Линьсянь, часть 2

Цюй Синь обернулась. В темноте леса она не могла разглядеть лицо говорившего, но его высокая фигура напомнила ей о военных, расквартированных неподалеку.

Где-то здесь должна быть тренировочная площадка. Она даже не поняла, как сюда попала, будучи уверенной, что не сбилась с пути.

— Я заблудилась. Не могли бы вы меня вывести отсюда? — спросила Цюй Синь, догадавшись, кто перед ней.

Фигура шевельнулась, и молодой человек неуверенно ответил:

— Подождите, я спрошу у командира.

Вскоре он вернулся и согласился проводить ее.

В этой местности росли высокие кусты, и если идти по дороге, которой пользовались военные, путь до Линьсяня занял бы много времени. Поэтому солдат вывел Цюй Синь обратно на тропинку, с которой она сбилась.

— Он тоже из нашего отряда. Сегодня у него дела дома. Если вы не против, товарищ, он может вас проводить, — сказал солдат, указывая на темный силуэт у дороги.

Фигура у дороги выпрямилась, и молодой человек, увидев Цюй Синь, приветливо улыбнулся ей.

— Откуда вы, товарищ? — по голосу было понятно, что это добрый и простой человек. К тому же, увидев Цюй Синь, он не смутился, как многие другие парни при виде девушки. Разговор с ним был легким и приятным.

И вдруг Цюй Синь поняла, что, кажется, встретила того самого главного героя.

Было уже темно, и она не могла разглядеть лицо Чжао Гоцина, но судя по фигуре, он был довольно привлекательным. Голос у него тоже был приятный, а если добавить к этому описанную в книге мужественную внешность, то он был просто идеален.

Как и было написано в романе, мать Чжао Гоцина снова заболела. Ее болезни стали для него привычным делом, и сейчас он как раз собирался навестить ее.

Узнав, что Цюй Синь поступила в университет, Чжао Гоцин принялся ее поздравлять.

— А из вашей деревни еще кто-нибудь поступил? — спросил он.

«Да, Цин Тянь, твоя будущая жена», — подумала Цюй Синь и с улыбкой кивнула.

— А сколько вам еще осталось тренироваться? — спросила Цюй Синь, с любопытством глядя на Чжао Гоцина. Они уже были в Линьсяне, и скоро она должна была добраться до фабрики, где работал ее брат. Кажется, дом Чжао Гоцина тоже был где-то рядом.

— Еще несколько дней, — ответил он.

— Вон там фабрика, о которой вы говорили. Хотите, я попрошу кого-нибудь позвать вашего брата? — Цюй Синь чувствовала себя неловко, заходя на чужую фабрику одной, тем более что связаться с братом было непросто. Если Чжао Гоцин сможет ей помочь, это было бы замечательно.

С этой точки зрения, Чжао Гоцин действительно обладал всеми качествами главного героя. Не говоря уже о его происхождении, один его характер вызывал уважение: он был внимателен к Цюй Синь, заботился о ней, был отзывчив к незнакомцам и всегда готов был помочь.

Но именно из-за этого характера у них с Цин Тянь потом возникло столько проблем.

Цюй Синь не нравились люди, которые всегда стараются быть хорошими для всех. Это говорило об отсутствии собственного мнения. Ей больше нравились те, кто мог держать себя в руках, этакие «властные президенты».

У Цюй Синь был только один критерий выбора партнера: он должен был ее покорить.

Вечером в Линьсяне было не так много развлечений. В домах уже погасили свет и легли спать. Только у ворот фабрики горел фонарь.

На железных воротах висел массивный замок. Если внутри никого нет, чтобы открыть, то Цюй Синь придется ночевать на улице.

К счастью, в комнате сторожа горел свет. Чжао Гоцин подошел и постучал в стеклянную дверь.

— Дедушка, тут девушка ищет своего брата. Откройте, пожалуйста, — сказал он, указывая на Цюй Синь, которая стояла неподалеку, обхватив себя руками. — Это сестра Цюй Чжуна. Может, позвать его, чтобы встретил ее?

