Спекуляция, часть 1

Как только Цюй Синь и Цюй Чжун сели в автобус, их сразу же ударил резкий неприятный запах.

Автобусы в Линьсянь ходили редко, и Цюй Синь с братом пришлось прождать два-три часа, прежде чем показался старый, дребезжащий автобус.

Как только открылись двери, люди, ждавшие на остановке, ринулись внутрь. К счастью, у Цюй Синь было мало вещей, и она быстро заняла свободное место.

Цюй Чжун стоял рядом, одной рукой держась за спинку сиденья. Время от времени его толкали в сторону сестры.

Другим пассажирам повезло меньше. Одна женщина, приехавшая в город, везла с собой двух кур.

Куры были в мешке с небольшим отверстием, из которого торчали их головы. Они громко кудахтали, а женщина растерянно стояла посреди прохода, не зная, что делать.

Цюй Синь дернула брата за рукав и посмотрела на него.

— Садись сюда.

Цюй Чжун вздохнул. Его сестра была слишком добра. Другие пассажиры цеплялись за свои места, как за золото, а она готова была уступить свое.

Характерный запах деревни и пота особенно чувствовался в утренней духоте. Цюй Синь отвернулась к окну, чтобы глотнуть свежего воздуха.

Цюй Чжуну же пришлось несладко. Пока Цюй Синь стояла в небольшом пространстве, которое он для нее освободил, все было терпимо. Но сам он, стоя в проходе, чувствовал себя, как горошина на раскаленной сковороде — его постоянно толкали из стороны в сторону, и он весь взмок от пота.

Автобус то и дело резко тормозил, и ему было трудно удержать место для сестры.

После трех часов пути они наконец добрались до столицы провинции. Выбравшись из автобуса, Цюй Чжун почувствовал, как от него несет потом. Увидев проезжающую мимо машину, он пнул колесо автобуса.

— Вот вырасту большой, тоже буду ездить на такой машине! Больше ни ногой в этот чертов автобус!

Похоже, поездка в автобусе произвела на Цюй Чжуна неизгладимое впечатление и пробудила в нем боевой дух. Цюй Синь тихонько покачала головой.

Впервые за все эти дни она улыбнулась.

— Нам нужно найти жилье. Пошли скорее, — сказала она.

У семьи Цюй не было знакомых в столице провинции, и им пришлось все узнавать самим.

Расспросив прохожих, они долго искали недорогое жилье.

Выбрав двухместный номер, они, сжимая в руках с трудом собранные талоны, вошли в комнату.

Помывшись в общей бане гостиницы, Цюй Чжун сварил сестре два яйца.

Сейчас им было неудобно идти куда-то есть, поэтому пришлось довольствоваться тем, что есть.

На следующий день они отправились на так называемый рынок.

Продовольственные талоны нельзя было продавать открыто, поэтому им пришлось долго расспрашивать, где находится место встречи.

Сейчас они могли продать собранные талоны только определенным торговцам, которые потом перепродавали их.

Конечно, они могли бы сами искать покупателей, но это заняло бы больше времени. Хотя и прибыль была бы выше, но это было невыгодно. Лучше потратить это время на что-то другое.

Продовольственные талоны можно было купить за часть зарплаты. В условиях двухуровневой системы цен Цюй Синь и Цюй Чжун заработали на перепродаже талонов больше десяти юаней.

Добавив к этим деньгам долю Ли Тянью, у них на руках оказалось около ста юаней.

Обычно за несколько продовольственных и тканевых талонов много не выручишь. Но среди талонов, которые дал им Ли Тянью, был талон на велосипед, а это уже совсем другие деньги.

Ли Тянью не говорил, когда ему нужно вернуть деньги, поэтому они могли использовать их как стартовый капитал. Купить что-нибудь в городе и перепродать в уезде. Если в одном месте не получится, можно попробовать в другом. Уезды находились недалеко друг от друга, и дорога не займет много времени.

Но вряд ли в уезде найдется много желающих купить ненужные вещи.

Им нужно было подумать, что именно привезти, чтобы быстро все продать. Время — деньги, и нужно было использовать каждую минуту.

Цюй Синь повернулась к брату, который, как говорили, перепробовал множество работ в Линьсяне.

— Брат, кого больше всего в Линьсяне?

— Мужчин, — не задумываясь, ответил Цюй Чжун, не отрывая взгляда от проезжающих мимо машин.

Линьсянь был центром лесной промышленности, поэтому там, естественно, было больше мужчин.

Женщины не могли выполнять такую тяжелую работу, поэтому уезжали на заработки в другие места.

Цюй Синь нахмурилась и повернула голову брата к себе.

— Мы приехали сюда по делу! Будь добр, смотри на меня, когда я с тобой разговариваю!

— Говори, говори, — Цюй Чжун, бросив еще один взгляд в сторону, наконец сосредоточился на Цюй Синь.

— Как ты думаешь, чего больше всего не хватает в Линьсяне? — спросила она. Любой маркетолог знает, что для того, чтобы покупатель приобрел твой товар, нужно найти его «больную точку». Товар, который решает проблему покупателя, всегда будет пользоваться спросом.

В эпоху дефицита Цюй Синь не волновалась, что товар не купят. Но чтобы развернуть крупный бизнес, продавать вещи нескольким людям было недостаточно. Нужно было расширить целевую аудиторию.

Так чего же больше всего не хватало в Линьсяне?

Они посмотрели друг на друга, и Цюй Чжун, хлопнув себя по бедру, сказал:

— Давай сначала сходим на рынок и посмотрим.

Цюй Синь не знала, что именно им нужно, и не хотела гадать. Если привезенный товар не будет пользоваться спросом, они потеряют все свои деньги.

Следуя указаниям прохожих, они почти час шли до оптового рынка столицы провинции.

Здесь собрались люди со всех концов света.

Жители близлежащих уездов приезжали сюда за товаром оптом. Большие грузовики привозили товары из разных мест.

Когда Цюй Синь и Цюй Чжун пришли на рынок, как раз подъехал грузовик с тканями. На борту еще висели плакаты, нарисованные несколько лет назад.

Оживленный рынок был ярко освещен с утра до ночи. Владельцы магазинов сидели у входа, держа в руках миски с едой. Увидев покупателей, они откладывали еду, а когда те уходили, снова принимались за трапезу.

В обеденный перерыв некоторые владельцы устанавливали в магазине шезлонги, обмахивались веерами и отдыхали.

Когда Цюй Синь с братом пришли на рынок, обеденный перерыв уже закончился, и покупателей было немного. Они прошли по всем рядам, от начала до конца. Больше всего здесь продавали одежду, привезенную из других мест.

В основном это была женская одежда, но в Линьсяне женщин было мало, и этот вариант не подходил.

Кроме одежды, продавались и разные безделушки, но сейчас они им тоже были ни к чему. Кому нужны бусы, когда работаешь в лесу?

— Может, носки купим? — предложил Цюй Чжун, увидев горы носков на прилавке. Носки-то всем нужны.

Они провели здесь немало времени, но так и не нашли ничего подходящего. Они уже начали раздражаться и готовы были купить что угодно.

Но Цюй Синь покачала головой.

— Разве лесорубы носят носки? — спросила она. По ее представлениям, люди, работающие в лесу, должны ходить в шлепанцах, и носки им ни к чему.

— Не все, — ответил Цюй Чжун.

— Девушка, а для чего вам эти вещи? — продавец, наблюдавший за ними, наконец не выдержал. Видя, как они мечутся, он решил вмешаться. — Я слышал, вы хотите купить что-нибудь для работников лесной промышленности. Я раньше тоже там работал. Может, послушаете мой совет?

Глаза Цюй Синь загорелись. Она кивнула, ожидая продолжения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Спекуляция, часть 1

Настройки


Сообщение