Спекуляция, часть 5

Когда Цюй Чжун пришел к перекрестку у подножия горы, где находилась лесопилка, он увидел мужчину в рубашке, прислонившегося к дереву.

При виде него Цюй Чжун весь напрягся. Он встал перед Цюй Синь и с улыбкой обратился к У Юэ:

— Здравствуйте! Давно ждете? Пойдемте.

У Юэ окинул взглядом Цюй Синь, потом снова посмотрел на Цюй Чжуна.

— Куда пойдем? — спросил он. Разве Ли Тянью не говорил, что это девушка, которую он нашел для него? Зачем еще какие-то дела?

— Мы хотим найти управляющего лесопилки, — ответил Цюй Чжун, поднимая флягу, висевшую у него на плече. — Хотим продать эти товары.

У Юэ хорошо знал лесопилку. Не обращая внимания на девушку позади, он повел Цюй Чжуна вперед. Заметив, что Цюй Синь идет за ними, У Юэ остановился и нахмурился.

— Она тоже пойдет? Там, на лесопилке, небезопасно.

Цюй Синь не понимала, что происходит. Разве Ли Тянью не говорил, что хочет их познакомить? Почему У Юэ ведет себя так, словно видит ее впервые?

Услышав, что У Юэ не хочет ее пускать, Цюй Синь разозлилась. Он явно смотрел на нее свысока, как на какую-то беззащитную женщину.

— Ничего страшного, я буду осторожна, — Цюй Синь ослепительно улыбнулась У Юэ, показав ровно восемь зубов, но в душе готова была разорвать этого шовиниста на части.

Поняв, что спорить бесполезно, У Юэ ничего не ответил и повел их по горной тропе к поселку лесорубов.

Перед ними предстали ряды деревянных домов. Сейчас было рабочее время, и большинство мужчин были на работе. Остались только те, кто готовил обед.

У Юэ подошел к одному из домов посередине и постучал в открытую дверь.

— Лиса, тебя тут ищут, — сказал он, указывая на Цюй Чжуна.

Мужчина по прозвищу Лиса выглядел как утонченный ученый. Цюй Синь удивилась. Она помнила этого человека по книге, но там он был врачом в больнице, а не управляющим лесопилки.

В книге, когда Цин Тянь забеременела, Чжао Гоцин водил ее на обследование к врачу по прозвищу Лиса. Кажется, он был одним из лучших врачей в больнице столицы провинции.

Сейчас же он совсем не был похож на управляющего лесопилки. Цюй Синь с улыбкой подошла к нему.

— Простите, как вас зовут?

Линь Ли с удивлением посмотрел на Цюй Синь, а потом на Цюй Чжуна и понял, что они родственники.

Цюй Чжун и Цюй Синь действительно были братом и сестрой, и любой, кто не страдал прозопагнозией, мог это заметить. А У Юэ, который даже не взглянул на них как следует, конечно, ничего не понял.

— Моя фамилия Линь. Можете называть меня Лиса, — ответил он.

Цюй Синь, обойдя У Юэ и второго брата, вошла в дом.

В комнате было очень чисто, можно сказать, идеально.

Все вещи были аккуратно расставлены, и нигде не было видно ни одной занозы, что было удивительно для деревянного дома.

Как и догадывалась Цюй Синь, Лиса действительно был тем самым врачом из будущего.

— Дело вот в чем: у меня есть партия фляг, и я хотела бы попросить вас о помощи, — сказала она.

— И что дальше? — спросил Линь Ли. Он не знал об отношениях Цюй Синь и У Юэ и видел, что тот до сих пор стоит с бесстрастным лицом, не понимая, что происходит.

— Не могли бы вы узнать, нужны ли работникам лесопилки фляги? Я могу сделать им скидку, — Цюй Синь понимала, что просить о помощи незнакомого человека — нехорошо, и достала приготовленные фрукты. — Это фрукты из уезда.

Она положила фрукты на стол и стала ждать ответа Линь Ли.

Тут вмешался У Юэ.

— Лиса каждый день видит столько разных людей, разве его можно удивить какими-то фруктами? — сказал он с серьезным видом, бросив на Цюй Синь неодобрительный взгляд. Что толку в ее красоте?

Красота — это не еда.

Цюй Синь чуть не лопнула от злости на У Юэ. Ли Тянью сказал, что он поможет, неужели это была шутка?

