Глава 18

— Когда мы выезжаем?

Цзян Сы прислонилась к дверному косяку кухни, глядя на спину Гу Цинчжоу, который мыл посуду у плиты, и почувствовала что-то необычное.

— Сейчас закончу, подожди меня снаружи.

Гу Цинчжоу собирался еще раз хорошенько вымыть руки.

Во дворе Цзян Сы взяла конверт, который ей передал сотрудник. Сотрудник объяснил, что внутри — вознаграждение за уборку, которую они делали вчера.

Цзян Сы сдержала желание открыть его сразу и отложила в сторону. Только когда подошел Гу Цинчжоу, она передала ему конверт.

— Не знаю, сколько там денег. Хватит ли, чтобы сегодня что-нибудь купить в городке?

Они решили сегодня поехать в городок, чтобы купить кое-какие предметы первой необходимости и хорошенько украсить дом.

Гу Цинчжоу, недолго думая, открыл конверт и взглянул на деньги внутри.

— Должно не хватить.

Он передал конверт Цзян Сы.

Цзян Сы увидела, что внутри около семидесяти юаней. Она не знала, что можно купить на эти семьдесят юаней.

Они поехали в городок на машине. В городке каждое утро до полудня было много торговцев, продающих овощи с лотков. Сначала они хотели купить овощей, но потом передумали и решили сначала зайти в супермаркет, а потом уже покупать овощи.

Войдя в супермаркет, Цзян Сы захотела купить всё подряд, но семьдесят юаней в руке мгновенно охладили ее пыл.

— Покупай, что хочешь, не волнуйся, у меня есть деньги.

Гу Цинчжоу тихо сказал ей на ухо. Он не мог видеть ее такое выражение лица и просто хотел найти способ угодить ей.

— Это ты сказал!

Цзян Сы почувствовала, что сегодня он говорит как-то особенно приятно, поэтому перестала стесняться и стала бросать в тележку всё, что ей нравилось.

Бросив всё, она снова засомневалась. Она смущенно потянула Гу Цинчжоу за рукав.

— Может, всё-таки не надо? Мне на самом деле не очень нужны эти вещи.

— Почему не надо? Неважно, хочешь ты или нет, я думаю, это очень хорошо.

Гу Цинчжоу погладил ее по голове, чтобы успокоить.

【У них так много денег? Разве съемочная группа не забрала их кошельки? Денег, выданных сегодня утром, должно не хватить, чтобы купить так много всего, верно?】

【Какое тебе дело до того, могут они купить или нет? Не суй нос не в свое дело.】

【Я тоже думаю, что они слишком не контролируют себя.】

【Наверняка не могут купить. Тогда, возможно, будут проблемы.】

【Мне кажется, это так неловко. Не могут купить, но притворяются.】

【Прошу вас, не суйте нос не в свое дело. Если они не смогут купить, это будет их позор.】

【Не понимаю, почему вы спорите. Вам не кажется, что это очень мило?】

Цзян Сы не понимала, какой у него план. Неужели он снова собирается одалживать? Тогда им придется жить на другой планете?

— Поверь мне, я обязательно заберу всё это домой.

Слова Гу Цинчжоу мгновенно развеяли ее беспокойство. Раз он так уверен, значит, у него точно есть план.

Они вышли с тележкой. Цзян Сы обсуждала с Гу Цинчжоу:

— Мне кажется, эта штука будет очень красиво смотреться в гостиной. А еще нам нужно подрезать цветы и деревья во дворе.

В супермаркете было довольно много всего. Не потому, что это маленький городок, ассортимент был неполным, наоборот, он был очень полным.

— Хорошо. Может, посадим что-нибудь живое во дворе?

У них во дворе росло дерево, но Гу Цинчжоу не знал, что это за дерево. Сейчас оно было совершенно голое, с него время от времени падали сухие желтые листья.

— Не знаю, какие цветы лучше сажать зимой. Наверное, кроме зимней сливы, ничего не цветет?

Цзян Сы совсем не разбиралась в цветах. Она жила одна и часто ездила на съемки, поэтому у нее совсем не было времени ухаживать за цветами и растениями.

Раньше, когда она жила с дядей и тетей, не говоря уже о цветах, ей было трудно даже просто наесться. Она и не думала, что теперь у нее будет свободное время, чтобы сажать цветы.

— Я тоже не совсем уверен, давай спросим у продавца.

Гу Цинчжоу стоял позади нее, он был очень высоким. Люди, стоящие в очереди позади него, тихо смотрели на него и обсуждали, не большая ли это звезда, приехавшая откуда-то, он казался им знакомым.

Гу Цинчжоу был человеком довольно непритязательным. Он никогда не занимался цветами, максимум умел готовить и убираться. У него не было желания возиться с цветами.

Люди, стоящие в очереди позади, медленно продвигались вперед и увидели камеру, следующую за ними. Голоса их обсуждений становились всё громче.

— Этот человек точно какая-то звезда, да? Может, приехал сниматься в реалити-шоу?

Несколько девушек держали в руках пакеты с закусками и собирались встать в очередь на кассу, но сейчас они так увлеклись разговором, что даже не заметили, как впереди образовалась большая пустота.

Цзян Сы обернулась, чтобы обсудить с Гу Цинчжоу, как он собирается расплатиться, и увидела большое пустое пространство позади него. Она, конечно, заметила эту аномалию.

— Возможно, тебя кто-то узнал.

Цзян Сы ткнула его в талию и тихо сказала.

Гу Цинчжоу почувствовал щекотку, но сейчас они были на улице, и он не мог думать о многом.

— Что во мне такого, чтобы меня узнали?

Гу Цинчжоу считал себя лишь немного известным актером, который несколько раз получал крупные награды просто по счастливой случайности.

Цзян Сы так не думала. Она считала, что он действительно талантливый человек. Он снялся всего в пяти фильмах, и каждый из них стал хитом.

За исключением первого фильма, где он играл незначительную второстепенную роль, во всех остальных фильмах он играл главные роли. Гу Цинчжоу стал популярным в одночасье, но он был очень сдержанным, у него никогда не было никаких скандалов, он почти не участвовал в реалити-шоу, и даже интервью с ним было немного.

Каждый раз, когда проходила церемония награждения, он старался взять отгул, если мог, а если не мог, то просил кого-то забрать награду.

— Мне кажется, ты такой Версаль.

До замужества с ним Цзян Сы считалась лишь немного известной актрисой. После замужества и официального объявления о браке она появилась перед широкой публикой, и после этого ей посыпались хорошие предложения.

Цзян Сы считала, что она всё еще в долгу перед ним, ведь благодаря его имени она получила немало ресурсов. Сначала она хотела отказаться.

Вэнь Цзе убедила ее, что хотя она и получила эти ресурсы, она не была бесполезным человеком, ей нужно было использовать эти ресурсы, чтобы доказать себя. Так она шаг за шагом дошла до того, где находится сейчас.

— Что значит "Версаль"?

Гу Цинчжоу редко пользовался телефоном, только если ему что-то нужно было. Он совсем не понимал интернет-сленг.

【Мне кажется, эта фраза тоже очень Версаль.】

【Мне кажется, мой малыш, возможно, действительно не понимает.】

【Что там наверху говорят? Это мой, знаете ли?】

【Кучка бесстыдников, что вы со мной спорите?】

【Но он уже Цзян Цзян.】

【Заткнитесь там наверху.】

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение