялыми. Чжао Гуаньнань, чувствуя себя подавленным, поскакал быстрее. Стремительный ветер хлестал по лицу, развевая его одежды. Чувство быстрого движения рассеяло часть тоски.
Лошадь, казалось, тоже возбудилась и побежала быстрее и быстрее. Вот-вот они должны были оторваться от кортежа. Чан Цин изо всех сил гнал свою лошадь сзади, крича: — Наследник, помедлите, подождите меня!
Когда Чан Цин наконец догнал наследника, они уже отъехали довольно далеко. Позади не было видно даже тени кортежа. В тихом горном лесу сквозь густые голые ветви пробивались лучи солнца, пятнами падая на опавшие листья. Птицы на ветках весело щебетали.
Натянув поводья, Чжао Гуаньнань постепенно замедлил ход, спешился и стал ждать остальных.
Его стройная талия лениво опиралась на ствол векового дерева. Он закрыл глаза и с удовольствием слегка запрокинул голову, позволяя себе купаться в ярком солнечном свете. Слушая приближающийся стук копыт и... его густые брови слегка дрогнули.
Чан Цин с трудом догнал господина, тяжело дыша. Только он успел произнести "Нас...", как увидел, что наследник резко поднял руку, призывая его замолчать. В то же время впереди в горном лесу с шумом взлетела стая птиц, нарушив тишину.
Чжао Гуаньнань мгновенно открыл свои настороженные глаза. В одно мгновение он ловко вскочил на лошадь и поскакал вперед. Все отчетливее слышался звон мечей, и его брови нахмурились.
Чан Цин, не успев передохнуть, поспешно поскакал за ним. Он тоже услышал звуки.
Через мгновение Чжао Гуаньнань понял, что произошло. Он не ожидал, что под носом у императора, за городом, средь бела дня кто-то осмелится на такое.
Впереди светло-голубая одноконная карета была остановлена десятками крепких мужчин с лицами, закрытыми черными платками. Они были одеты как разбойники, но их стойки были тверды, как скала, что говорило о том, что это не простые люди.
Стороны уже вступили в бой. Женщина в темно-синем узкорукавном длинном платье с мечом Цинпин в руке сражалась против двоих, защищая карету. Сзади кареты раненый охранник вот-вот должен был погибнуть под ударом ножа одного из людей в масках, когда Чжао Гуаньнань метнул в его запястье камень. Рука охранника мгновенно ослабла, и кривой нож упал на землю.
— Я и не знал, что в окрестностях столицы появились горные разбойники? — Чжао Гуаньнань с презрительной усмешкой на лице, с холодным взглядом подъехал ближе.
Чан Цин догнал его и, увидев, что наследник ввязался в эту ситуацию, лишь молча встал рядом с ним. Однако в душе он не беспокоился. Несколько разбойников для него ничего не значили, не говоря уже о наследнике.
— Не твое дело. Ищешь смерти, — глядя на внезапно появившихся двоих, люди в масках без колебаний подняли ножи и обрушили удары на них, явно не желая оставлять свидетелей в живых.
Из-за их вмешательства количество нападавших вокруг женщины впереди уменьшилось вдвое, и ее давление мгновенно ослабло. Каждое ее движение стало более спокойным и сдержанным, не таким смертоносным, как раньше. Она должна была выяснить, кто послал этих внезапных убийц.
Легко расправившись с двумя людьми в масках позади кареты, Чжао Гуаньнань определил местоположение их предводителя. Легко оттолкнувшись ногой, он прыгнул вперед к крепкому мужчине, который с золотым ножом атаковал женщину. Согнув руку и приложив силу, он локтем ударил его так, что тот задрожал и отступил на два шага.
Гуань Чжу удивилась боевым навыкам этого рыцаря. Она собиралась поблагодарить его, но увидела, как рыцарь, взглянув на нее, резко нахмурился и быстро повернул голову к карете.
Не прошло и мгновения, как тот человек с ножом в руке с молниеносной скоростью напал на Чжао Гуаньнаня. Ветер от ножа завыл. Чжао Гуаньнань в воздухе развернулся и отступил в сторону. Но тот человек, увидев его лицо, резко сузил зрачки.
Не было времени раздумывать. Чжао Гуаньнань, вступивший в бой, явно стал намного более решительным, чем прежде. В ходе схватки человек в маске несколько раз был ранен. Единственное, что его спасало, это то, что маленький наследник Мубэйского княжества не использовал оружие, иначе он, вероятно, уже лежал бы на земле.
Не смея больше медлить, понимая, что сегодняшняя миссия обречена на провал, человек в маске подал знак своим людям, и вскоре все быстро отступили в лес.
Чжао Гуаньнань нахмурился, глядя на спину этого человека. Она показалась ему знакомой. В его глазах мелькнула тень. Тот человек явно узнал его. Его резкий удар ножом внезапно потерял силу. Хотя в схватке он не допустил явных промахов, Чжао Гуаньнань уже практически мог определить, откуда эти люди.
Опасность миновала. Гуань Чжу собиралась поблагодарить рыцаря, но, увидев Чан Цина, удивленно спросила: — Как это ты? Разве ты не слуга маленького наследника Мубэйского княжества? Почему ты не сидишь в столице, а бегаешь по этим диким горам?
— Госпожа Гуань Чжу, я ведь только что помог вам, верно? Вы не только не благодарите, но еще и сомневаетесь во мне? Это слишком неблагородно, — возмущенно парировал Чан Цин.
Ци Чжао, которой Гуань Чжу строго наказала не выходить из кареты, в это время открыла занавеску, приподняла юбку и легко спрыгнула с кареты. Увидев, что они снова спорят, она поспешила поблагодарить: — Чан Цин, спасибо тебе за помощь.
Гуань Чжу убрала меч и подошла к госпоже, тихо пробормотав в объяснение: — Я ведь не сказала, что не поблагодарю его, просто спросила, а он уже рассердился.
Услышав этот нежный и знакомый голос, Чжао Гуаньнань временно подавил свои сомнения, смягчил выражение лица и направился к Ци Чжао.
Увидев, что он подошел, Гуань Чжу тут же объяснила госпоже: — Госпожа, только что этот рыцарь спас нас.
— Маленький наследник, спасибо, — Ци Чжао поклонилась ему в знак благодарности.
Удивление Гуань Чжу быстро прошло. Оказывается, это был маленький наследник Мубэйского княжества. Затем она поняла: конечно, только человек из Мубэйского княжества мог обладать такими навыками и таким благородством.
— Не стоит благодарности.
Его взгляд остановился на Ци Чжао. Увидев, что она невредима, Чжао Гуаньнань как бы невзначай снова спросил: — Госпожа, вы знаете, кто были те люди?
— Не знаю, — Ци Чжао недоуменно покачала головой.
Та группа людей внезапно выскочила и без лишних слов сразу же напала. Хотя они были одеты как разбойники, их поведение во всем было странным.
Она долго жила в столице и никого не обижала. Даже если бы у Сюй Шициня были враги, они должны были бы использовать ее как заложницу. Но та группа людей явно хотела ее убить.
Чжао Гуаньнань размышлял. Не исключено, что те люди вернутся. Эта дорога ведет в сторону Гуанлина, так что они вполне могли ехать в том же направлении. Он мог только осмелиться спросить: — Госпожа, куда вы направляетесь?
— Возвращаюсь в родной город Цзянду по семейным делам.
Чжао Гуаньнань немного успокоился. Хорошо, что Цзянду и Хуайян находятся на одной дороге. Изначально он беспокоился, что если они едут в разные стороны, ему придется придумывать предлог, чтобы проводить ее до места назначения. Он намеренно немного поколебался, а затем предложил: — Мы с сестрой по приказу отца возвращаемся в Хуайян, чтобы поклониться предкам. Кортеж Мубэйского княжества недалеко позади. Сейчас Новый год, и по дороге возможны нападения разбойников. Если госпожа согласна, вы можете поехать вместе с кортежем Мубэйского княжества, так будет намного безопаснее.
Хуайян находится после Цзянду, так что дорога действительно одна. Ци Чжао колебалась лишь мгновение, но, увидев двух раненых охранников, кивнула и согласилась: — Спасибо за доброту наследника. Тогда мы поедем за кортежем Мубэйского княжества.
До Цзянду еще четыре-пять дней пути. Она и так взяла с собой немного людей, а двое были ранены. Если случится еще что-то, Гуань Чжу одна не сможет справиться. Теперь же они могли ехать сразу за кортежем Хоу, не обременяя их. Ци Чжао, конечно, согласилась.
Пока они говорили, сзади послышался шум. Кортеж Мубэйского княжества уже медленно появлялся в лесу. Чжао Гуаньнань кивнул Ци Чжао и, взяв Чан Цина, вернулся в отряд, чтобы отдать распоряжения.
Отряд ненадолго остановился. Отдав распоряжения командиру сопровождающих, Чжао Гуаньнань молчал с тяжелым выражением лица. Чан Цин не выдержал. То, что произошло только что, было слишком странным, а навыки тех людей... Он нерешительно спросил: — Наследник, те люди только что...
— Это была Императорская гвардия.
(Нет комментариев)
|
|
|
|