Видя, как исказилось красивое лицо Цюй Синь, Линь Ли с улыбкой покачал головой.

— Я поговорю с ними, но покупать или нет — решать им, — сказал он.

— Ах, спасибо, спасибо! — Цюй Синь на мгновение опешила, а потом с улыбкой поблагодарила Линь Ли. Все-таки воспитанные люди — это совсем другое дело.

— Второй брат, положи вещи сюда, — Цюй Синь велела Цюй Чжуну, который все это время наблюдал за У Юэ, поставить сумки на пол, а затем обратилась к Линь Ли: — Я оставлю вещи здесь, пусть работники посмотрят.

— Хорошо, — Линь Ли погладил подбородок и с улыбкой спросил: — Может, останетесь на ужин? У нас в горах есть кое-что свеженькое.

У Юэ все еще думал о девушке, которую ему «сосватал» Ли Тянью. Зачем он связался с этим болтуном?

Он снова посмотрел на Цюй Синь. Надо признать, она действительно была очень красивой, гораздо красивее многих девушек из столицы провинции.

Отведя взгляд, У Юэ снова принял бесстрастное выражение лица. «Ну и что с того, что красивая? Все равно легкомысленная. Одна приехала в такое место, да еще и вырядилась», — подумал он.

У Юэ не выдержал и, пройдя вглубь комнаты Линь Ли, достал оттуда длинную просторную рубашку.

— Надень. В горах много комаров.

«Много комаров?» — Цюй Синь с недоумением посмотрела на У Юэ, потом на рубашку, которую он ей протянул, и снова на него.

— Чья это рубашка? — спросила она.

— Это рубашка А Юэ. Не волнуйся, она давно у меня лежит. А Юэ сам ее стирал, — видя реакцию У Юэ, Линь Ли понимающе улыбнулся и объяснил ситуацию.

Цюй Чжун тоже посмотрел на рубашку в руках сестры и подумал про комаров. Но он, простой парень, так и не понял связи между комарами и рубашкой У Юэ. В конце концов, желая сестре добра, он сказал ей надеть ее.

— А, понятно, — Цюй Синь сделала вид, что все поняла, и под взглядами окружающих накинула рубашку.

«Хм, похоже, стирального порошка не пожалели. Даже после стольких стирок запах все еще такой сильный», — подумала она.

Увидев, что голые руки Цюй Синь теперь прикрыты, У Юэ посмотрел на нее с большим одобрением. «Все-таки довольно милая», — подумал он.

Он машинально погладил Цюй Синь по голове. Она напомнила ему его персидскую кошку — такую же ласковую и послушную.

Неожиданно для себя У Юэ встретился взглядом с глазами Цюй Синь, полными гнева.

Он отдернул руку и отвел взгляд.

«Аррр!» — Цюй Синь кипела от злости. Еще ни один незнакомец не смел трогать ее за голову.

Она бросила на У Юэ испепеляющий взгляд и, чтобы отвлечься, вызвалась помочь Цюй Чжуну с готовкой.

— Давайте я приготовлю. Спасибо вам за помощь. Мы с братом приготовим ужин в благодарность, — сказала она, хотя использовать они будут рис и мясо Линь Ли.

«Брат и сестра?» — У Юэ нахмурился и посмотрел на Цюй Синь, а потом на ее нежную руку, которой она держала Цюй Чжуна. Почему она не сказала, что они брат и сестра?

Ему показалось, что он что-то не так понял, но он не мог разобраться в своих чувствах.

Во время выполнения заданий У Юэ всегда был собран и отдавал приказы четко и быстро. Но в общении с людьми он чувствовал себя неуверенно.

Все казалось каким-то странным.

Поэтому, совершенно сбитый с толку, он мог только смотреть, как Цюй Синь уходит, и белая рубашка на ней исчезает за поворотом.

Линь Ли с улыбкой похлопал его по плечу.

— Хорошенько подумай, — сказал он. Хотя этот процесс может занять много времени. Не так-то просто «расколоть» такого «деревянного» парня.

«…» — У Юэ помрачнел. Ему казалось, что Ли Тянью и Линь Ли над ним издеваются. Что такого в этой девушке?

Зачем устраивать весь этот цирк?

«Ладно, вернусь домой — послушаюсь Командира У и познакомлюсь с той девушкой», — подумал он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Спекуляция, часть 5

Настройки


Сообщение