Сторож с подозрением посмотрел на Цюй Синь. Увидев миловидную девушку, он взял связку ключей и неторопливо пошел открывать.

Вскоре он вернулся в сопровождении парня в шортах.

Назвать его парнем было вполне уместно. Цюй Чжуну было всего двадцать лет. Из-за постоянной работы в помещении его кожа была даже светлее, чем у Цюй Синь. Увидев сестру, он поспешил взять у сторожа связку ключей и, перебирая их, заговорил с Цюй Синь через решетку.

— Даньйю, почему ты так поздно?

Свет уличного фонаря был тусклым, и Цюй Чжун долго не мог найти нужный ключ. В конце концов сторож посветил ему фонариком.

— Не забудь потом вернуть ключи, — сказал сторож и, посветив еще немного, неторопливо вернулся в свою будку, чтобы продолжить дремать. Если его никто не побеспокоит, он мог просидеть так до самого утра.

— Клямка лязгнула, тяжелый замок упал на землю. Цюй Чжун открыл калитку, пропуская Цюй Синь, и, подняв голову, посмотрел на Чжао Гоцина.

— Заходи, выпей чаю. В доме никого нет.

Где-то на территории фабрики жили собаки. Стоило Цюй Синь сделать шаг, как со всех сторон раздавался лай.

— Нет, спасибо, мне пора. Если что-то понадобится, обращайтесь, — Чжао Гоцин сообщил Цюй Синь свой адрес. Он сказал, что она может обратиться к нему за помощью в любое время, ведь у его семьи было некоторое влияние, и в случае чего он мог бы ей помочь.

Снова заперев калитку, Чжао Гоцин немного постоял, а затем развернулся и ушел. Долгая военная подготовка выработала у него привычку двигаться с особой уверенностью.

Комната Цюй Чжуна на самом деле была общей спальней, но он умел договариваться, и сейчас жил там один. Получив сообщение от Цюй Лянтяня и Яо Чуньтао, он заранее убрался в комнате и запретил посторонним входить без разрешения.

Отнеся вещи Цюй Синь в небольшую отгороженную комнату, Цюй Чжун почесал затылок и осторожно спросил:

— Даньйю, ты голодная?

У него не было никакой еды. Если сестра голодна, ему придется идти просить у других. Поэтому он надеялся, что Цюй Синь уже поела, и никаких проблем не возникнет. Утром можно будет поесть нормально.

Выходя из дома, Цюй Синь взяла с собой немного сухих лепешек. Курицу, которую специально для нее зарезала Яо Чуньтао, она почти не ела, ограничившись несколькими кусочками мяса. Сейчас она действительно была голодна. Цюй Синь кивнула.

— А у тебя есть горячая вода?

Семья Цюй в эту эпоху была настоящей аномалией. В то время как все предпочитали сыновей дочерям, в семье Цюй все было наоборот: Цюй Синь любили больше, чем двух ее братьев.

Возможно, автор специально так задумал, чтобы подчеркнуть избалованность Цюй Синь. Что ж, теперь это сыграло ей на руку.

— Сейчас принесу, — в общежитии круглосуточно была горячая вода. Цюй Чжун велел сестре оставаться в комнате, а сам взял термос и пошел в душевую.

Они провозились почти до полуночи, прежде чем лечь спать. Через стену Цюй Синь услышала какие-то странные звуки.

Рано утром Цюй Чжун ушел на работу. Он провел Цюй Синь по фабрике, показал ей основные места и поспешно попрощался.

Цюй Синь взяла большую миску, которую дал ей брат, и пошла в столовую.

Раздатчица посмотрела на нее с подозрением.

Было очевидно, что она не работает на фабрике. Проходящие мимо люди тоже бросали на нее любопытные взгляды.

Цюй Синь стало скучно, и она решила прогуляться за пределами фабрики.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Линьсянь, часть 2

Настройки


Сообщение