Глава 9

Глава 9

Отдав приказ Чуньмэй, Наньгун Цзинъяо села рядом, тихо задумавшись. С тех пор как она вышла замуж за Цзи Чанфэна, у нее было бесчисленное множество вопросов. Она хотела узнать своего мужа, пыталась намекать, спрашивала прямо.

Хотела знать, что ему нравится, а что нет.

Но так и не получила точного ответа.

Самый действенный способ, конечно, — послать людей на расследование.

Но Наньгун Цзинъяо никогда так не поступала. Она боялась вызвать у Цзи Чанфэна отторжение. Бесчисленное количество раз ей хотелось это сделать, но она сдерживалась. Однако сегодня она не смогла сдержаться.

Наньгун Цзинъяо сидела в оцепенении, думая, не слишком ли она лицемерна. Она не знала, не хотела ли она сделать это уже давно, просто раньше ситуация не доходила до такой степени?

Некоторые вещи действительно нельзя обдумывать в деталях. Чем больше думаешь, тем более невыносимым это кажется.

Получив приказ, Чуньмэй вышла, чтобы распределить людей. Хотя принцесса приказала это внезапно, Чуньмэй все устроила должным образом. Вернувшись, чтобы доложить госпоже, она обнаружила, что принцесса все еще сидит, уставившись в одну точку.

— Принцесса, уже поздно. Может, вам стоит пораньше отдохнуть?

— тихо сказала Чуньмэй.

Наньгун Цзинъяо, услышав голос Чуньмэй, подсознательно взглянула за пределы шатра, но, как и ожидалось, ничего не увидела.

— Я еще не очень хочу спать, — она нашла подходящий предлог, чтобы отослать Чуньмэй, но та спросила, не нужно ли послать кого-нибудь за Фума.

Услышав это предложение, Наньгун Цзинъяо, несомненно, была тронута, но, немного подумав, решительно отказалась.

— В охотничьем лагере слишком много людей. Муж, возможно, просто вышел прогуляться. Не нужно устраивать переполох, чтобы все узнали. Днем я и так достаточно привлекала внимание.

Говоря это, Наньгун Цзинъяо чувствовала себя подавленной. Тех, от кого она так старалась что-то скрыть, ей не удалось обмануть никого.

Правда оказалась такой абсурдной.

Чуньмэй, услышав это, тихо ответила: «Да». Она думала, что Фума вернется еще нескоро, и собиралась помочь принцессе умыться, но не прошло и четверти часа, как она услышала голос Сяхэ за пределами шатра, сообщающий, что Фума просит аудиенции.

Госпожа и служанка в шатре переглянулись, и в глазах обеих читалось удивление.

— Сяхэ, пригласи Фума войти, — громко сказала Наньгун Цзинъяо.

Вскоре Сяхэ откинула полог шатра, и Цзи Чанфэн спокойно вошел. Едва он сел, как Чуньмэй подошла и спросила, не желает ли Фума чего-нибудь перекусить на ночь.

У Цзи Чанфэна не было привычки есть по ночам.

Как раз собираясь отказаться, он случайно заметил нетронутую коробку для еды на столе. Он слегка удивился.

— У принцессы нет аппетита?

Наньгун Цзинъяо собиралась сказать, что не голодна, но увидела, как Чуньмэй подала ей знак. Она опомнилась и очень неуклюже изменила ответ.

— Да…

— Ужин, приготовленный в охотничьем лагере, был не совсем по вкусу, — Наньгун Цзинъяо никогда раньше не лгала, и сейчас говорила запинаясь, боясь быть разоблаченной, и даже не смотрела в глаза Цзи Чанфэну.

— Слуга заметила, что Фума тоже мало ел на ужин. Может, слуга приготовит что-нибудь другое? Вы двое хоть немного поешьте, чтобы не голодать.

Чуньмэй внешне сохраняла спокойствие, но в душе немного нервничала. Она боялась, что Фума, выслушав ее, тут же скажет, что не хочет мешать принцессе ужинать.

И затем, как обычно, уйдет. Если бы так и произошло.

Тогда принцесса сегодня вечером, неизвестно, до какого времени сидела бы в одиночестве.

Цзи Чанфэн собирался уйти, но, услышав эти слова, немного подумал и остался.

Ночное угощение в руках Чуньмэй было лишь предлогом, но на самом деле она заранее приготовила еду — все, что любили оба господина. Она давно решила: если Фума придет, то подаст все, что приготовила.

Если Фума не придет, то подаст только то, что любит принцесса.

Подав ночное угощение, Чуньмэй, Сяхэ и Цюшуан отошли и встали далеко за пределами шатра, стараясь не мешать принцессе и Фума.

Глядя на стол с едой, Цзи Чанфэн все понял. Он знал, что у Наньгун Цзинъяо есть несколько служанок, особенно Чуньмэй, которая была очень пронырливой.

Они смотрели на еду на столе, молча.

Супруги были умны и понимали многое без слов. Цзи Чанфэн молчал, потому что считал это ненужным.

Наньгун Цзинъяо молчала, потому что нервничала. Она отчаянно хотела найти тему для разговора с Цзи Чанфэном.

— Матушка сегодня позвала мужа, было что-то важное? — Наньгун Цзинъяо не хотела создавать неловкую атмосферу. Некоторые вещи им обоим были ясны, но раз Цзи Чанфэн молчал, она предпочитала притворяться незнающей.

Поэтому она спросила о сегодняшнем вечере.

— Старший брат наконец вернулся домой, матушка собирается устроить семейный ужин и хочет пригласить принцессу, — Цзи Чанфэн, услышав вопрос Наньгун Цзинъяо, воспользовался случаем, чтобы передать это.

Выражение лица Цзи Чанфэна было спокойным, без тени лжи. Он говорил так ровно, словно Госпожа Лю действительно позвала его только для того, чтобы сказать об этом.

Наньгун Цзинъяо не могла отличить правду от вымысла и не могла выяснить, действительно ли свекровь говорила об этом сегодня вечером.

На самом деле, Наньгун Цзинъяо уже знала об этом деле, но об этом ей сказала Молодая Госпожа, а Цзи Чанфэн не знал.

Теперь, когда Цзи Чанфэн сам спросил, это дело стало официальным.

Наньгун Цзинъяо сделала вид, что только что узнала об этом, и серьезно ответила Цзи Чанфэну:

— Раз это семейный ужин, то я обязательно приду.

После свадьбы они стали одной семьей.

— Этот муж благодарит принцессу за честь, — тихо сказал Цзи Чанфэн. Наньгун Цзинъяо, которая только что почувствовала радость, снова ощутила горечь. Она смотрела на Цзи Чанфэна, который все так же спокойно сидел перед ней.

Они сидели лицом к лицу, и перед ними стояли одинаковые чаши со сладким супом.

Все, что Императорский Дом подготовил для них на этой осенней охоте, от больших шатров и одеял до маленьких чаш и ложек, было совершенно одинаковым.

Все это указывало на их близкие отношения.

Но Наньгун Цзинъяо не понимала, почему он каждый раз мог таким спокойным тоном говорить такие слова, которые вызывали у нее чувство беспомощности.

— Муж… мы ведь супруги, не так ли? — Наньгун Цзинъяо смотрела на Цзи Чанфэна, чувствуя легкую горечь. — Между супругами… не нужно быть такими отчужденными.

Голос ее был негромким, но здесь были только они двое, и Цзи Чанфэн отчетливо его слышал.

Выражение его лица не изменилось. Все эмоции рассеялись после того, как он ушел от матери, а если и осталось какое-то недовольство, то оно осталось в холодном ночном ветре.

Между супругами не нужно быть такими отчужденными?

Обычные супруги, конечно, не должны быть такими отчужденными.

Но они двое не были обычными супругами.

— Принцесса, этикет нельзя нарушать, — Цзи Чанфэн опустил глаза и произнес слово за словом.

Он напоминал Наньгун Цзинъяо, и напоминал себе. Привычка — страшная вещь, и Цзи Чанфэн не хотел привыкать.

Потому что, если он привыкнет, он действительно поверит, что они с Наньгун Цзинъяо — обычная супружеская пара.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение